Article
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
L´interprète et les obstacles inhérents au multilinguisme
-
J.-B. QUICHERON
Published/Copyright:
October 18, 2009
Published Online: 2009-10-18
Published in Print: 1986
Walter de Gruyter
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Articles in the same Issue
- Sonstiges
- Titelei
- Prefaces
- Réflexions sur un secteur ´vital mais négligé´ 1 de la pédagogie des langues
- Esperanto as the focal point of machine translation
- L´interprète et les obstacles inhérents au multilinguisme
- Evaluierungsergebnisse zur automatischen deutsch–japanischen Titelübersetzung SUSY-DJT
- Le travail terminologique en Interprétation de conférence
- Notes and reports
- Announcement
- Notes and reports
- Studies in mother tongue education
- Reviews
- Publications received
- Current literature in abstract
- Announcement
Articles in the same Issue
- Sonstiges
- Titelei
- Prefaces
- Réflexions sur un secteur ´vital mais négligé´ 1 de la pédagogie des langues
- Esperanto as the focal point of machine translation
- L´interprète et les obstacles inhérents au multilinguisme
- Evaluierungsergebnisse zur automatischen deutsch–japanischen Titelübersetzung SUSY-DJT
- Le travail terminologique en Interprétation de conférence
- Notes and reports
- Announcement
- Notes and reports
- Studies in mother tongue education
- Reviews
- Publications received
- Current literature in abstract
- Announcement