Home Sintaxis y pragmática del ser como focalizador y las seudohendidas en Colombia (Barranquilla)
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Sintaxis y pragmática del ser como focalizador y las seudohendidas en Colombia (Barranquilla)

  • María Fernanda Escalante Vergara EMAIL logo and Luis A. Ortiz-López
Published/Copyright: September 12, 2019

Resumen

Las cláusulas seudohendidas (SH) y con ser como focalizador (SF) se han estudiado en el español de Colombia, Venezuela, la República Dominicana y Puerto Rico, desde perspectivas dialectales, sociolingüísticas y formalistas. A pesar de que el español de Colombia y de Venezuela son referentes obligatorios en los trabajos sobre el SF, son escasas las investigaciones en torno al Caribe colombiano. Este estudio investiga y analiza patrones de variación sintáctica, pragmática, semántica y social que condicionan el uso de las SF y las SH en el español de Barranquilla, Colombia, mediante datos semi-naturales de PRESEEA-Barranquilla y experimentales, basados en juicios de aceptabilidad perceptiva. Los hallazgos evidencian una aceptabilidad y uso predominante de SF frente a SH. Las SF, contrario a las propuestas previas, son favorecidas en contextos sin contraste explícito. El alto predominio de las SF frente las SH está restringido en algún grado por factores sintácticos [tipos de constituyentes], pragmáticos [-contrastivo /+contrastivo] y semánticos [clase semántica de los verbos], pero con escasa influencia social. El SF se ha ido generalizando en el español de Barranquilla a través de restricciones poco aceptadas en otras variedades colombianas, y con muy poco condicionamiento o estigma social.

Abstract

The pseudo-cleft clauses (SH) and the sentences with a focalizing verb ser (SF) have been studied in Colombian and Venezuelan Spanish as well as in the Spanish of the Dominican Republic and Puerto Rico from dialectal, sociolinguistic and formalist perspectives. Although, both Colombian and Venezuelan Spanish have become the primary references in the use of SF, very few have considered the Colombian Caribbean Spanish. The current study addresses this gap by analyzing the syntactic, pragmatic, semantic and social variation patterns that condition the use of SF and SH in the Spanish of Barranquilla, Colombia. Both, semi-natural data from PRESEEA-Barranquilla and experimental data, based on acceptability judgment tests, was presented to participants. The main findings indicate high levels of acceptability and a predominant use of SF versus SH. The SF, contrary to previous research, are favored in contexts that lack explicit contrast. The high prevalence of SF versus SH is restricted, to some degree, by syntactic [types of constituents], pragmatic [-contrastive /+contrastive] and semantic factors [semantic class of verbs]; with limited influence of social factors. The SF seems to be generalized in the Spanish of Barranquilla, without conditioning or social stigma, through certain restrictions that are hardly accepted in other varieties of Colombian Spanish.

Referencias

Administrativo Nacional de Estadística. Disponible en http://www.dane.gov.co/censo/Search in Google Scholar

Albor, Hugo. 1986. Uso e interpretación de “ser” en construcciones galicadas y en “él necesita descansar.”. Thesaurus: Boletín del Instituto Caro y Cuervo 41(1). 173–186.Search in Google Scholar

Almeida, Manuel. 2010. Priming y efectos mecánicos en la variación lingüística: El (de) queísmo en una comunidad canaria. Boletín de Filología 44(1). 11–37.Search in Google Scholar

Arias, Diego. 2014. El ser focalizador en el español hablado de Ciudad Bolívar. Lingüística y literatura 65. 15–36.10.17533/udea.lyl.18833Search in Google Scholar

Birner, Betty. 2013. Introduction to pragmatics. Chichester: Wiley-Blackwell.Search in Google Scholar

Bosque, Ignacio. 1999. On focus vs. wh-movement: The case of Caribbean Spanish. Sophia Lingüística 44. 1–32.Search in Google Scholar

Bosque, Ignacio & Javier Gutiérrez-Rexach. 2008. Fundamentos de la sintaxis formal. Madrid: Ediciones Akal.Search in Google Scholar

Buchstaller, Iabelle & Karen Corrigan. 2011. How to make intuitions succeed: Testing methods for analyzing syntactic microvariation. In Warren Maguire & April McMahon (eds.), Analyzing variation in English: What we know, what we don’t, and why it matters, 30–48. Cambridge: CUP.10.1017/CBO9780511976360.003Search in Google Scholar

Camacho, José. 2006. In Situ focus in Caribbean Spanish: Towards a unified account of focus. In Nuria Sagarra & Almeida J. Toribio (eds.), Selected proceedings of the 9th Hispanic Linguistics Symposium, 13–23. Somerville, MA: Cascadilla.Search in Google Scholar

Castro, L. 2014. Análisis estadístico del ser focalizador en el habla de Ciudad Bolívar. Forma y Función 27. 127–154. http://dx.doi.org/10.15446/fyf.v27n1.46950.10.15446/fyf.v27n1.46950Search in Google Scholar

Castro, Liz. 2015. Análisis estadístico del ser focalizador en el habla de Ciudad Bolívar. Forma y Función 27(1). 127–154.10.15446/fyf.v27n1.46950Search in Google Scholar

Cuervo, Rufino J. 1867. Apuntaciones críticas sobre el lenguaje bogotano. Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.Search in Google Scholar

Curnow, Timothy J. & Catherine E. Travis. 2003. The emphatic es construction of Colombian Spanish. Ponencia presentada en la Sociedad de Lingüística Australiana. Melbourne, Australia: Curnow and Travis.Search in Google Scholar

DANE. 2005. El censo general 2005. Bogotá: Departamento.Search in Google Scholar

De Saeger, Bram. 2007. Evidencialidad y modalidad epistémica en los verbos de actitud preposicional en español. Interlinguística 17. 268–277.Search in Google Scholar

Den Dikken, Marcel. 2001. Specificational copular sentences and pseudoclefts. In Martin Everaert & Henk van Riemsdijk (eds.), The blackwell companion to syntax, 292–409. Oxford: Blackwell Publishing.10.1002/9780470996591.ch61Search in Google Scholar

Diez del Corral, Elena. 2018. Construcciones con ser focalizador en narcotelenovelas colombianas: De Antioquia al Valle del Cauca. Lexis 42(1). 69–98.10.18800/lexis.201801.003Search in Google Scholar

Dryer, Matthew S. 1996. Focus, pragmatic presupposition, and activated proposition. Journal of Pragmatics 26. 425–523.10.1016/0378-2166(95)00059-3Search in Google Scholar

Escalante, María & L. Ortiz-López. 2017. Restricciones de concordancia: El ser focalizado y las seudohendidas en Barranquilla, Colombia. Spanish in Context 14(3). 363–390.10.1075/sic.14.3.02escSearch in Google Scholar

Escalante, María F. 2015. Variación sintáctica del ser como focalizador y las seudohendidas en Barranquilla. San Juan, PR: Universidad de Puerto Rico MA Thesis.Search in Google Scholar

Escalante, María F. & Luis L. Ortiz-López. 2016. The focalizing ser and the cleft sentences in the Caribbean Spanish: A syntactic-semantic-pragmatic interface. Paper presented at the Hispanic Linguistic Symposium. Georgetown University, 7–9 October.Search in Google Scholar

Espino, Lisandro. 1925. Ensayo de crítica gramatical. Panamá: Editorial La Moderna.Search in Google Scholar

Guitart, Jorge. 2013. Del uso de las oraciones hendidas en el español actual. Revista Internacional d’Humanitats 27. 89–104.Search in Google Scholar

Halliday, M.A.K. 1967. Notes on transitivity and theme in English. Part 2. Journal of Linguistics 3(2). 199–244.10.1017/S0022226700016613Search in Google Scholar

Higuera del Moral, Sonja. 2015. ¿Tú estás loca es? La construcción con verbo ser focalizador en el español de dominicanos residentes en Alemania. In Jessuca Barzen, Hanna Lene Geiger & Hilke Jansen (eds.), La Española - Isla de Encuentros/Hispaniola - Island of Encounters, 139–167. Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag.Search in Google Scholar

Kany, Charles E. 1963. American-Spanish syntax. Chicago: The University of Chicago Pres.Search in Google Scholar

Labov, William. 1982. Building on empirical foundations. In Winfred Lehmann & Yakov Malkiel (eds.), Perspectives on historical linguistics, 17–92. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/cilt.24.06labSearch in Google Scholar

Lambrecht, Knud. 2001. A framework for the analysis of cleft constructions. Linguistics 39. 463–516.10.1515/ling.2001.021Search in Google Scholar

Lavandera, Beatriz. 1984. Variación y significado. Buenos Aires: Hachette.Search in Google Scholar

López, Luis. 2009. A derivational syntax for information structure. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199557400.001.0001Search in Google Scholar

Méndez-Vallejo, Dunia C. 2009. Focalizing ser in Colombian Spanish. Bloomington: Indiana University dissertation.Search in Google Scholar

Méndez-Vallejo, Dunia C. 2015. Changing the focus: An empirical study of focalizing ser (‘to be’) in Dominican Spanish. Isogloss 1(1). 68–92.10.5565/rev/isogloss.2Search in Google Scholar

Méndez-Vallejo, Dunia C. 2019. TP-internal focus and dialectal variation: The case of the Focalizing Ser. Linguistics Vanguard 51. Web. 02–26.10.1515/lingvan-2018-0001Search in Google Scholar

Mikolajczak, Sylwia. 2003. Os tipos das construções com clivagem emportugués. Studia Romanica Posnaniensia 30. 187–196.10.14746/strop.2003.29.015Search in Google Scholar

Molnar, Valeria. 2006. On different kinds of contrast. In Valeria Molnar & Susanne Winkler (eds.), The arquitecture of focus, 197–234. Berlin: De Gruyter.10.1515/9783110922011.197Search in Google Scholar

Moreno-Cabrera, Juan C. 1999. Las funciones informativas: Las perífrasis de relativo. In Ignacio Bosque & Violeta Demonte (eds.), Gramática descriptiva de la lengua española, tomo 3, 4245–4302. Madrid: Espasa Calpe.Search in Google Scholar

Oliveira, Marco A. & Maria L. Braga. 1997. On focusing sentences in Brazilian Portuguese. In Gregory Guy, Crawford Feagin, Deborah Shiffrin & John Baugh (eds.), Towards a social science of language: Papers in honor of William Labov, 207–221. New York, NY: John Benjamins.10.1075/cilt.128.15oliSearch in Google Scholar

Ortiz-López, Luis. 2007. La negación en la frontera domínico-haitiana: Variantes y usos (socio)lingüísticos. In Kim Potowski & Richard Cameron (eds.), Spanish in contact: Educational, social, and linguistic inquiries, 211–236. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/impact.22.16ortSearch in Google Scholar

Ortiz-López, Luis & Maria Fernanda Escalante. 2017. El ser focalizado y las seudohendidas en el español de Puerto Rico. Plenary conference in The Hispanic Linguistic Symposium. 26–27, October.Search in Google Scholar

Pato, Enrique. 2010. El verbo ser focalizador en el español de Colombia. Español Actual: Revista de Español Vivo 93. 153–174.Search in Google Scholar

PRESEEA. 2007. Corpus del Proyecto para el estudio sociolingüístico del español de España y de América. Barranquilla: Universidad del Atlántico. http://preseea.linguas.net.Search in Google Scholar

Prince, Ellen. 1998. On the limits of syntax, with reference to left-dislocation and topicalization. In Peter Cullicover & Louise McNally (eds.), Syntax and semantics 29 - The limits of syntax, 281–302. New York: Academic Press.10.1163/9789004373167_011Search in Google Scholar

RAE. 2009. Nueva gramática de la lengua española: Sintaxis, II. Barcelona: RAE/Asociación de las Academias de la Lengua Española/Espasa Libros.Search in Google Scholar

Rodríguez Cadena, Yolanda. 2004. Variación y cambio lingüístico en el caribe colombiano: Estudio sobre la ciudad de Barranquilla. Revista Historia y Cultura 1(1). 103–120.Search in Google Scholar

Rodríguez Cadena, Yolanda. 2005. Las comunidades de habla de Barranquilla: Nativos e inmigrantes. Barranquilla: Facultad de Educación, Universidad del Atlántico.Search in Google Scholar

Rodríguez Cadena, Yolanda. 2008. Proyecto para el estudio sociolingüístico del español de España y América, PRESEEA-Barranquilla-Co. En El Caribe: Las ciencias humanas y el arte, 33–60. Barranquilla: Fondo de publicaciones del la Universidad del Atlántico.Search in Google Scholar

Romaine, Suzanne. 1984. On the problem of syntactic variation and pragmatic meaning in sociolinguistic theory. Folia Linguistica 18. 409–439.10.1515/flin.1984.18.3-4.409Search in Google Scholar

Schwegler, Armin. 1996. La doble negación dominicana y la génesis del español caribeño. Hispanic Linguistics 8. 247–315.Search in Google Scholar

Schwenter, Scott. 2005. The pragmatic negation in Brazilian Portuguese. Lingua 115. 1427–1456.10.1016/j.lingua.2004.06.006Search in Google Scholar

Sedano, Mercedes. 1988. Yo vivo es en Caracas: Un cambio sintáctico. In Robert M. Hammond & Melvyn C. Resnick (eds.), Studies in Caribbean Spanish dialectology, 115–123. Washington, DC: Georgetown University.Search in Google Scholar

Sedano, Mercedes. 1990. Hendidas y otras construcciones con ser en el habla de Caracas. Caracas: Universidad Central de Venezuela.Search in Google Scholar

Sedano, Mercedes. 1994. Seudohendidas y oraciones con verbo ser focalizador en dos corpus del español hablado de Caracas. Thesaurus 49. 491–518.Search in Google Scholar

Sedano, Mercedes. 1995. A la que yo escribí fue a María vs. yo escribí fue a María: El uso de estas dos estructuras en el español de Caracas. Boletín de Lingüística 9. 51–80.Search in Google Scholar

Sedano, Mercedes. 2001. Estructuras focalizadoras en español y portugués. Filología e Lingüística Portuguesa 4. 53–68.10.11606/issn.2176-9419.v0i4p53-68Search in Google Scholar

Sedano, Mercedes. 2003. Seudohendidas y oraciones con verbo ser localizador en dos corpus del español hablado de Caracas. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana 1(1). 175–204.Search in Google Scholar

Sedano, Mercedes. 2010. El verbo ser en las oraciones seudohendidas y con verbo ser focalizador. Nueva Revista de Filología Hispánica 58(1). 39–58.10.24201/nrfh.v58i1.2447Search in Google Scholar

Sedano, Mercedes. 2015. Yo llegué FUE ayer: Una estructura focalizadora del español. ReVEL, Edição especial 10. 106–137.Search in Google Scholar

Serrano, María José. 2011. Sociolingüística. Barcelona: Ediciones del Serbal.Search in Google Scholar

Silva-Corvalán, Carmen & Andrés Enrique-Arias. 2017. Sociolingüística y pragmática del español, 2nd edn. Washington, D.C.: Georgetown University Press.Search in Google Scholar

Terkourafi, Marina. 2012. The pragmatic variable: Toward a procedural interpretation. Language in Society 40(3). 343–372.10.1017/S0047404511000212Search in Google Scholar

Toribio, Almeida J. 2002. Focus on clefts in Dominican Spanish. In James F. Lee, Kimberly Geeslin & J. Clancy Clements (eds.), Structure, meaning, and acquisition of Spanish, 130–146. Somerville, MA: Cascadilla Press.Search in Google Scholar

Toscano-Mateus, Humberto. 1953. El español en Ecuador. Anejo LXI de la Revista de Filología Española. Madrid: CSIC.Search in Google Scholar

Vázquez-Larruscaín, Miguel. 2014. La conexión entre forma y función en las oraciones hendidas del español como expresiones de foco (y tópico) constrastivo. Borealis. An International Journal of Hispanic Linguistics 3(2). 299–322.10.7557/1.3.2.3128Search in Google Scholar

Vázquez-Larruscaín, Miguel. 2015. Ser focalizador como mezcolanza sintáctica. Borealis. An International Journal of Hispanic Linguistics 4(1). 121–136.10.7557/1.4.1.3162Search in Google Scholar

Zimmermann, Malte. 2008. Contrastive focus and emphasis. Acta Linguistica Hungarica 55. 347–360.10.1556/ALing.55.2008.3-4.9Search in Google Scholar

Zubizarreta, María L. 1998. Prosody, focus, and word order. Cambridge: MIT Press.Search in Google Scholar

Published Online: 2019-09-12
Published in Print: 2019-09-25

© 2019 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Downloaded on 21.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/shll-2019-2016/html?lang=en
Scroll to top button