The politeness formula si placet in Late Latin: on the role of pragmatic conventions in discourse traditions
-
Chiara Fedriani
Abstract
This paper analyzes uses, functions, and literary distribution of the negative politeness formula si placet ‘(lit.) if it pleases (you)’ in a corpus of Late Latin texts (third–sixth century CE). Drawing on both qualitative and quantitative observations, it is suggested that the pragmatic enrichment undergone by this conditional parenthetical clause is due to a conspiracy of factors, namely a process of semantic and pragmatic change fostered by a “politeness-induced invited inference” (Beeching 2005), which was triggered by a general process of literary imitation within the very specific discourse tradition of philosophical dialogues. The analysis shows, indeed, that si placet is very rarely used in the history of Latin and it is circumscribed to this specific literary genre. This suggests that this politeness formula developed as a genre-specific stylistic feature and as such it was replicated over centuries through the circulation of textual models and the propagation of genre-related practices, as a valuable linguistic device to render the idea of an urbane conversation among educated peers and, ultimately, as a marker of socio-cultural identity.
References
Adams, James N. 1984. Female speech in Latin comedy. Antichthon 18. 43–77.10.1017/S0066477400003142Search in Google Scholar
Barrios-Lech, Peter G. 2016. Linguistic interaction in Roman comedy. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781316416983Search in Google Scholar
Beeching, Kate. 2005. Politeness-induced semantic change: The case of quand même. Language Variation and Change 17(2). 1–27.10.1017/S0954394505050076Search in Google Scholar
Berger, Łukasz. 2018. Dialogue structure and politeness in Querolus: Imitation and change. Paper presented at the 13th International Colloquium on Latin Vulgaire – Latin Tardif, Budapest, 3–7 September 2018.Search in Google Scholar
Bolkestein, Machtelt. 1998. Between brackets: Some properties of parenthetical clauses in Latin discourse. In Rodie Risselada (ed.), Latin in use: Amsterdam studies in the pragmatics of Latin, 1–17. Amsterdam: Gieben.10.1163/9789004409033_003Search in Google Scholar
Brown, Penelope & Stephen C. Levinson. 1987. Politeness: Some universals in language use. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511813085Search in Google Scholar
Burton, Philip. 2012. Augustine and language. In Mark Vessey (ed.), A companion to Augustine, 113–124. Oxford: Blackwell.10.1002/9781118255483.ch9Search in Google Scholar
Calboli, Gualtiero. 2009. Latin syntax and Greek. In Pierluigi Cuzzolin & Philip Baldi (eds.), New perspectives on historical Latin syntax, 65–194. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110205626.65Search in Google Scholar
Cuzzolin, Pierluigi. 2014. Grecismi sintattici antichi e grecismi sintattici tardi: Osservazioni per un riesame anche terminologico. In Piera Molinelli, Pierluigi Cuzzolin & Chiara Fedriani (eds.), Latin vulgaire Latin tardif. Actes du X Colloque international sur le latin vulgaire et tardif, 247–262. Bergamo: Sestante.Search in Google Scholar
Dickey, Eleanor. 2010. Latin influence and Greek request formulae. In Trevor V. Evans & Dirk D. Obbink (eds.), The language of the papyri, 208–220. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oso/9780199237081.003.0013Search in Google Scholar
Dickey, Eleanor. 2012. How to say “please” in Classical Latin. Classical Quarterly 62(2). 731–748.10.1017/S0009838812000286Search in Google Scholar
Dickey, Eleanor. 2015. How to say “please” in post-Classical Latin: Fronto and the importance of archaism. Journal of Latin Linguistics 14(1). 17–31.10.1515/joll-2015-0002Search in Google Scholar
Fedriani, Chiara. Submitted. Hypothetical parentheticals as mitigating devices: si placet and cognate forms in Latin.Search in Google Scholar
Fedriani, Chiara & Piera Molinelli. 2013. Ut ita dicam and cognates: A pragmatic account. Journal of Latin Linguistics 12(1). 71–99.10.1515/joll-2013-0005Search in Google Scholar
Ferri, Rolando. 2008. Politeness in Latin comedy: Some preliminary thoughts. MD 61. 15–28.Search in Google Scholar
Foley, Michael P. 1999. Cicero, Augustine, and the philosophical roots of the Cassiciacum dialogues. Revue des E´tudes Augustiniennes 45. 51–77.10.1484/J.REA.5.104795Search in Google Scholar
Fraser, Bruce. 1996. Pragmatic markers. Pragmatics 6(2). 167–190.10.1075/prag.6.2.03fraSearch in Google Scholar
Fuhrer, Therese. 2012. Conversationalist and consultant: Augustine in dialogue. In Mark Vessey (ed.), A companion to Augustine, 270–283. Oxford: Blackwell.10.1002/9781118255483.ch21Search in Google Scholar
Ghezzi, Chiara & Piera Molinelli. 2014. Cycles of pragmaticalization: Politeness markers from Latin to Italian (quaeso/rogo and prego/chiedo). In Chiara Ghezzi & Piera Molinelli (eds.), Discourse and pragmatic markers from Latin to the Romance languages, 60–84. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199681600.001.0001Search in Google Scholar
Goffman, Erving. 1959. The presentation of self in everyday life. Garden City, NY: Doubleday.Search in Google Scholar
Hall, Jon. 2009. Politeness and politics in Cicero’s letters. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780195329063.001.0001Search in Google Scholar
Haverkate, Henk. 1984. Speech acts, speakers and hearers. Amsterdam: Benjamins.10.1075/pb.v.4Search in Google Scholar
Hofmann, Johann Baptist. 2003. La lingua d’uso latina. Bologna: Pàtron. [3 ed. it. a cura di L. Ricottilli; ed. or. 1936, Lateinische Umgangssprache].Search in Google Scholar
Koch, Peter. 2008. Tradiciones discursivas y cambio lingüístico: El ejemplo del tratamiento de vuestra merced en español. In Johannes Kabatek (ed.), Sintaxis histórica del español y cambio lingüístico: nuevas perspectivas desde las tradiciones discursivas, 53–87. Madrid: Iberoamericana Vervuert.10.31819/9783865278623-003Search in Google Scholar
Leech, Geoffrey. 2014. The pragmatics of politeness. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780195341386.001.0001Search in Google Scholar
Lopez Serena, Araceli. 2011. La doble determinación del nivel histórico en el saber expresivo. Hacia una nueva delimitación del concepto de “tradición discursiva”. Romanistisches Jahrbuch 62. 59–97.10.1515/roma.62.3Search in Google Scholar
Mencacci, Francesca. Submitted. Text as interaction. Ut mihi (quidem) videtur as a hedging device in Latin literary texts. Submitted to Luis Unceta Gómez & Łukasz Berger (eds.), Doing Im/Politeness in Ancient Greek and Latin.Search in Google Scholar
Molinelli, Piera. 2015. Dialoghi a distanza e pragmatica: Marcatori funzionali e lettere private in latino e in greco. In Maria Grazia Busà & Sara Gesuato (eds.), Lingue e contesti. Studi in onore di Alberto M. Mioni, 609–621. Padova: CLEUP.Search in Google Scholar
Müller, Roman. 1997. Sprechen und Sprache: Dialoglinguistische Studien zu Terenz. Heidelberg: Winter.Search in Google Scholar
Núñez, Darmstadt S. 1995. Materiales para una sociología de la lengua latina: Terencio y los modificadores de imperativo. Florentia Iliberritana 6. 347–366.Search in Google Scholar
Primmer, Adolf. 1995. The function of the “genera dicendi” in “De doctrina christiana 4”. In Duane W. H. Arnold & Pamela Bright (eds.), De doctrina Christiana. A classic of western culture, 68–86. Notre Dame: University of Notre Dame Press.Search in Google Scholar
Risselada, Rodie. 1989. Latin illocutionary parentheticals. In Marius Lavency & Dominique Longrée (eds.), Actes du cinquième Colloque de Linguistique Latine. Cahiers de l’Institut de Linguistique de Louvain 15, 367–378. Louvain-la-Neuve: Peeters.10.2143/CILL.15.1.2016756Search in Google Scholar
Risselada, Rodie. 1993. Imperatives and other directive expressions in Latin: A study in the pragmatics of a dead language. Amsterdam: Gieben.10.1163/9789004408975Search in Google Scholar
Risselada, Rodie. 1998. Nunc’s use as discourse marker of “cohesive shifts”. Etudes Luxembourgeoises d’histoire & de littérature Romaines 1. 142–159.Search in Google Scholar
Rosén, Hannah. 2009. Coherence, sentence modification, and sentence-part modification – the contribution of particles. In Philip Baldi & Pierluigi Cuzzolin (eds.), New perspectives on historical Latin syntax, 317–442. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110205626.317Search in Google Scholar
Rosén, Hannah. 2012. Greek in Latin, Greek into Latin: Reflections on the passage of patterns. In John Glucker & Charles Burnett (eds.), Greek into Latin from Antiquity until the nineteenth century, 1–18. London & Turin: The Warburg Institute/Nino Aragno.Search in Google Scholar
Rosén, Hannah. 2017. Latin, Sardic, and Irish evolvements. Paper presented at the panel Cyclicity in Semantic-Pragmatic Change, organized by Maj-Britt Mosegaard Hansen at the 15th International Pragmatics Association Conference (IPrA), Belfast, July 16–21, 2017.Search in Google Scholar
Rosén, Hannah & Donna Shalev. 2017. Quasi: Its grecizing (?) syntactic patterns. Pallas 103. 273–282.10.4000/pallas.4435Search in Google Scholar
Searle, John. 1975. Indirect speech acts. In Peter Cole & J. L. Morgan (eds.), Syntax and semantics 3. Speech acts, 59–82. New York: Academic Press.10.1163/9789004368811_004Search in Google Scholar
Shanzer, Danuta R. 2012. Augustine and the Latin classics. In Mark Vessey (ed.), A companion to Augustine, 161–174. Oxford: Blackwell.10.1002/9781118255483.ch13Search in Google Scholar
Unceta Gómez, Luis. 2009. La petición verbal en latín, Estudio léxico, semántico y pragmático. Madrid: Ediciones Clásicas – UAM Ediciones.Search in Google Scholar
Unceta Gómez, Luis. 2017. Estrategias de cortesía lingüística en Querolus. Latomus 76. 140–161.Search in Google Scholar
Unceta Gómez, Luis. 2020. Indexicalidad y cortesía en latín: el caso de las cartas de Claudio Terenciano. L’Antiquité Classique 89. 135–155.Search in Google Scholar
© 2020 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Articles
- The politeness formula si placet in Late Latin: on the role of pragmatic conventions in discourse traditions
- The syntax of the Latin presentative adverb ecce: Relation to focus phrase
- Greek, Latin, and more: Multilingualism at the ecumenical Council of Chalcedon
- Nominalization as a typological phenomenon: A comparison between Latin and Australian languages: Types and tokens
- Book Review
- Korkiakangas, Timo: Subject Case in the Latin of Tuscan Charters of the eighth and ninth Centuries
- Discussions
- On Varro’s and Cicero’s spelling and pronunciation: A clarification
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Articles
- The politeness formula si placet in Late Latin: on the role of pragmatic conventions in discourse traditions
- The syntax of the Latin presentative adverb ecce: Relation to focus phrase
- Greek, Latin, and more: Multilingualism at the ecumenical Council of Chalcedon
- Nominalization as a typological phenomenon: A comparison between Latin and Australian languages: Types and tokens
- Book Review
- Korkiakangas, Timo: Subject Case in the Latin of Tuscan Charters of the eighth and ninth Centuries
- Discussions
- On Varro’s and Cicero’s spelling and pronunciation: A clarification