Abstract
The process of globalization, along with the advent of Internet technology, has resulted in the increasing presence of written mixed-language discourses produced and used by multilinguals in online spaces (e. g. online chat, instant messaging, and online discussion boards). Despite the fact that multilingual texts have become more visible and accessible, little research has empirically examined written mixed-language discourses and their sociopragmatic values (Sebba 2012). Drawing on ethnographic fieldwork on computer-mediated interaction among English-Korean bilinguals, this study explores how a certain multilingual practice became iconized as an ideological representation of authentic bilinguals and how such ideological constructs influenced their linguistic practices in written interaction. In particular, this study investigates how these bilinguals strategically create and use a non-standard variety of novel respelling forms in order to position themselves as “authentic” bilinguals and differentiate themselves from other potentially “inauthentic” and “failed” bilinguals. Findings suggest that multilingual texts and written mixed-language discourses need to be understood as an ideological site where different language ideologies and historical discourses are articulated, and where multilinguals try to authenticate themselves as legitimate bilinguals in a given discourse community.
Acknowledgements
I am indebted to Professor Ingrid Piller and two anonymous reviewers for their insightful comments. I would also like to thank Professors Adrienne Lo, Anne Haas Dyson, Violet Harris, and Joseph Sung-Yul Park for their thoughtful suggestions and criticism that helped to strengthen this paper.
References
Androutsopoulos, Jannis. 2006. Multlilingualism, diaspora, and the Internet: Codes and identities on German-based diaspora websites. Journal of Sociolinguistics 10. 520–547.10.1111/j.1467-9841.2006.00291.xSearch in Google Scholar
Besnier, Niko. 2009. Modernity, cosmopolitanism and the emergence of middle classes in Tonga. The Contemporary Pacific 21. 215–262.10.1353/cp.0.0066Search in Google Scholar
Bourdieu, Pierre. 1984 [1979]. Distinction: A social critique of the judgment of taste. Cambridge, MA: Harvard University.Search in Google Scholar
Bucholtz, Mary & Kira Hall. 2005. Identity and interaction: A sociocultural linguistic approach. Discourse Studies 7. 585–614.10.1177/1461445605054407Search in Google Scholar
Chao, Yuen Ren. 1968. Language and symbolic systems. Cambridge: Cambridge University Press.Search in Google Scholar
Charmaz, Kathy. 2006. Constructing grounded theory: A practical guide through qualitative analysis. London: Sage.Search in Google Scholar
Cho, Byung-Eun. 2004. Issues concerning Korean learners of English: English education in Korea and some common difficulties of Korean students. The East Asian Learner 1. 31–36.Search in Google Scholar
Cho, Hwa Yoo. 2011. This milk’s shelf life has expired! Joongang Ilbo, 7 August, 2011. Electronic document, http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=103&oid=353&aid=0000006446Search in Google Scholar
Donga Ilbo. 2007a. Checha wŏnri ŭngyonghamyŏn saw kŭlcha mandŭl p’iryoŏpssŏ (If we use creating principle, we do not need to create a new letter). Donga Ilbo, 26 October, 2007. Electronic document, http://news.donga.com/3/all/20071026/8504554/1Search in Google Scholar
Donga Ilbo. 2007b. Ŏnŭ kihakahjaŭi hangŭl changche (Han’gŭl created by a geometrician). Donga Ilbo, 19 October, 2007. Electronic document, http://news.donga.com/3/all/20071019/8502058/1Search in Google Scholar
Donga Ilbo. 2013. Urimal ssŭmyŏn ssant’I nalkkapwa? p’aesyŏnŏpkye han’gŭlp’agŭi nŏmuhae (Using ‘our language’ is considered something vulgar? Terrible destruction of han’gŭl in the fashion industry). Donga Ilbo, 6 May, 2013. Electronic document, http://news.donga.com/3/all/20130505/54923827/1Search in Google Scholar
Harkness, Nicholas. 2012. Vowel harmony redux: Correct sounds, English loan words, and the sociocultural life of a phonological structure in Korean. Journal of Sociolinguistics 16. 358–381.10.1111/j.1467-9841.2012.00536.xSearch in Google Scholar
Heller, Monica & Alexandre Duchêne. 2012. Pride and profit: changing discourses of language, capital and nation-state. In Alexandre Duchên & Monica Heller (eds.), Language in late capitalism: pride and profit, 1–21. London: Routledge.10.4324/9780203155868Search in Google Scholar
Horobin, Simon. 2013. Does spelling matter? Oxford: Oxford University Press.Search in Google Scholar
Jaffe, Alexandra. 2012. Transcription in practice: nonstandard orthography. In Alexandra Jaffe, Jannis Androutsopoulos, Mark Sebba & Sally Johnson (eds.) Orthography as social action: Scripts, spelling, identity and power, 203–224. Berlin: Walter de Gruyter.10.1515/9781614511038.203Search in Google Scholar
Jaffe, Alexandra. 2009. Entextualization, mediatization and authentication: Orthographic choice in media. Text & Talk 29. 571–594.10.1515/TEXT.2009.030Search in Google Scholar
Kang, Yoonjung, Michael Kenstowicz & Chiyuki Ito. 2008. Hybrid loans: A study of English loanwords transmitted to Korean via Japanese. Journal of East Asian Linguist 17. 299–316.10.1007/s10831-008-9029-5Search in Google Scholar
Kim, Heung-seok. 2007. Kugŏsaenghwalpaeksŏ: t’ŭligi swiun ulimal 1260 kaji (Korean language white paper: 1260 Korean words that are tricky). Seoul, South Korea: Yŏlik.Search in Google Scholar
Kim, Soo-Jung & Hee-San Koo. 2007. An analysis of English sound recognition in secondary schools based on Korean high school students' vowel pronunciation. The Journal of the Research Institute of Korean Education, 25: 121–130.Search in Google Scholar
Kim-Renaud, Young-Key. 1997. The Korean alphabet: Its history and structure. Honolulu, Hawaii: University of Hawaii Press.10.1515/9780824845278Search in Google Scholar
Kress, Gunther. 2000. Early spelling: From convention to creativity. London: Routledge.Search in Google Scholar
Lee, Iksop and Robert S. Ramsey. 2000. The Korean language. Albany, New York: State University of New York Press.Search in Google Scholar
Lee, Jung Shin. 2008. Ikyŏngsuk wiwŏnjang, ‘yŏngŏsarang’nollan. (Kyung-suk Lee, a leader of presidential transition. Her love towards English became an issue). MBC, January, 2008. Electronic document, http://imnews.imbc.com/replay/2008/nwdesk/article/2122529_18843.html (accessed 1 June 2016).Search in Google Scholar
Lo, Adrienne, Nancy Abelmann, Soo-A Kwon & Sumi Okazaki. 2015. South Korea’s education Exodus: The life and times of early study abroad. Seattle: University of Washington Press.Search in Google Scholar
Milroy, James & Lesley Milroy. 1999. Authority in language: investigating standard English. New York: Routledge.Search in Google Scholar
Park, Joseph Sung-Yul. 2009. The local construction of a global language: Ideologies of English in South Korea. Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110214079Search in Google Scholar
Park, Joseph Sung-Yul & Adrienne Lo. 2012. Transnational South Korea as a site for a sociolinguistics of globalization: markets, timescales, neoliberalism. Journal of Sociolinguistics 16. 147–164.10.1111/j.1467-9841.2011.00524.xSearch in Google Scholar
Park, Nahm-Sheik. 1989. Language purism in Korea today. In Bjorn H. Jernudd & Michael J. Shapiro (eds.) The politics of language purism, 113–140. New York: Mouton de Gruyter.Search in Google Scholar
Sebba, Mark. 2012. Orthography as social action: Scripts, spelling, identity and power. In Alexandra Jaffe, Jannis Androutsopoulos, Mark Sebba & Sally Johnson (eds.) Orthography as social action: Scripts, spelling, identity and power, 1–20. Berlin: Walter de Gruyter.10.1515/9781614511038Search in Google Scholar
Sebba, Mark. 2009. Spelling as a social practice. In Janet Maybin & Joan Swann (eds.) The Routledge companion to English studies, 243–257. London: Routledge.Search in Google Scholar
Sebba, Mark. 2007. Spelling and society: The culture and politics of orthography around the world. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511486739Search in Google Scholar
Shin, Gi-Wook. 2006. Ethnic nationalism in Korea: Genealogy, politics, and legacy. Stanford: Stanford University Press.10.1515/9780804768016Search in Google Scholar
Shin, Gi-Wook & Michael Robinson. 1999. Colonial modernity in Korea. Cambridge, MA: Harvard University Press.10.1163/9781684173334Search in Google Scholar
Shin, Ho-cheol. 2005. A study of the outside language in internet communication language. Kukcheŏmun 34. 5–31.Search in Google Scholar
Silverstein, Michael. 1976. Shifters, linguistic categories, and cultural description. In Keith Basso & Keith Selby (eds.) Meaning in Anthropology. Albuquerque, 11–56. New Mexico: School of American Research, University of New Mexico Press.Search in Google Scholar
Silverstein, Michael. 2003. Indexical order and the dialectics of sociolinguistic life. Language & Communication 23. 193–229.10.1016/S0271-5309(03)00013-2Search in Google Scholar
The National Institute of the Korean Language. The standardized orthographic system for foreign loanwords in Korean language. http://www.korean.go.kr/09_new/dic/rule/rule_foreign_index.jsp (accessed 13 October 2014).Search in Google Scholar
© 2017 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Articles
- Performing “authentic” bilingualism: Authenticity, novel respelling forms, and language ideology in South Korea
- Uneven distribution of resources in the youth linguascapes of Mongolia
- How do Chinese speakers of English manage rapport in extended concurrent speech?
- Book Reviews
- Maria Sabaté i Dalmau: Migrant Communication Enterprise. Regimentation and Resistance
- Reem Bassiouney: Language and Identity in Modern Egypt
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Articles
- Performing “authentic” bilingualism: Authenticity, novel respelling forms, and language ideology in South Korea
- Uneven distribution of resources in the youth linguascapes of Mongolia
- How do Chinese speakers of English manage rapport in extended concurrent speech?
- Book Reviews
- Maria Sabaté i Dalmau: Migrant Communication Enterprise. Regimentation and Resistance
- Reem Bassiouney: Language and Identity in Modern Egypt