Home On the nature of the complementizer to
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

On the nature of the complementizer to

  • Mamoru Saito EMAIL logo
Published/Copyright: May 19, 2017
Become an author with De Gruyter Brill

Abstract

This paper proposes that the Japanese complementizer to is not a comp for propositions as is widely assumed, but is a comp for reports of direct discourse. Plann (1982) argues that que in Spanish is ambiguous between a comp for propositions and a comp for reports. I first motivate the proposal by demonstrating the parallelism between to and que. Then, I show that to, unlike que, is employed specifically for reports of direct discourse. I argue that there is a division of labor between to and another complementizer no: the former is for reports and the latter is for propositions. Finally, I discuss the distribution of to in wider contexts, for example in adjunct CPs, and present further evidence for the proposal.

Published Online: 2017-5-19
Published in Print: 2010-1-1

© 2017 by Walter de Gruyter Berlin/Boston

Downloaded on 28.11.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/jjl-2010-0107/pdf?lang=en
Scroll to top button