Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

From theme to rheme: The evolution of causal conjunctions of temporal origin in Catalan

  • EMAIL logo and EMAIL logo
Published/Copyright: September 9, 2017

Abstract

We trace the evolution of two causal conjunctions of temporal origin in Catalan, pus (que) ‘since’ (later puix (que)), which ultimately derives from Latin post ‘after,’ and ja que ‘since,’ ultimately from iam ‘already.’ We focus on the different causal meanings that these connectors may express at different stages. The analysis of our Catalan corpus, which spans from the 13th to the 20th century, reveals a clear diachronic tendency for clauses headed by these conjunctions to be increasingly more frequently placed after the main clause. Given the expected correlation between clausal order and pragmatic function, we interpret these facts as showing that the thematic usage of clauses (primarily expressing causes oriented to the illocutionary force or the modal value) is prior to their interpretation as having rhematic causal value. These findings replicate the results that have been reported for the cognate Spanish conjunctions (with some time lag for Cat ja que vis-à-vis Sp ya que). and thus show a parallel evolution in the two languages. Furthermore, as in Spanish, puix (que) and ja que show a very similar evolutionary pattern, with the difference that the latter connector develops a few centuries later, providing some evidence for the cyclic character of this evolution (i.e, as the older connector moved along its grammaticalization path, a second connector arose to replace it in its original value and started evolving in the same direction).

Acknowledgements

We would like to thank Maria Josep Cuenca and our anonymous reviewers for this journal for extremely helpful comments. The first author’s work has been carried out as part of a research project supported by the Spanish Ministry of Economy and Competitiveness “Gramàtica del Català Modern (1601–1834)” (MINECO, Ref. FFI2012-37103).

Appendix: Catalan corpus

(Aierdi, Dietari): Joaquim Aierdi, Dietari, edited by Vicent Escartí. Barcelona: Barcino, 1999.

(Alcanyís, Regiment): Lluís Alcanyís, Regiment preservatiu e curatiu de la pestilència, edited by Antoni Ferrando Francés. València: Universitat de València /Ajuntament de València, 1999.

(Anglada, Nines): Lola Anglada, Les meves nines. Barcelona: Alta Fulla, 1983.

(Avui): Diari Avui [newspaper]. Barcelona.

(Benet, Marc): Josep M. Benet i Jornet, Marc i Jofre, o els alquimistes de la fortuna. Barcelona: Edicions 62, 1970.

(Bertrana, Hereu): Prudenci Bertrana, L’hereu. Barcelona: Llibreria Catalònia, 1931.

(Beuter, Història): Pere Antoni Beuter, Primera part de la Història de València, edited by Vicent Josep Escartí. València: Universitat de València, 1998.

(Cancelleria): Col·lecció documental de la Cancelleria de la Corona d’Aragó. Textos en llengua catalana (1291–1420), edited by Mateu Rodrigo Lizondo. València: Publicacions de la Universitat de València, 2 vol., 2013.

(Casanovas, Memòries): Sebastià Casanovas i Canut, Memòries d’un pagès del segle XVIII, edited by Jordi Geli i Maria Àngels Anglada. Barcelona: Universitat de Barcelona, 1978.

(Cavaller): El cavaller i l’alcavota: un procés medieval, edited by Jaume Riera i Sans. Barcelona: Club Editor, 1973.

(Clams): Maria Àngels Diéguez, Clams i crims en la València medieval segons el “Llibre de cort reial de justícia (1279–1321)”. Alacant: Universitat d’Alacant, 2002.

(Cocentaina): Llibre de la Cort del Justícia de Cocentaina (1294–1295), edited by Josep Torró. València: Universitat de València, 2009.

(Colecsió). Colecsió de varies conversasions. València: París València, 1992, facsimile edition.

(Cort reial): Joan Miralles Monserrat, Un llibre de cort reial mallorquí del segle xiv, vol. 2. Mallorca: Institut d’Estudis Baleàrics /Editorial Moll, 1984.

(Despalau, Diari): Antoni Simon i Tarrés, Cavallers i ciutadans a la Catalunya del cinc-cents. Barcelona: Curial, 1991, pp. 101–177.

(Despuig, Col·loquis): Cristòfor Despuig, Los col·loquis de la insigne ciutat de Tortosa, edited by Eulàlia Duran. Barcelona: Curial, 1981.

(Diàlegs): Montserrat Alegre Urgell, “Diàlegs” de Sant Gregori. Retranscripció i estudi lingüístic de la versió catalana de 1340. Doctoral dissertation: Universitat de Barcelona, 2004.

(Espill): Spill de la vida religiosa, edited by August Bover. Unpublished edition.

(Esplugues, Memòries): Memòries d’un capellà del segle XVIII, Josep Esplugues, rector de Montaverner, edited by Emili Casanova. València: Edicions Alfons el Magnànim /Institució Valenciana d’Estudis i Investigació.

(Febrer, Traducció): Ciceró, De la Vellesa. De la amistat. Traducció d’Antoni Febrer i Cardona. València /Menorca /Barcelona: Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana /Institut d’Estudis Menorquins /Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 2002.

(Folch, Aventures): Josep Maria Folch i Torres, Les aventures d’en Boi Delit o el braçalet de Marciana. Barcelona: Josep Baguñá, 1927.

(Fuster, Diccionari): Joan Fuster, Diccionari per a ociosos. Barcelona: Edicions 62, 1964.

(Generalitat de Catalunya viii): Dietaris de la Generalitat de Catalunya. Volum VIII. Anys 1674–1689, edited by Borau i Morell, Cristina, Lluïsa Cases i Loscos, Xavier Cazeneuve i Descarrega, Montserrat Isabel Ortí i Iglesias & Joan Pons i Alsina. Barcelona: Generalitat de Catalunya, 2003.

(Generalitat de Catalunya x): Dietaris de la Generalitat de Catalunya, Volum X. Anys 1701–1713, edited by Xavier Cazeneuve i Descarrega, Sílvia Jurado Carrasquero, Vicenç Ruiz i Gómez & Joan Soler i Jiménez. Barcelona: Generalitat de Catalunya, 2007.

(Gil, Geografia): Josep Iglésies, Pere Gil, S. I., 1551–1622, i la seva Geografia de Catalunya, seguit de la transcripció del Libre primer de la historia Cathalana. Barcelona: Quaderns de geografia, 1949.

(Gual, Comèdia): Adrià Gual, La comedia extraordinaria de l’home que va perdre el temps. Barcelona: Impremta-Edicions Artís & Co., 1914.

(Guimerà, Mar): Àngel Guimerà, Mar y cel. Barcelona: Imprempta La Renaixensa, 1888.

(Jaume i, Fets): Jaume i, Llibre dels fets del rei en Jaume, vol. II, edited by Jordi Bruguera. Barcelona: Barcino, 1991.

(Maldà, Calaix): Rafael Amat i de Cortada, Baró de Maldà, Calaix de Sastre, vol. I. Barcelona: Curial, vol. I, 1988.

(Martí, Ensisam): Joaquim Martí Gadea, Ensisam de totes herbes. València: Imp. de Chusép Canales Romà, 1891.

(Martínez, Coses): Francesc Martínez i Martínez, Coses de la meua terra, I, edited by Francesch Bàdenes Dalmau. Altea: Revista Altea,1987.

(Martorell, Tirant): Joanot Martorell, Tirant lo Blanch, edited by Albert Hauf. València: Tirant lo Blanch, 2005.

(Mas, Relació): Manuel Mas i Soldevila, “Relació del siti de Barcelona de l’any 1713 i 1714, Cròniques del setge de Barcelona de 1713–1714”, edited by Agustí Alcoberro i Mireia Campabadal. Barcelona: Barcino, 2014.

(Metge, Somni): Bernat Metge, Lo somni, edited by Stefano Maria Cingolani. Barcelona: Barcino, 2006.

(Moncada, Camí): Jesús Moncada, Camí de sirga. Barcelona: Edicions de la Magrana, 1988.

(Montsó): Corts generals de Montsó (1585). Montsó – Binèfar. Procés familiar del braç reial, edited by Josep M. Bringué i Portella, Pere Gifre i Ribas, Gerard Marí i Brull, Miquel Pérez Latre, Joan Pons i Alzina. Barcelona: Generalitat de Catalunya, 2001.

(Oller, Febre): Narcís Oller, La febre d’or, I. Barcelona: La Ilustració Catalana, 1890.

(Pedrolo, Bèsties): Manuel de Pedrolo, Totes les bèsties de càrrega. Barcelona: Edicions 62, 1967.

(Pere Jaume, Diari): Jordi Curbet Hereu & Pep Vila Medinya, “El diari de Pere Jaume, director espiritual i exorcitzador d’una noia de Palafrugell” (1820–1824). Estudis del Baix Empordà 31, pp. 181–234, 2012.

(Perot, Memòries): Antoni Simon i Tarrés, Cavallers i ciutadans a la Catalunya del cinc-cents. Barcelona: Curial, 1991, pp. 36–88.

(Pitarra, Campana): Serafí Pitarra, La campana de Sant Llop. Barcelona: Llibrería d’Eudalt Puig, 1878.

(Ponç, Grandeses): Lluís Ponç d’Icard i el “Llibre de les grandeses de Tarragona”. edited by Eulàlia Duran. Barcelona: Curial, 1984.

(Porcar, Coses): Pere Joan Porcar, Coses evengudes en la ciutat y regne de València: Dietari (1585–1629), edited by Josep Lozano. València: Universitat de València, 2012.

(Primers textos): Primers textos de la llengua catalana, edited by Josep Moran i Joan Anton Rabella. Barcelona: Proa, 2001, pp. 102–103.

(Publicitat): La Publicitat, 20.056. Barcelona, 1939.

(Pujades, Dietari): Dietari de Jeroni Pujades II (1606–1610), edited by Josep M. Casas Homs. Barcelona: Fundació S. Vives Casajuana, 1975.

(Ramis, Lucrècia): Joan Ramis, Lucrècia, edited by Jordi Carbonell. Barcelona: Edicions 62, 1968.

(Rodoreda, Plaça): Mercè Rodoreda, La plaça del Diamant. Barcelona: Club Editor, 1962.

(Saconomina, Memòries): Antoni Simon i Tarrés, Cavallers i ciutadans a la Catalunya del cinc-cents. Barcelona: Curial, 1991. pp. 189–253.

(Sant Vicent, Sermons): Sant Vicent Ferrer, Sermons. Vol. 6, edited by Gret Schib. Barcelona: Barcino, 1988.

(Solemnitats): Llibre de les Solemnitats de Barcelona, vol. I, edited by Agustí Duran i Sanpere & Josep Sanabre. Barcelona: Institució Patxot, 1930.

(Soler, Dietari): Manuel Soler, “Dietari del setge de Barcelona del Convent de Sant Josep”, Cròniques del setge de Barcelona de 1713–1714, edited by Agustí Alcoberro & Mireia Campabadal. Barcelona: Barcino, 2014.

(Succinta memòria): “Succinta memòria i relació breu del siti de Barcelona”, Cròniques del setge de Barcelona de 1713–1714, edited by Agustí Alcoberro & Mireia Campabadal. Barcelona: Barcino, 2014.

(Terrades, Micomicó): Abdó Terradas: Lo rey Micomicó. Barcelona: Imprenta de Anton Berdeguer, 1838.

(Tomic, Històries): Pere Tomic, Històries e conquestes del realme d’Aragó e Principat de Catalunya, edited by Joan Iborra. València: Editorial Afers, 2009.

(Usatges): Usatges de Barcelona, edited by Joan Bastardas. Barcelona: Noguera, 1984.

(Valènciai): Agustín Rubio Vela, Epistolari de la València Medieval (I). València /Barcelona: Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana /Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 2003, 2nd edition.

(Valènciaii): Agustín Rubio Vela, Epistolari de la València Medieval (II). València /Barcelona: Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana /Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1988.

(Verdaguer, Excursions): Jacint Verdaguer, Excursions y viatjes. Barcelona: La Ilustració Catalana, 1887.

(Vertader): Lo Verdader Catalá. Revista religiosa, política, científica, industrial y literaria. Prospecte. Barcelona, 1843.

(Vides): Vides: Vides de Sants Rosselloneses, vol. II, edited by Charlotte S. Maneikis Kniazzeh i Edward J. Neugaard. Barcelona: Fundació Salvador Vives Casajuana, 1977.

References

Baños, José Miguel. 2011. Causal clauses. In Philip Baldi & Perluigi Cuzzolin (eds.), New perspectives on the historical Latin syntax, 4: Complex sentences, grammaticalization, typology, 195–234. Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110253412.195Search in Google Scholar

Bello, Andrés. 1988 [1847]. Gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos. Madrid: Arco Libros.Search in Google Scholar

Blythe, Richard A. & William Croft. 2012. S-curves and the mechanisms of propagation in language change. Language 88(2). 269–304.10.1353/lan.2012.0027Search in Google Scholar

Cuenca, Maria Josep. 1991. L’oració composta, 2: La subordinació. Valencia: Publicacions de la Universitat de València.Search in Google Scholar

Cuenca, Maria Josep. 2013. Causal constructions in speech. In Catherine Bolly & Liesbeth Degand (eds.), Across the line of speech and writing variation. Corpora and language in use, 17–31. Louvain-la-Neuve: Presses Universitaires de Louvain.Search in Google Scholar

Ducrot, Oswald. 1983. Puisque: Essai de description polyphonique. Revue Romane 24. 166–185.Search in Google Scholar

Ducrot, Oswald. 1984. Le dire et le dit. Paris: Éditions de minuit.Search in Google Scholar

Fabra, Pompeu. 1933 [1918]. Gramàtica catalana, 7th ed. Barcelona: Institut d’Estudis Catalans.Search in Google Scholar

Fischer, Olga. 1992. Syntax. In Norman Blake (ed.), The Cambridge history of the English language, Vol. 2, 207–408. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CHOL9780521264754.005Search in Google Scholar

Galán Rodríguez, Carmen. 1999. La subordinación causal y final. In Ignacio Bosque & Violeta Demonte (eds.), Gramática descriptiva de la lengua española, 3597–3642. Madrid: Espasa.Search in Google Scholar

García, Serafina. 1996. Las expresiones causales y finales. Madrid: Arco Libros.Search in Google Scholar

Geis, Michael & Arnold Zwicky. 1971. On invited inferences. Linguistic Inquiry 2. 561–566.Search in Google Scholar

Giusti, Giuliana. 1991. Frasi causali. In Lorenzo Renzi, Giampaolo Salvi & Anna Cardinaletti (eds.), Grande grammatica italiana di consultazione, vol. 2, Il sintagma verbale, aggetivale, avverbiale. La subordinazione, 738–751. Bologna: Il Mulino.Search in Google Scholar

Goethals, Patrick. 2002. Las conjunciones causales explicativas en castellano. Un estudio semiótico-lingüístico. Lovaina: Peeters.Search in Google Scholar

Goethals, Patrick. 2010. A multi-layered approach to speech events. The case of Spanish justificational conjunctions. Journal of Pragmatics 42. 2204–2218.10.1016/j.pragma.2010.01.018Search in Google Scholar

Gutiérrez Ordóñez, Salvador. 2000. Causales. Boletín de la Real Academia Española 80. 47–159.Search in Google Scholar

Halliday, Michael A. K. & Ruqaiya Hasan. 1976. Cohesion in English. London: Longman.Search in Google Scholar

Hopper, Paul J. 1991. On some principles of grammaticization. In Elizabeth Closs Traugott & Bernd Heine (eds.), Approaches to grammaticalization, Vol. 1, 17–36. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/tsl.19.1.04hopSearch in Google Scholar

IEC=Institut d’Estudis Catalans. 2016. Gramàtica de la llengua catalana. Barcelona: Institut d’Estudis Catalans.Search in Google Scholar

Kortmann, Bernd. 1997. A typology and history of adverbial subordinators based on European languages. Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110812428Search in Google Scholar

Lapesa, Rafael. 2000 [1978]. Sobre dos tipos de subordinación causal. In Rafael Cano & Maria Teresa Echenique (eds.), Estudios de morfosintaxis histórica del español. Madrid: Gredos.Search in Google Scholar

Levinson, Stephen. 1995. Three levels of meaning. In Frank R. Palmer (ed.), Grammar and meaning: Essays in honor of Sir John Lyons, 90–115. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511620638.006Search in Google Scholar

Marcos Marín, Francisco. 1979. A Propósito de las oraciones causales. Observaciones críticas. Cuadernos de Filología. Stvdia Lingvistica Hispanica 2(1). 163–171.Search in Google Scholar

Martí, Joaquim. 1994. El Libre de antiquitats de la seu de València, Vol. 2. València /Barcelona: Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana /Publicacions de l’Abadia de Montserrat.Search in Google Scholar

Pérez Saldanya, Manuel. 2014. Oraciones causales. In Concepción Company Company (dir.), Sintaxis histórica de la lengua española tercera parte: Preposiciones, adverbios y conjunciones. Relaciones Interoracionales, Vol. 3, 3447–3610. México: Fondo de Cultura Económica /Universidad Nacional Autónoma de México.Search in Google Scholar

Pérez Saldanya, Manuel. 2015. Les construccions causals en català: Classes i nexes que les introdueixen. Els Marges 105. 10–38.Search in Google Scholar

Pit, Mirna. 2003. How to express yourself with a causal connective. Subjectivity and causal connectives in Dutch, German and French. Amsterdam: Rodopi.10.1163/9789004458567Search in Google Scholar

RAE-ASALE=Real Academia Española-Asociación de Academias de la Lengua Española. 2009. Nueva gramática de la lengua española, Morfología. Sintaxis. Madrid: Espasa Libros.Search in Google Scholar

Sanders, Ted J. M. 1997. Semantic and pragmatic sources of coherence. On the categorization of coherence relations in context. Discourse Processes 24(1). 119–147.10.1080/01638539709545009Search in Google Scholar

Santos Río, Luis. 1982. Reflexiones sobre la expresión de la causa en español. Studia Philologica Salmanticensia 6. 231–277.Search in Google Scholar

Solà, Joan. 2009. Plantem cara. Defensa de la llengua, defensa de la terra. Barcelona: La Magrana.Search in Google Scholar

Sweetser, Eve. 1990. From etymology to pragmatics: Metaphorical and cultural aspects of semantic structure. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511620904Search in Google Scholar

Traugott, Elisabeth C. & Richard B. Dasher. 2002. Regularity in semantic change. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511486500Search in Google Scholar

Viana, Amadeu & Suïls. Jordi. 2002. Les construccions causals i les finals. In Joan Solà, Maria-Rosa Lloret, Joan Mascaró & Manuel Pérez Saldanya (eds.), Gramàtica del català contemporani, Vol. 3, 2937–2975. Barcelona: Empúries.Search in Google Scholar

Zufferey, Sandrine. 2012. ‘Car, parce que, puisque’ revisited: Three empirical studies on French causal connectives. Journal of Pragmatics 44. 138–153.10.1016/j.pragma.2011.09.018Search in Google Scholar

Published Online: 2017-9-9
Published in Print: 2017-9-26

© 2017 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Downloaded on 15.4.2026 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/shll-2017-0010/html
Scroll to top button