Presented to you through Paradigm Publishing Services
Rutgers University Press
Book
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
Cosmopolitan Publics
Anglophone Print Culture in Semi-Colonial Shanghai
Language:
English
Published/Copyright:
2009
About this book
Early twentieth-century China paired the local community to the world--a place and time when English dominated urban-centered higher and secondary education and Chinese-edited English-language magazines surfaced as a new form of translingual practice.
Cosmopolitan Publics focuses on China's "cosmopolitans," Western-educated intellectuals who returned to Shanghai in the late 1920s to publish in English and who, ultimately, became both cultural translators and citizens of the wider world. Shuang Shen highlights their work in publications such as The China Critic and T'ien Hsia, providing readers with a broader understanding of the role and function of cultural mixing, translation, and multilingualism in China's cultural modernity.
Decades later, as nationalist biases and political restrictions emerged within China, the influence of the cosmopolitans was neglected and the significance of cosmopolitan practice was underplayed. Shen's encompassing study revisits and presents the experience of Chinese modernity as far more heterogeneous, emergent, and transnational than it has been characterized until now.
Cosmopolitan Publics focuses on China's "cosmopolitans," Western-educated intellectuals who returned to Shanghai in the late 1920s to publish in English and who, ultimately, became both cultural translators and citizens of the wider world. Shuang Shen highlights their work in publications such as The China Critic and T'ien Hsia, providing readers with a broader understanding of the role and function of cultural mixing, translation, and multilingualism in China's cultural modernity.
Decades later, as nationalist biases and political restrictions emerged within China, the influence of the cosmopolitans was neglected and the significance of cosmopolitan practice was underplayed. Shen's encompassing study revisits and presents the experience of Chinese modernity as far more heterogeneous, emergent, and transnational than it has been characterized until now.
Author / Editor information
SHUANG SHEN has been a faculty member of the City University of New York and Rutgers University, and currently teaches at Lingnan University in Hong Kong. She has published in both English- and Chinese-language journals and newspapers.
Reviews
"As the first of its kind, this groundbreaking book provides a rare perspective from which to view the multivalent (and multilingual) dimensions of China's search for modernity in the cultural sphere and showcases a phenomenon hitherto overlooked by Chinese cultural and literary historians."
— David Wang, Harvard University"Shen's book is both a rich archival study and a theoretically astute analysis."
— Comparative Literature StudiesTopics
-
Download PDFPublicly Available
Frontmatter
i -
Download PDFPublicly Available
Contents
vii -
Download PDFPublicly Available
Acknowledgments
ix -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Introduction: Anglophone Periodicals as Cosmopolitan Publics
1 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
1. The China Critic: Writing the City, the Nation, and the World
33 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
2. T'ien Hsia: Cosmopolitanism in Crisis
59 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
3. Internationalism as a Culture of Translation: Anglophone Internationalist Magazines and Literary Translation
95 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Notes
161 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Bibliography
173 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Index
179 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
About the Author
182
Publishing information
Pages and Images/Illustrations in book
eBook published on:
June 22, 2020
eBook ISBN:
9780813546995
Pages and Images/Illustrations in book
eBook ISBN:
9780813546995
Keywords for this book
asian studies; literary studies; comparative literature; Shanghai; literary criticism; american; asian american studies; asian interest; asian american history; history; culture; cultural history; general history; chinese literature; chinese culture; chinese history; transnationalism; rutgers; rutgers university; rutgers university press; chinese cosmopolitans; The China Critic; T'ien Hsia; cultural mixing; translation; works in translation; multilingualism; cultural studies; higher education; secondary education; education; Chinese education; chinese modernity; modernity; migration; diaspora; migrants; anglophone periodicals; anglophone
Audience(s) for this book
For an expert adult audience, including professional development and academic research