Book
Conflict, Hegemony and Ideology in the Mutual Translation of Modern Arabic and Hebrew Literatures
Language:
English
Published/Copyright:
2022
Purchasable on brill.com
Purchase Book
About this book
Can translations fuel intractable conflicts or contribute to calming them? To what extent do translators belonging to conflicting cultures find themselves committed to their ethnic identity and its narratives? How do translators on the seam line between the two cultures behave? Does colonial supremacy encourage translators to strengthen cultural and linguistic hegemony or rather undermine it? Mahmoud Kayyal tries to answer these questions and others in this book by examining mutual translations in the shadow of the Arab-Israeli conflict and the hegemony relations between Israel and the Palestinians.
Author / Editor information
Mahmoud Kayyal, Ph.D. (2001), Tel-Aviv University, is Senior Lecturer of Arabic and Islamic Studies. He has published monographs and many articles on Arabic<>Hebrew intercultural relations, including Selected Issues in the Modern Intercultural Contacts between Arabic and Hebrew Cultures (Brill, 2016).
Topics
Publishing information
Pages and Images/Illustrations in book
eBook published on:
July 4, 2022
eBook ISBN:
9789004517813
Pages and Images/Illustrations in book
Main content:
395
eBook ISBN:
9789004517813
Keywords for this book
Arab-Jewish Intercultural Contacts; Arab-Israeli Conflict; Mizrahi Arab-Jews; Palestinian Narrative; Zionist Discourse; Judeo-Arabic Language; Jewish Enlightenment; Palestinian Literature; Palestinians in Israel; Iraqi Jews; Orientalist Approach; Subalternity; Postcolonial Orientation; Other and Otherness
Audience(s) for this book
This book would be of immediate interest or relevance to institutes, libraries, specialists, students and others, who are interested in translation studies, Arabic-Hebrew intercultural relations, and Middle Eastern conflict.