Abstract
The evolution of negation is typically characterized as a cyclical process, whereby new constructions emerge to encode existing functions. The current corpus-based study undertakes an investigation into the evolution of the negative existential negator yok ‘non.exist’ in Turkish Sign Language (TİD). It seeks to investigate the applicability of the negative existential cycle as proposed by Croft (1991) and examines its potential as an explanatory framework in understanding the sources and pathways of standard negation. Here it is evidenced that this cycle occurs within a specific language and TİD presents aspects of stage B ∼ C: the existential negator yok gradually substitutes for the verbal negator deĞİl in specific contexts of the grammatical system. The present analysis offers a novel perspective on the comprehensive structure of the TİD negation system. This perspective posits that the existential negator yok does not merely signify the negation of existence; rather, it also functions as a standard negator. The determination is substantiated by the negative existential cycle, establishes a framework for understanding the relationship between existential negation and standard negation.
1 Introduction
This study examines the relevance of the types and stages of Croft’s (1991) negative existential cycle (NEC) to Turkish Sign Language (TİD), a sign language that displays cross-modal variations in linguistic use and structure, namely language modality, in comparison to spoken languages. As suggested by the term “NEC”, numerous scholars, including Croft (1991), have put forth the proposition that the NEC is the consequence of language-internal mechanisms of negation renewal and that the input verbs in the cycle are existential verbs. Croft’s assertion is that the operation of the cycle is evident in three attested language types. Type A involves the negation of the existential predicate, which is carried out by the verbal negator. Type B features a special negative existential predicate that is unique and different from the verbal negator. In type C, there is a special negative existential predicate that is identical to the verbal negator (Croft 1991: 6).
TİD employs the verb var, meaning ‘to have’, as an existential predicate.[1] In terms of its configuration, var ‘exist’ is produced with a 5-handshape
, with the thumb pointing towards the chest of the signer and repeated movement. Its negative counterpart yok ‘not.exist’, produced with an open-B-handshape
, is entirely distinct from the positive and is not derived from the positive form (see Figure 1).[2]

The existential marker var and its negative counterpart yok in TİD.
| ı x 1 sıster var |
| ‘I have a sister.’ |
As shown in (2), the standard negator deĞİl ‘not’ cannot be used to negate an existential construction. In terms of its configuration, deĞİl consists of a single upward movement of both hands (or only the dominant hand from the wrist), mostly accompanied by a backward head tilt that occurs simultaneously (see Figure 2).

The manual negator deĞİl ‘not’ in TİD (Dikyuva et al. 2017: 220).
| *ıx 1 sıster var deĞİl |
| ‘I don’t have a sister.’ |
In such instances, yok is the sole negative existential marker, as demonstrated in (3), where the existential predicate var is obligatorily omitted.
| ıx 1 sıster yok |
| ‘I don’t have a sister.’ |
The ability of yok to express negative existence is evidence of its status as a unique form of the negative existential. In her crosslinguistic study, Veselinova (2013) defines prototypical negative existentials as constructions that express the absence or nonexistence of an entity in a given domain – typically in a specific location or within a particular time frame. These constructions are formally distinct from standard sentential negation and are not used to negate propositions; rather, they are employed to assert the non-presence of a referent. Prototypical negative existentials frequently manifest in verbless clauses or involve specific lexical items dedicated to existential negation. Adopting the definition put forth by Veselinova (2013: 118–139) allows us to conclude that the negative existential marker yok in TİD behaves in a manner analogous to a prototypical negative existential.
An examination of the characteristics of Croft’s cycle has been predominantly conducted in spoken languages. Consequently, the inquiries undertaken here in relation to the NEC will facilitate a more profound comprehension of the sources and pathways of verbal negation in the domain of signed modality. A hypothesis can be advanced that TİD may be considered as a language situated at Stage B of the NEC. This is due to the fact that it has distinct negative markers for verbal negation and for the negation of existential clauses. However, as evidenced by the corpus data, TİD exhibits uses of the negative existential marker yok which have developed into the encoding of standard/verbal negation, as illustrated in (4) and (5).
| 3 sent.letter 1 yok pt1:pro1 |
| ‘They didn’t send me a letter.’ |
| [01.010.P4 S00:07 E00:09]3 |
- 3
A code scheme was assigned to each token in the TİD corpus, indicating its location, video file, participant number, and start/end time: [(city code).(video file).(P:participant number) (S:start)-(E:end)]. Thus the code in this example denotes an exemplar from Adana (code 01), video file 10, fourth participant, starting at 00:07 and ending at 00:09.
| pt1:pro1 one 3 ınform 1 yok |
| ‘They didn’t give me any news.’ |
| [16.005.P18 S01:32 E01:34] |
The current paper sets forth the argument that the negative existential function of the predicate yok and its functions as a standard negator are worthy of further examination. The aim of testing the NEC model is to delineate the progression of a negative existential into a standard negator, along with the mechanisms that govern the transition between stages. More precisely, the current paper addresses the following two research questions:
How did the negative existential negator yok develop to encode standard negation?
Within the framework of Croft’s type B ∼ C, in which specific contexts does the negative existential construction function as a means of negating verbal predications?
2 Croft’s negative existential cycle
The NEC was first proposed by Croft (1991) and subsequently expanded by Veselinova (2013, 2014, 2015, 2016). The NEC provides a means of modeling the evolution of standard negators from existential negators. Furthermore, this kind of development is cyclical in nature. Once an existential negator has undergone a transformation into a standard negator, the potential arises for a new expression dedicated to existential negation to emerge. This may then develop into a standard negator in its own right (for a detailed overview, see Veselinova and Hamari 2022).
Croft puts forth the proposition that the languages belonging to the abovementioned three stable types (types A, B, and C) evince minimal or no variation within their own linguistic systems. However, other language types demonstrate synchronic variation between their verbal negation and their negative existential predications. He categorizes these as A ∼ B, B ∼ C, and C ∼ A, proposing that collectively they offer an empirically testable methodology for ascertaining the existence of direct historical connections between synchronic language states within a typological classification of languages (1991: 3). In summary, Croft (1991: 6) presents the following description of the NEC:
Stage A: the negation of the existential predicate is carried out by the verbal negator
Stage A > B: the contraction or fusion of the existential negator is used alongside the verbal negator
Stage B: the negative existential is distinguished from the verbal negator
Stage B > C: the negative existential is employed for verbal negation
Stage C: the negative existential is identical to the verbal negator
Stage C > A: The negative existential fulfills all negation functions
A schematic illustration of the NEC is provided in Figure 3. The boxes with a full outline represent stable types, while those with a dashed outline represent transitional types. In the original visual representation of the Croft’s NEC, only the stable types were illustrated. In a family-based sample, type B is the most prevalent, being followed by the transitional types B ∼ C and A ∼ B (Veselinova 2016: 150).

Croft’s negative existential cycle (modified from Croft 1991: 6).
It could be inferred from the graphic representation of the cycle that the stages outlined are necessarily sequential. However, Croft (1991: 22) states that there is no necessity for this to be the case; in fact, it is to be expected that there will be overlaps of different stages. He also puts forth a set of discrete characterizations for the transition from one linguistic type to another, contingent on the transitional phase under consideration. Accordingly, each kind of linguistic transition appears to be shaped by a distinct phenomenon within the domains of pragmatics, syntax, and morphology. This is schematically summarized as follows:
From type A to type B: fusion
From type B to type C: emphasis
From type C to type A: syntactic analogy
The notion of phonological fusion, as outlined by Croft (1991), seems to present fewer challenges than the precise role of emphasis and analogy in other phases of transition posited in the ideal model of the cycle. However, it merely prompts the question of the potential chronological sequence between the morphological process.
3 Negation strategies in TİD
TİD employs a sophisticated negation system comprising a multitude of manual and nonmanual negative markers. A substantial body of research has been conducted on the descriptive and theoretical aspects of standard negation in TİD (e.g., Dikyuva et al. 2017, 2024; Gökgöz 2009, 2011; Kubuş 2008; Makaroğlu 2021, 2023; Pfau 2016; Zeshan 2003, 2006). The language also exhibits a notable degree of diversity in the expression of standard negation, evident in both its phonological and morphological forms and the number of markers employed in negative constructions. In terms of word order, it has been suggested that TİD is a SOV language and that the basic manual negator deĞİl ‘not’ occupies a clause-final position (see Kubuş 2008; Pfau 2016; Zeshan 2003, 2006). Additionally, the manual gesture palm.up is frequently observed in negative contexts, often functioning as a marker of epistemic negation or absence.
Although numerous studies on standard negation have been conducted from diverse theoretical perspectives within the TİD literature, there is a paucity of research on existential negation. The existing studies on this topic are scarce and lack analytical depth, focusing instead on descriptive accounts. TİD has both a positive existential particle var ‘exist’ and a negative existential particle yok ‘not.exist’ (Makaroğlu 2024).
With respect to the syntactic function of negative existentials as markers of negation, a considerable body of evidence from a wide range of languages exists which demonstrates that negative existentials function syntactically in the same slot as their affirmative counterparts, as illustrated by examples (6) and (7) in TİD (for detailed overview on existentiality in sign languages, see Zeshan and Perniss 2008). This finding offers compelling support for the view that negative existentials can be considered to be lexically and syntactically equal to affirmative suppletive paradigmatic relation to their counterparts, rather than negators, negative particles, or negative polarity items.
| rıce salt yok |
| ‘There is no salt in the rice.’ |
| (Dikyuva et al. 2017: 222) |
| ıx 1 small kındergarten yok |
| ‘While I was a small child, there wasn’t a kindergarten.’ |
| (Gökgöz 2009: 49) |
Zeshan (2006) posits that the yok particle is typically located at the end of a clause, except when a pronominal index pointing or palm.up marker is present, as in (8). In such cases, nonmanual marking may encompass both signs or else the scope will be limited to the negative particle alone.
| türkiye all.türkiye televısıon sıgn program put.ın yok palm.up |
| ‘There are no sign language programs on television anywhere in Türkiye.’ |
| Lit: ‘It is not that they’ve included sign language in TV programs all over Türkiye.’ |
| (Zeshan 2006: 151) |
The etymology of yok in TİD remains unclear, as the origin of this negative existential marker has not been discussed in earlier literature. Additionally, it is evident that, despite the extensive research conducted on standard negation in TİD, studies examining negative existentiality remain limited.
4 Methodology
4.1 Data
The present study is based on data from a TİD corpus collected in 2015 (for details, see Dikyuva et al. 2017), which was collected from a diverse group of 116 native signers from 26 cities across Türkiye. The signers, who ranged in age from 12 to 65, were either congenitally deaf or became deaf before the age of three and had an early exposure to TİD (see Table 1). This current research examined 13 h and 10 min of dyadic video conversations involving 88 native signers of TİD from 14 different cities in Türkiye, namely Adana, Ankara, Antalya, Balıkesir, Bursa, Çanakkale, Diyarbakır, Edirne, Eskişehir, İstanbul, İzmir, Kayseri, Kocaeli, and Konya. The dataset comprises 93,151 sign tokens, representing approximately 11.6 % of manual sign gloss annotations of the TİD corpus.
The TİD signers and total number of tokens used for the present study, divided by age group.
| Group | Age | Date of birth | No. of signers | Total tokens (N) |
|---|---|---|---|---|
| Young adults | 16–28 | 1987–1999 | 46 | 44,584 |
| Middle-aged adults | 29–44 | 1986–1971 | 32 | 29,467 |
| Older adults | 45–62 | 1970–1953 | 10 | 19,100 |
4.2 Analysis and procedure
The study employed the ELAN tool (ELAN 2024) to annotate and analyze the linguistic properties of the negative existential constructions in TİD. Although all data in the TİD corpus had previously been coded (by deaf, native signers of TİD), it was necessary for the current research to provide specific annotations regarding the appearance of yok. In the initial phase of the study, the research questions were used to identify negative existential constructions, including the manual existential negator (i.e., yok). These constructions were then examined in the corpus data. In a second step, the linguistic features of these constructions were annotated in order to categorize aspects of these constructions. Consequently, supplementary ELAN tiers were incorporated to delineate the attributes of the negative existential constructions to be examined. In this comprehensive coding, the dataset comprising 453 tokens of the manual existential negator yok was then coded for the following variables: (i) clause position, (ii) mouth activity type and spreading behavior, and (iii) function. The coding scheme is presented in Table 2.
The coding scheme used in ELAN for the present research.
| Category | Subcategory | |
|---|---|---|
| R1 | gloss | First signer’s right hand |
| L1 | gloss | First signer’s left hand |
| R2 | gloss | Second signer’s right hand |
| L2 | gloss | Second signer’s left hand |
| Neg-Ex-ID-gloss | yok1 | – |
| yok2 | – | |
| Pre-location | gloss | A manual sign in L1 position |
| Post-location | gloss | A manual sign in R1 position |
| Type of mouthing | full | A manual sign is accompanied by a complete mouthing (e.g., /yok/) |
| inflected | An accompanying mouthing that is similar in structure to an inflected Turkish lexical element (e.g., /yok mu/) | |
| reduced | A specific type of mouthing in which only a subset of syllables or even individual phonemes from a lexical item are articulated (e.g., /yo/) | |
| free | A mouthing behavior that is not accompanied by a manual sign | |
| variant | A form of spoken lexical word that varies from the standard mouthing | |
| unreadable | An indistinct mouthing | |
| Spreading of mouthing | single | Mouthing does not spread beyond the single sign yok |
| double | A manual sign is accompanied by two different mouthings | |
| right | Mouthing spreads progressively to the next manual sign | |
| left | Mouthing spreads regressively to the previous manual sign | |
| Type of mouth gesture | rounded lips | – |
| other | Other mouth gestures apart from rounded lips (e.g., tongue protrusion, pursued lips, etc.) | |
| Spreading of mouth gesture | single | Mouth gesture does not spread beyond the single sign yok |
| right | Mouth gesture spreads to the next manual sign | |
| left | Mouth gesture spreads to the previous manual sign | |
| Function | negative existential | – |
| negative possessive | – | |
| standard negator | – | |
| negative interjection | – | |
| rhetorical negation | – | |
| prohibition | – |
5 The negative existential marker yok in TİD
5.1 The distribution of the standard negation function of yok
Based on a corpus analysis of the 453 tokens of yok, the distributional results of this study provide insights into the frequency of yok functional features. As illustrated in Figure 4, the statistical analysis indicates that the existential function of yok is the most prevalent in the database, constituting 70.6 % (n = 320) of the examples in the database. The possessive function of yok, on the other hand, accounts for 13.7 % (n = 62) of the examples. The standard negation function of yok accounts for 11.0 % (n = 50) of the examples. The remaining functions of yok, including interjection, emphatic, and prohibition, collectively account for 4.6 % of the examples in the database (n = 21). This statistical distribution reveals that the functions of yok are typically seen in three basic types and that its use in the standard negative function is not a rare phenomenon.

The distribution of the functions of yok in the dataset.
In the domain of corpus linguistics, log-likelihood scores have been employed to assess the statistical significance of variations in the size of language corpora for the purpose of conducting detailed corpus profiling (Rayson and Garside 2000). In the present study, the presence of unexpected values in three distinct age groups is investigated. The log-likelihood ratio of the standard negation function of yok was calculated as illustrated in Table 3.
Log-likelihood ratio of the standard negation function of yok across age groups.
| Comparison | Group 1 | Total tokens (n) | No. of tokens of yok | Group 2 | Total tokens (n) | No. of tokens of yok | Log-likelihood | Difference (%) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Young versus Middle-aged | Young | 44,584 | 30 | Middle-aged | 29,467 | 15 | 0.80 | 32.19 |
| Young versus Older | Young | 44,584 | 30 | Older | 19,100 | 5 | 4.73 | 157.04 |
| Middle-aged versus Older | Middle-aged | 29,467 | 15 | Older | 19,100 | 5 | 1.83 | 94.45 |
In accordance with the established p < 0.05 level of significance for the log-likelihood ratio of 3.84, it was determined that there was a statistically significant difference between the young adult and older adult groups. However, no significant difference was observed between the young adult and middle-aged adult groups, nor was there one identified between the middle-aged adult and older adult groups. These observations indicate that the standard negation function of yok is more prevalent in young TİD signers, suggesting that the grammaticalization of this function is a more recent development in the language’s evolution.
It is worth noting that grammatical variation remains a subject of considerable uncertainty due to the dearth of research focusing on the linguistic factors that shape the spectrum of variants observed in any signed language (for detailed discussion, see Johnston and Schembri 2010).
As previously mentioned, the present study’s sample is limited to 14 cities in Türkiye. The analysis reveals that yok was used in the standard negation function in 12 cities (indicated in blue in Figure 5) but was not used in this way in İstanbul or İzmir (marked in red). This observation lends robust evidence to the supposition that there is an absence of regional variation. However, it is also evident that the inclusion of data from Türkiye’s eastern cities is necessary to test the hypothesis.

The distribution of the standard negation function of yok across cities in Türkiye.
5.2 Application of the TİD data to Croft’s negative existential cycle
The presence of both a postverbal negation marker, deĞİl ‘not’, and a postverbal negative adverb, hİç ‘never’, as presented by Makaroğlu (2021), is a previously documented phenomenon; see (9) and (10).
| age seven eıght nıne lıke, remember deĞİl |
| ‘My age was like seven, eight, nine, I don’t remember (exactly).’ |
| (Makaroğlu 2021: 130) |
| age twenty four, hİç europe set-foot hİç |
| ‘I am 24 years old (but) never ever set foot in Europe.’ |
| (Makaroğlu 2021: 135) |
As Dikyuva et al. (2017) explain, when hİç ‘never’ appears in a position that is not within the scope of deĞİl, the sentence is considered ungrammatical, as shown in example (11). This means that hİç needs to be within the scope of sentential negation, as shown in (12).
| *ıx 1 hİç see |
| Intended meaning: ‘I have never seen (it).’ |
| (Dikyuva et al. 2017: 225) |
| ıx 1 hİç see deĞİl |
| ‘I haven’t ever seen (it).’ |
| (Dikyuva et al. 2017: 225) |
In light of the observed patterns, it is evident that hİç functions as a negative polarity item, a requirement for its position under negation phrase and its inclusion within the scope of overt sentential negation. However, as demonstrated in (13), when hİç appears in a preverbal position within the scope of yok, the sentence is grammatical, contradicting the example given in (11). This observation clearly indicates that the usage of yok in a postverbal position appears to have evolved as a standard negator sign.
| pt1 sıgn.language hİç put yok pt5.close |
| ‘They didn’t include the sign language (program)’ |
| [42.003.P54 S02:47 E02:50] |
Croft (1991: 9) refers to the B∼C stage as “the most important step in support of our hypothesis”, and it is evident that this stage gives rise to the most intriguing questions. At this point, the negative existential marker is employed for standard verbal negation. The negative existential may engage in competition with the verbal negator, and it is sometimes utilized in fulfillment of the role of the verbal negator. As illustrated in examples (14)–(17), TİD displays the characteristics of stage B ∼ C, wherein the negative existential progressively replaces the verbal negator in certain aspects of the grammatical system. TİD thus provides an excellent illustration of this stage in signed modality. Here, verbal negation is typically conveyed through yok which has developed into a negative perfect construction.
| school all lıttle save yok |
| ‘No one at school saved me even a little bit.’ |
| [01.007.P4 S04:20 E04:22] |
| lıttle get.angry bored yok |
| ‘I didn’t get angry or bored, not even a little bit.’ |
| [01.010.P4 S06:33 E06:36] |
| pt5.close.bend:pro1 book.read, understand yok pt5.close.bend:pro1 |
| ‘I used to read (but) I didn’t understand.’ |
| [06.002.P5 S03:54 E03:56] |
| pt5.close.bend:pro1 tell yok |
| ‘They did not tell me that.’ |
| [01.008.P3 S01:45 E01:46] |
As demonstrated in these four examples, the temporal anchoring of the situations is situated with respect to reference points in past time, relative to utterance time. The negative perfect construction is employed to indicate the nonoccurrence of an eventuality preceding an interval or specific point in time that defines the topic time for the given sentence. Similarly, in instance (18), the nonoccurrence of the event (i.e., teaching what to do in case of a burn) is stated as relating to an established topic time, which is the burning of signer’s arm during her childhood.
| no.one 3 teach 1 yok palm.up |
| ‘No one had taught me anything.’ |
| [01.008.P3 S00:18 E00:20] |
Many languages alternate between the present perfect (e.g., I have seen) and the preterit (e.g., I saw; Bybee and Dahl 1989). In accordance with prescriptive grammar frameworks, the preterite serves to express perfectivity. That is to say, it is employed to denote a situation that is temporally bounded in the past and reported for its own sake. Conversely, the present perfect is indicative of the present relevance of a past situation (Comrie 1976; Harris 1982). As demonstrated in (19) and (20), yok does not employ alternation between present perfect and preterite forms.
| Mouth: | /destekle-mi-yor-Ø/ | ||
| Manual: | deaf | support yok, | rıght exıst |
| ‘It has not supported the deaf person. You’re right!’ | |||
| [41.014.P51 S09:17 E09:20] | |||
| atatürk born yok + , before |
| ‘Atatürk was not born yet. It had been before.’ |
| [17.004.P22 S09:35 E09:38] |
In the context of inflected mouthings, example (19) co-occurs with the Turkish mouthings destekle-mi-yor-Ø [support-neg-impf-3sg].[4] Assuming that language contact is the principal force behind mouthings in a code-blending setting, signers subconsciously develop formal and semantic congruence between two morphological systems (in this case, TİD and Turkish) (for a detailed discussion, see Emmorey et al. 2005).
In the view of Croft (1991), a communicative necessity for additional emphasis represents the functional input for the transformation from type B to type C, wherein the existential negation is expanded to negate verbal clauses. The relationship between negation and interrogatives is a crosslinguistic phenomenon. Interrogatives are less direct than negation and serve as a face-saving strategy for expressing negation. For example, in TİD, negation may be indicated by the interrogative marker (i.e., brow raising), followed by the negative existential element yok (and mostly by palm.up), as seen in (21) and (22).
| br | hs |
| positive var, | yok palm.up |
| ‘There’s nothing positive.’ | |
| Lit: ‘Is there anything positive? No, of course not.’ | |
| [07.010.P11 S06:27 E06:28] | |
| br | hs |
| bus commute safe, | yok palm.up |
| ‘It’s not safe to commute by bus.’ | |
| Lit: ‘Is it safe to commute by bus? No, of course not.’ | |
| [07.009.P10 S01:06 E01:08] | |
In these examples, both negation and an emotional state, potentially indicating displeasure, are conveyed. Also, this linguistic construction is frequently employed as an existential negator to generate an emphatic negative form. This type of usage has been documented on numerous occasions and has gained widespread acceptance. It does not appear to be confined to a particular emphatic context of utterance. As evidenced by examples (23)–(25), the usage of yok appears to have emerged in utterances denoting strong denials by the speaker. The complexity inherent in these examples stems from the speaker’s deliberate employment of a specific denial strategy, aimed at conveying a particular case in an indirect manner.
| pt5.close.bend:pro1 head expand yok |
| ‘It is not case that my knowledge was improving.’ |
| [01.009.P3 S03:02 E03:04] |
| father mother ınformatıon 3 gıve 1 yok |
| ‘It was not a case that my parents informed me.’ |
| [07.009.P10 S02:09 E02:11] |
| traın guıde yok |
| ‘It was not the case that they trained and guided them.’ |
| [21.002.P25 S00:05 E00:07] |
It is clear that the choice to use the existential negator yok shows a pragmatic need for greater emphasis, and this strategy is more effective than the standard method of negation. From a semantic standpoint, this reanalysis has given rise to the use of the construction as a denial operator, a usage that has also been attested in spoken Turkish (Seydi 2020), as illustrated in (26).
| Okul-a | git-tiğ-i | yok. |
| school-dat | go-prtc-3sg | neg.ex |
| ‘It is not the case that he is going to the school.’ | ||
| (Seydi 2020: 653) | ||
In the existing literature on the subject, the grammaticalization of stand-alone negation words is a well-documented phenomenon. These words, which are also known as “absolute negators”, “pro-sentence words no!”, “negative replies to polarity questions”, “short answers no!”, “negative interjections”, and so on, have been the focus of numerous studies. This phenomenon can be attributed to the emergence of negative existential forms (Croft 1991; Veselinova 2014, 2016). Veselinova (2013: 127–133) notes that the development of negative existentials into pro-sentences and subsequently into standard negators has also been attested in other languages. As shown in examples (27) and (28), the form yok in TİD has effectively become the default wording for a brief affirmative response to a yes/no question, represented by the interjection ‘No!’.
| A: | press.remote tv remote watch |
| ‘Do you turn on the TV with the remote? And watch it?’ | |
| B: | yok |
| ‘No!’ | |
| [35.019.P44 S01:48 E01:50] |
| A: | pt1:pro2 relıgıon school educatıon go pt1:pro2 |
| ‘Did you go to a religious school?’ | |
| B: | yok, hİç pt5.close.bend:pro1 |
| ‘No!, I’ve never been.’ | |
| [41.004.P49 S01:17 E01:20] |
To conclude, it is reasonable to say that the occurrence of negative existential sign yok in the postverbal position allows it to be interpreted as a standard negator. Contrary to earlier assumptions that the negative existential marker yok was confined to clause-final predicate position and predominantly employed in existential function, this study has demonstrated that yok is also utilized in standard negation in postverbal position.
6 Conclusions
The present study is grounded in synchronic evidence derived from Croft’s (1991) negative existential cycle, a theoretical model postulating a connection between negation and the existential predicate as a driving force behind the evolution of standard negators. It demonstrates that TİD presents characteristics of stage B ∼ C, wherein yok is progressively substituting for the verbal negator in the grammatical system. However, it has not yet been extended to the whole grammatical system and is currently limited to specific contexts.
In the context of the theory and modeling of language change, it is crucial to emphasize that the NEC is a variationist model. Its stages do not progress sequentially; rather, they tend to coexist. The synchronic data from the TİD provide substantial support for this assertion, demonstrating that standard negativity can be encoded in alternative ways. Croft’s (1991) theoretical framework, particularly the identification of the intermediate B ∼ C stage, provides a valuable insight into the processes of negation and the connection between negation and negative existential predication, along with their relationship to other domains within the grammar. In the context of TİD, two domains of inquiry are the perfective aspect and the emphatic form. Applying this model suggests that the negative existential sign yok has progressed along the following pathway:
negative existential marker > negative perfective marker > standard negator
To conclude, in the following examples, (29) and (30), the standard negative marker deĞİl and palm.up cooccur with the negative existential mouthing for a particular instance of standard negation. Within the framework of grammaticalization, units characterized by distinct linguistic content, originating from two discrete channels, have the capacity to undergo integration within the domain of visual-gestural modality. The preliminary observations concerning the role of negative existential mouthings in standard negation thus give rise to a number of theoretical inquiries regarding the characteristics of multimodal grammar in signed modality.
| Mouth: | /yok/ | |
| Manual: | young before pt5.close.bend:pro1, sweat | deĞİl pt5.close.bend:pro1 |
| ‘Before, when I was young, I didn’t sweat.’ | ||
| [06.013.P7 S09:39 E09:41] | ||
| Mouth: | /yo/ | |
| Manual: | pt5.close.bend:pro1 memorıze | palm.up |
| ‘I didn’t memorize it.’ | ||
| [01.009.P3 S04:56 E04:58] | ||
Furthermore, the interaction of existential mouthings and negative manual signs in NEC offers a novel perspective on the concept of “multimodal grammar”, thereby supporting the notion that every construction has a multimodal potential in sign languages. Therefore, it is argued that these issues should be regarded as a motivating factor for reevaluating and refining the conception of “construction”, rather than for excluding multimodality in sign languages. Future research on negative existentials and their multimodal properties in TİD and other sign languages will provide further insights into the nature of the Croft cycle.
Acknowledgments
Earlier versions of this study were presented at the 38th National Conference on Turkish Linguistics (UDK38) at Atatürk University in Erzurum, and at the 58th Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea (SLE2025) at the Université Bordeaux Montaigne in Bordeaux. I would like to thank the audience for their helpful comments. The TİD Corpus Project was supported by the Turkish Ministry of Family and Social Services. I am grateful to all our deaf participants for their contributions to the TİD Corpus Project; without them, completing this project would have been impossible. I would also like to thank two anonymous reviewers and Dr. Lauren Gawne for their insightful comments and for helping me to improve the article. Of course, all shortcomings are my own.
-
Research ethics: The ethics protocol of the TİD Corpus Project was reviewed and endorsed by the Ministry of Family and Social Services (Türkiye). Informed consent was obtained from all participants in the TİD Corpus Project. Informed consent was obtained in written form (in Turkish) and in signed form (in TİD). Additionally, individuals gave their written consent for the publication of their images or data.
-
Competing interests: The author has no competing interests to declare.
-
Data availability: The metadata and the videos of samples are available on the Open Science Framework at https://doi.org/10.17605/OSF.IO/P4BNT.
References
Bybee, Joan L. & Östen Dahl. 1989. The creation of tense and aspect in the languages of the world. Studies in Language 13(1). 51–103. https://doi.org/10.1075/sl.13.1.03byb.Search in Google Scholar
Comrie, Bernard. 1976. Aspect: An introduction to verbal aspect and related problems. Cambridge: Cambridge University Press.Search in Google Scholar
Croft, William. 1991. The evolution of negation. Journal of Linguistics 27(1). 1–27. https://doi.org/10.1017/s0022226700012391.Search in Google Scholar
Dikyuva, Hasan, Bahtiyar Makaroğlu & Engin Arık. 2017. Turkish Sign Language grammar. Ankara: Ministry of Family and Social Policies Press.Search in Google Scholar
Dikyuva, Hasan, Roland Pfau, Beyza Sümer & Aslı Özyürek. 2024. Negation markers in Turkish Sign Language (TİD). Poster presented at MEDAL summer school in experimental linguistics, Nijmegen, 17–21 June.Search in Google Scholar
ELAN. 2024. Version 6.8 [computer software]. Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics, The Language Archive. Available at: https://archive.mpi.nl/tla/elan.Search in Google Scholar
Emmorey, Karen, Helsa B. Borinstein & Robin Thompson. 2005. Bimodal bilingualism: Code-blending between spoken English and American Sign Language. In James Cohen, Kara T. McAlister, Kellie Rolstad & Jeffrey Davis (eds.), Proceedings of the 4th international symposium on bilingualism, 663–673. Somerville, MA: Cascadilla Press.Search in Google Scholar
Gökgöz, Kadir. 2009. Topics in Turkish Sign Language (Türk İşaret Dili – TİD) syntax: Verb movement, negation and clausal architecture. Istanbul: Boğaziçi University MA thesis.Search in Google Scholar
Gökgöz, Kadir. 2011. Negation in Turkish Sign Language: The syntax of nonmanual markers. Sign Language & Linguistics 14(1). 49–75. https://doi.org/10.1075/sll.14.1.04gok.Search in Google Scholar
Harris, Martin. 1982. The “past simple” and “present perfect” in Romance. In Nigel Vincent & Martin Harris (eds.), Studies in the Romance verb, 42–70. London: Croom Helm.Search in Google Scholar
Johnston, Trevor & Adam Schembri. 2010. Variation, lexicalization and grammaticalization in signed languages. Langage et société 131(March). 19–35. https://doi.org/10.3917/ls.131.0019.Search in Google Scholar
Kubuş, Okan. 2008. An analysis of Turkish Sign Language (TİD) phonology and morphology. Ankara: Middle East Technical University MA thesis.Search in Google Scholar
Makaroğlu, Bahtiyar. 2021. A corpus-based typology of negation strategies in Turkish Sign Language. Dilbilim Araştırmaları Dergisi 32(2). 111–147. https://doi.org/10.18492/dad.853176.Search in Google Scholar
Makaroğlu, Bahtiyar. 2023. The next station: Chunking of değil ‘not’ collocations in Turkish Sign Language. Cognitive Linguistics 34(3–4). 371–409. https://doi.org/10.1515/cog-2022-0050.Search in Google Scholar
Makaroğlu, Bahtiyar. 2024. The grammaticalization of the existential sign var in Turkish Sign Language: A Construction Grammar approach. Folia Linguistica 58(2). 503–539. https://doi.org/10.1515/flin-2024-2020.Search in Google Scholar
Pfau, Roland. 2016. A featural approach to sign language negation. In Pierre Larrivée & Chungmin Lee (eds.), Negation and polarity: Experimental perspectives, 45–74. Dordrecht: Springer.10.1007/978-3-319-17464-8_3Search in Google Scholar
Rayson, Paul & Roger Garside. 2000. Comparing corpora using frequency profiling. In Proceedings of the workshop on Comparing Corpora. Association for Computational Linguistics.10.3115/1117729.1117730Search in Google Scholar
Seydi, Muberra. 2020. Existential negation in Turkish: A functional approach. Journal of Language and Linguistic Studies 16(2). 647–660. https://doi.org/10.17263/jlls.759267.Search in Google Scholar
Veselinova, Ljuba & Arja Hamari. 2022. Introducing the negative existential cycle. In Ljuba Veselinova & Arja Hamari (eds.), The negative existential cycle, 1–56. Berlin: Language Science Press.Search in Google Scholar
Veselinova, Ljuba. 2013. Negative existentials: A cross-linguistic study. Italian Journal of Linguistics 25(1). 107–145.Search in Google Scholar
Veselinova, Ljuba. 2014. The negative existential cycle revisited. Linguistics 52(6). 1327–1369. https://doi.org/10.1515/ling-2014-0021.Search in Google Scholar
Veselinova, Ljuba. 2015. Special negators in the Uralic languages: Synchrony, diachrony and interaction with standard negation. In Matti Miestamo, Anne Tamm & Beáta Wagner-Nagy (eds.), Negation in Uralic languages (Typological Studies in Language 108), 547–599. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/tsl.108.20vesSearch in Google Scholar
Veselinova, Ljuba. 2016. The negative existential cycle viewed through the lens of comparative data. In Elly van Gelderen (ed.), Cyclical change continued (Linguistics Today 227), 139–187. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/la.227.06vesSearch in Google Scholar
Zeshan, Ulrike. 2003. Aspects of Türk İşaret Dili (Turkish Sign Language). Sign Language & Linguistics 6(1). 43–75. https://doi.org/10.1075/sll.6.1.04zes.Search in Google Scholar
Zeshan, Ulrike. 2006. Negative and interrogative structures in Turkish Sign Language (TİD). In Ulrike Zeshan (ed.), Interrogative and negative constructions in sign languages, 128–164. Nijmegen: Ishara Press.10.26530/OAPEN_453832Search in Google Scholar
Zeshan, Ulrike & Pamela Perniss (eds.). 2008. Possessive and existential constructions in sign languages (Sign Language Typology 2). Nijmegen: Ishara Press.Search in Google Scholar
Supplementary Material
This article contains supplementary material (https://doi.org/10.1515/lingvan-2025-0055).
© 2026 the author(s), published by De Gruyter, Berlin/Boston
This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License.