Home Linguistics & Semiotics Shifts in the language of law: reading the registers of official-language statutes
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Shifts in the language of law: reading the registers of official-language statutes

  • Keith Battarbee
Published/Copyright: January 28, 2011
Text & Talk
From the journal Volume 30 Issue 6

Abstract

This article examines a striking shift in the style and register of recent official-languages legislation in three Anglophone jurisdictions: Canada, Ireland, and South Africa. The discourse of certain key Canadian and South African statutes is shown to be very different from the traditional language of the law, whereas the recent Irish legislation reveals no such stylistic shift, nor is the “new discourse” maintained in subsequent and related Canadian or South African statutes. It is argued that the motivation for the stylistic shift in the Canadian Charter and South African Constitution, away from traditional legal register toward greater transparency, while undoubtedly consistent with a broader movement toward “Plain English” in legal language, also specifically reflects the impact of the Human Rights Revolution (here described as the “Great Values Shift”).


Address for correspondence: Department of English, University of Turku, 20014 Turku, Finland <>

Published Online: 2011-01-28
Published in Print: 2010-December

© 2010 Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, Berlin/New York

Downloaded on 24.1.2026 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/text.2010.031/html
Scroll to top button