Home In “sociocultural in-betweenness”: Exploring teachers’ translingual identity development through narratives
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

In “sociocultural in-betweenness”: Exploring teachers’ translingual identity development through narratives

  • Noriko Ishihara EMAIL logo and Julia Menard-Warwick
Published/Copyright: April 4, 2018

Abstract

In this article, we investigate second/foreign language teachers’ translingual identity development through a narrative approach to their life histories. While several studies have investigated how teachers’ intercultural experiences shape their identity formation and pedagogies, we explore not only the impact of teachers’ identity on their practice but also highlight the influences of language teaching itself on teacher identity development. In this process, an emergent theoretical framework of translingual practice becomes particularly useful in interpreting our participants’ “sociocultural in-betweenness,” that is, the capacity and disposition to co-construct meaning across languages and language varieties (Canagarajah 2013b: 3). We aim to contribute to a deeper understanding of this framework by capturing how our two focal participants’ translingual practice emerged, developed, and changed in relation to their identities through a range of intercultural experiences in their life time. As they eventually became language teachers, we also explore their perspectives on language and culture, especially in terms of how they see their interculturality manifesting in their classroom practices, as well as how their pedagogies simultaneously shaped their teacher identities. Our findings have pedagogical implications in regards to narrative knowledge construction in language teacher education.

Funding statement: The write-up of this paper was funded by the Grant–in–Aid for Scientific Research (C) offered by the Japan Society for the Promotion of Science (#15K02802).

Acknowledgements

We thank our teacher participants for sharing their life stories in this research. We are also grateful to the editor and anonymous reviewers for their insightful comments on an earlier draft.

References

Barkhuizen, Gary. 2011. Narrative knowledging in TESOL. TESOL Quarterly 45(3). 391–414.10.5054/tq.2011.261888Search in Google Scholar

Barkhuizen, Gary (ed.). 2013. Narrative research in applied linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.Search in Google Scholar

Barkhuizen, Gary. 2016. A short story approach to analyzing teacher (imagined) identities over time. TESOL Quarterly, 50(3). 655–683.10.1002/tesq.311Search in Google Scholar

Bell, Jill Sinclair. 2002. Narrative inquiry: More than just telling stories. TESOL Quarterly 36(2). 207–213.10.2307/3588331Search in Google Scholar

Bogdan, Robert C. & Sari Knopp Biklen. 2007. Qualitative research for education: An introduction to theory and methods. 5th ed. Boston: Pearson Education.Search in Google Scholar

Canagarajah, Suresh. 2013a. Introduction. In S. A. Canagarajah (ed.), Literacy as translingual practice: Between communities and classrooms, 1–10. New York: Routledge.10.4324/9780203120293Search in Google Scholar

Canagarajah, Suresh. 2013b. Translingual practice: Global Englishes and cosmopolitan relations. London: Routledge.10.4324/9780203073889Search in Google Scholar

Carroll, Sherrie, Suhanthie Motha & Jeremy N. Price. 2008. Accessing imagined communities and reinscribing regimes of truth. Critical inquiry in Language Studies 5(3). 165–191.10.1080/15427580802285704Search in Google Scholar

Carter, Kathy. 1993. The place of story in the study of teaching and teacher education. Educational Researcher 22(1). 5–18.10.3102/0013189X022001005Search in Google Scholar

Connelly, F. Michael & D. Jean Clandinin. 1990. Stories of experience and narrative inquiry. Educational Researcher 19(5). 2–14.10.3102/0013189X019005002Search in Google Scholar

Darvin, Ron & Bonny Norton. 2015. Identity and a model of investment in applied linguistics. Annual Review of Applied Linguistics 35. 36–56.10.1017/S0267190514000191Search in Google Scholar

De Costa, Peter I. 2015. “Tracing reflexivity through a narrative and identity lens.” In Yin Ling Cheung, Selim Ben Said & Kwanghyun Park (eds.), Advances and current trends in language teacher identity research, 135–147. New York: Routledge.10.4324/9781315775135-10Search in Google Scholar

Ellis, Elizabeth M. 2016. “I may be a native speaker but I’m not monolingual”: Reimagining all teachers’ linguistic identities in TESOL. TESOL Quarterly 50(3). 597–630.10.1002/tesq.314Search in Google Scholar

Fairclough, Norman. 1992. Discourse and social change. Cambridge: Polity Press.Search in Google Scholar

Higgins, Christina. 2015. Insults or acts of identity? The role of stylization in multilingual discourse. Multilingua 34(2). 135–158.10.1515/multi-2014-1006Search in Google Scholar

Higgins, Christina & Eva Ponte. 2017. Legitimating multilingual teacher identities in the mainstream classroom. The Modern Language Journal 101(S1). 15–28.10.1111/modl.12372Search in Google Scholar

Ishihara, N. 2012. Critical narratives for teaching pragmatics: Application to teacher education. The European Journal of Applied Linguistics and TEFL 1(2). 5–17.Search in Google Scholar

Ivanic, Roz. 1998. Writing and identity: The discoursal construction of identity in academic writing. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company10.1075/swll.5Search in Google Scholar

Johnson, Karen E. 2009. Second language teacher education: A sociocultural perspective. London: Routledge.10.4324/9780203878033Search in Google Scholar

Johnson, Karen E. & Paula R. Golombek (eds.). 2002. Teacher’s narrative inquiry as professional development. Cambridge: Cambridge University Press.Search in Google Scholar

Johnson, Karen E. & Paula R. Golombek. 2011. The transformative power of narrative in second language teacher education. TESOL Quarterly 45(3). 486–509.10.5054/tq.2011.256797Search in Google Scholar

Kanno, Yasuko & Christian Stuart. 2011. Learning to become a second language teacher: Identities-in-practice. The Modern Language Journal 95(2). 236–252.10.1111/j.1540-4781.2011.01178.xSearch in Google Scholar

Kramsch, Claire. 2005. Post 9/11: Foreign languages between knowledge and power. Applied Linguistics 26(4). 545–567.10.1093/applin/ami026Search in Google Scholar

Kramsch, Claire. 2015. Language and culture in second language learning. In Farzad Sharifian (ed.), The Routledge handbook of language and culture, 403–416. Oxon: Routledge.Search in Google Scholar

Menard-Warwick, Julia. 2008. The cultural and intercultural identities of transnational English teachers: Two case studies from the Americas. TESOL Quarterly 42(4). 617–640.10.1002/j.1545-7249.2008.tb00151.xSearch in Google Scholar

Menard-Warwick, Julia. 2011. A methodological reflection on the process of narrative analysis: Alienation and identity in the life histories of English language teachers. TESOL Quarterly 45(3). 564–574.10.5054/tq.2010.256798Search in Google Scholar

Menard-Warwick, Julia. 2014. English language teachers on the discursive faultlines: Identities, ideologies, pedagogies. Bristol: Multilingual Matters.10.21832/9781783091119Search in Google Scholar

Morgan, Brian. 2004. Teacher identity as pedagogy: Towards a field-internal conceptualisation in bilingual and second language education. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 7(2–3). 172–188.10.1080/13670050408667807Search in Google Scholar

Motha, Suhanthie, Rashi Jain & Tsegga Tecle. 2012. Translinguistic identity-as-pedagogy: Implications for teacher education. International Journal of Innovation in English Language Teaching and Research 1(1). 13–28.Search in Google Scholar

Norton, Bonny. 2000. Identity and language learning. Harlow, England: Pearson Education.Search in Google Scholar

Norton, Bonny. 2013. Identity and language learning: Extending the conversation. Bristol: Multilingual Matters.10.21832/9781783090563Search in Google Scholar

Ortaçtepe, Deniz. 2013. “This is called free-falling theory not culture shock!”: A narrative inquiry on second language socialization. Journal of Language, Identity, and Education 12(4). 215–229.10.1080/15348458.2013.818469Search in Google Scholar

Park, Gloria. 2012. “I am never afraid of being recognized as an NNES”: One teacher’s journey in claiming and embracing her nonnative-speaker identity. TESOL Quarterly 46(1). 127–151.10.1002/tesq.4Search in Google Scholar

Rampton, Ben. 1995. Crossing: Language and ethnicity among adolescents. Harlow, UK: Longman.Search in Google Scholar

Rampton, M. B. H. 1990. Displacing the “native speaker”: Expertise, affiliation, and inheritance. ELT Journal 27(2). 259–273.Search in Google Scholar

Riessman, C. 2008. Narrative methods for the human sciences. Los Angeles: SAGE Publications.Search in Google Scholar

Risager, Karen & Fred Dervin. 2015. Introduction. In Fred Dervin & Karen Risager (eds.), Researching identity and interculturality, 1–25. New York: Routledge.Search in Google Scholar

The Council of Local Authorities for International Relations. 2015. The Japan exchange and teaching programme. History. http://jetprogramme.org/en/history/ (accessed 24 April 2017)Search in Google Scholar

Tsui, A. B. M. 2007. Complexities of identity formation: A narrative inquiry of an EFL teacher. TESOL Quarterly 41(4). 657–680.10.1002/j.1545-7249.2007.tb00098.xSearch in Google Scholar

Varghese, Manka, Brian Morgan, Bill Johnston & Kimberly A. Johnson 2005. Theorizing language teacher identity: Three perspectives and beyond. Journal of Language, Identity, and Education 4(1). 21–44.10.1207/s15327701jlie0401_2Search in Google Scholar

Weedon, C. 1997. Feminist practice and poststructualist theory, 2nd ed. Malden: Blackwell Publishers.Search in Google Scholar

Zheng, Xuan. 2017. Translingual identity as pedagogy: International teaching assistants of English in college composition classrooms. The Modern Language Journal 101(S1). 29–44.10.1111/modl.12373Search in Google Scholar

Published Online: 2018-04-04
Published in Print: 2018-04-25

© 2018 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Downloaded on 22.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/multi-2016-0086/html?lang=en
Scroll to top button