Article
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
Sprachliche Asymmetrien als Beobachtungsort polnisch-deutscher literarischer Übersetzungen
-
Brigitte Schultze
and Herbert Matuschek
Published/Copyright:
June 1, 2006
Online erschienen: 2006-06
Erschienen im Druck: 2006-06
© 2014 Akademie Verlag GmbH, Markgrafenstr. 12-14, 10969 Berlin.
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Articles in the same Issue
- Titelei
- Argumentieren mit Szenarien
- Zur sprachlichen Realisierung des Konzepts des Führers im Russischen und Deutschen - ausgewählte Beispiele
- Der Begriff des Dialogs bei Bachtin und Jakubinskij: Eine begriffsgeschichtliche Untersuchung
- Die Stadt als „Volkshaus“: Das Petrograd-Leningrad der zwanziger Jahre mit den Augen Nikolaj Zabolockijs
- Sprachliche Asymmetrien als Beobachtungsort polnisch-deutscher literarischer Übersetzungen
- Buchbesprechungen
Articles in the same Issue
- Titelei
- Argumentieren mit Szenarien
- Zur sprachlichen Realisierung des Konzepts des Führers im Russischen und Deutschen - ausgewählte Beispiele
- Der Begriff des Dialogs bei Bachtin und Jakubinskij: Eine begriffsgeschichtliche Untersuchung
- Die Stadt als „Volkshaus“: Das Petrograd-Leningrad der zwanziger Jahre mit den Augen Nikolaj Zabolockijs
- Sprachliche Asymmetrien als Beobachtungsort polnisch-deutscher literarischer Übersetzungen
- Buchbesprechungen