Home Hybrid agreement in English
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Hybrid agreement in English

  • Jong-Bok Kim
Published/Copyright: July 27, 2005
Linguistics
From the journal Volume 42 Issue 6

Abstract

Most of the previous approaches to English agreement phenomena have relied upon only one component of the grammar (e.g. either syntax, or semantics, or pragmatics). This article argues that interrelationships among different grammatical components play crucial roles in such phenomena (cf. Kathol 1999 and Hudson 1999). The article proposes that, contrary to traditional wisdom, English determiner–noun agreement is morphosyntactic, whereas subject–verb and pronoun–antecedent agreement are reflections of index agreement (cf. Pollard and Sag 1994). The present hybrid analysis of English agreement shows the importance of the interaction of different components of the grammar in accounting for English agreement phenomena. In particular, once we allow morphology to tightly interact with the system of syntax, semantics, or even pragmatics, we could provide a solution to some puzzling English agreement phenomena. This allows a more principled theory of English agreement.

:
Published Online: 2005-07-27
Published in Print: 2004-09-13

© Walter de Gruyter

Downloaded on 22.10.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/ling.2004.42.6.1105/html
Scroll to top button