Abstract
The article focuses on the retrieval of information on the basis of part-of-speech labeling. When studying the inclusion of individual words, senses and phraseological units in five British monolingual learners’ dictionaries (OALD8, LDOCE5, COBUILD5, CALD3, MED2), it was found that the dictionaries under investigation do not always agree on a PoS label or that lemmata are equipped with more than one PoS label. Special attention is paid to locating words, senses and phraseological units where it is essential to identify the correct part of speech of the word under which they are included and dealt with in monolingual learners’ dictionaries. Without a shadow of a doubt, the problem of PoS labeling has been partly resolved by the introduction of multiple PoS labels; consequently, the user no longer needs to identify each and every part of speech of the word in question. Another simplification of the microstructure regarding the inclusion of phraseological units is that all phraseological units with one common element belonging to different parts of speech are simply grouped together in one special idioms section without distinction between individual parts of speech.
© School of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, Poland, 2011
Articles in the same Issue
- Intonation training integrated with language learning strategies (LLS) to Vietnamese learners of English
- Left/right and front/back in sign, speech, and co-speech gestures: What do data from Turkish Sign Language, Croatian Sign Language, American Sign Language, Turkish, Croatian, and English reveal?
- Modelling gesture as speech: A linguistic approach
- Antonymous frameworks in Serbian written discourse: Phrasal contexts of antonym co-occurrence in text
- On the influence of subordinators on extractions from complement clauses
- Verb movement: The contrast between English and Polish
- Sound symbolism in vowels: Vowel quality, duration and pitch in sound-to-size correspondence
- The retrieval of data on the basis of part-of-speech labelling
- Review of Brandão de Carvalho, Joaquim, Tobias Scheer and Philippe Ségéral (eds.). 2008. Lenition and fortition.
Articles in the same Issue
- Intonation training integrated with language learning strategies (LLS) to Vietnamese learners of English
- Left/right and front/back in sign, speech, and co-speech gestures: What do data from Turkish Sign Language, Croatian Sign Language, American Sign Language, Turkish, Croatian, and English reveal?
- Modelling gesture as speech: A linguistic approach
- Antonymous frameworks in Serbian written discourse: Phrasal contexts of antonym co-occurrence in text
- On the influence of subordinators on extractions from complement clauses
- Verb movement: The contrast between English and Polish
- Sound symbolism in vowels: Vowel quality, duration and pitch in sound-to-size correspondence
- The retrieval of data on the basis of part-of-speech labelling
- Review of Brandão de Carvalho, Joaquim, Tobias Scheer and Philippe Ségéral (eds.). 2008. Lenition and fortition.