Home Description, acquisition and teaching of polysemous verbs: The case of quedar
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Description, acquisition and teaching of polysemous verbs: The case of quedar

  • Lucía Gómez Vicente EMAIL logo
Published/Copyright: December 6, 2018

Abstract

This paper analyzes the usage of frequent polysemous verbs by native speakers and by L2 learners and it makes several pedagogical suggestions on how to teach polysemous verbs in a L2 classroom. To achieve these objectives, we have examined the case of the Spanish verb quedar, which means “to remain”, “to stay”, “to be left”, “to make an appointment”, etc. A methodology based on narratives and sentence elicitation has been created. The experiences were accomplished by Spanish speakers (adults and children), and French university students of Spanish, who performed productions in Spanish (L2) and in French (L1). The results of this study seem to confirm that adult native speakers used the semantic network of polysemous verbs in a very conventional manner. Meanings appear to have been acquired thanks to usage, by storing linguistic experiences as patterns, and operating mostly by analogy process. Children seem to have primarily elicited quedar in conventional situations (for instance, to fix an appointment) and depending on a cost-effectiveness criteria (only if this verb adds a pragmatic gain compared to simpler options). The acquisition path of quedar by children (L1) seems to be driven by different factors than for L2 learners. French learners of Spanish used quedar meanings differently from native speakers and they were highly influenced by their L1, both semantically and syntactically.

References

Almela Pérez, Ramón, Pascual Cantos, Aquilino Sánchez, Ramón Sarmiento & Moisés Almela. 2005. Frecuencias del español: Diccionarios y estudios léxicos y morfológicos. Madrid: Universitas.Search in Google Scholar

Bybee, Joan. 2010. Language, usage and cognition. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511750526Search in Google Scholar

Bybee, Joan & David. Eddington. 2006. A usage-based approach to Spanish verbs of ‘becoming’. Language 82(2). 323–355.10.1353/lan.2006.0081Search in Google Scholar

Coste, Jean & Augustin Redondo. 1965. Syntaxe de l’espagnol modern. Paris: S.E.D.E.S.Search in Google Scholar

Croft, William & Alan Cruse. 2008. Lingüística Cognitiva. Madrid: Ediciones Akal.Search in Google Scholar

Csábi, Szilvia. 2004. A cognitive linguistic view of polysemy in English and its implications for teaching. In Michel Achard & Susanne Niemeier (eds.), Cognitive linguistics, second language acquisition, and foreign language teaching, 233–256. Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110199857.233Search in Google Scholar

Doughty, Catherine & Jessica Williams. (eds.) . 1988. Pedagogical choices in focus on focus on form in classroom second language acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.Search in Google Scholar

Ellis, Nick C. 2008. Usage-based and form-focused language acquisition: The associative learning of constructions, learned-attention, and the limited L2 endstate. In Peter Robinson & Nick C. Ellis (eds.), Handbook of cognitive linguistics and second language acquisition, 372–405. London: Routledge.10.4324/9780203938560Search in Google Scholar

Evans, Vyvyan. 2009. Lexical concepts, cognitive models and meaning-construction. Cognitive Linguistics 17(4). 491–534.10.1515/COG.2006.016Search in Google Scholar

Geeraerts, Dirk. 1993. Vagueness’s puzzles, polysemy’s vagaries. Cognitive Linguistics 4(3). 223–272.10.1515/cogl.1993.4.3.223Search in Google Scholar

Glynn, Dylan. 2014. Polysemy and synonymy Cognitive theory and corpus method. In Dylan Glynn & Justyna Robinson (eds.), Corpus methods for semantics: Quantitative studies in polysemy and synonymy, 7–38. Amsterdam: Benjamins.10.1075/hcp.43.01glySearch in Google Scholar

Gómez Vicente, Lucía. 2011. Quedar: Entre cambio y permanencia. Estudios Hispánicos XIX. 51–60.Search in Google Scholar

Gómez Vicente, Lucía. 2012. Conceptualización y expresión lingüística del evento emocional en español (L1/L2) y francés: un enfoque cognitivo. Análisis lingüístico y proposición didáctica. Granada and Grenoble: Universidad de Granada and Université Grenoble Alpes dissertation.Search in Google Scholar

Gómez Vicente, Lucía. 2013a. L’étrange polysémie du verbe quedar, ou l’expression de la permanence et du changement : étude diachronique et synchronique. CogniTextes 10. http://journals.openedition.org/cognitextes/682 accessed 29 August 2018).10.4000/cognitextes.682Search in Google Scholar

Gómez Vicente, Lucía. 2013b. El experimentante en los predicados emocionales: Construcciones sintácticas y significados prototípicos asociados. Estudios de Lingüística Aplicada 57. 93–114.Search in Google Scholar

Gries, Stefan Th. 2008. Corpus-based methods in analyses of SLA data. In Peter Robinson & Nick C. Ellis (eds.), Handbook of cognitive linguistics and second language acquisition, 406–431. New York: Routledge, Taylor and Francis Group.Search in Google Scholar

Gries, Stefan Th. 2015. Polysemy. In Ewa Dąbrowska & Dagmar S. Divjak (eds.), Handbook of Cognitive Linguistics, 472–490. Berlin and Boston: De Gruyter Mouton.10.1515/9783110292022-023Search in Google Scholar

Ibarretxe-Antuñano, Iraide. 2006. Cross-linguistic polysemy in tactile verbs. In June Luchjenbroers (ed.), Cognitive linguistics investigations: Across languages, fields and philosophical boundaries, 235–253. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/hcp.15.16ibaSearch in Google Scholar

Jansegers, Marlies. 2017. Hacia un enfoque múltiple de la polisemia. Un estudio empírico del verbo multimodal «sentir» desde una perspectiva sincrónica y diacrónica. Berlin, Boston: De Gruyter.10.1515/9783110476972Search in Google Scholar

Källkvist, Marie. 1998. Lexical infelicity in English: The case of nouns and verbs. In Kirsten Haastrup & Viberg. Åke (eds.), Perspectives on lexical acquisition in a second language, 149–170. Lund: Lund University Press.Search in Google Scholar

Lakoff, George. 1987. Women, fire, and dangerous things: What categories reveal about the mind. Chicago: University of Chicago Press.10.7208/chicago/9780226471013.001.0001Search in Google Scholar

Langacker, R. 1987. Foundations of Cognitive Grammar. volume I: Theoretical prerequisites. Stanford: Stanford University Press.Search in Google Scholar

Langacker, Ronald. 2008a. Cognitive grammar as a basis for language instruction. In Peter Robinson & Nick C. Ellis (eds.), Handbook of cognitive linguistics and second language acquisition, 66–88. New York: Routledge.Search in Google Scholar

Langacker, Ronald. 2008b. Cognitive Grammar: A basic introduction. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oxfordhb/9780199544004.013.0005Search in Google Scholar

Lemmens, Maarten. 2015. Cognitive semantics. In Nick Riemer (ed.), Routledge handbook of semantics, 90–105. New York: Routledge.Search in Google Scholar

Lennon, Paul. 1996. Getting ‘easy’ verbs wrong at the advanced level. International Review of Applied Linguistics 34. 23–36.10.1515/iral.1996.34.1.23Search in Google Scholar

Maldonado, Ricardo. 2007. Grammatical voice in Cognitive Grammar. In Dirk Geeraerts & Hubert Cuyckens (eds.), The oxford handbook of cognitive linguistics, 829–868. Oxford: OUP.Search in Google Scholar

Martín Gálvez, Rafael. 2000. El componente aspectual de la predicación. Barcelona: Universidad autónoma de Barcelona dissertation.Search in Google Scholar

Nerlich, Brigitte, Zazie Todd & David D. Clarke. 2003. Emerging patterns and evolving polysemies: The acquisition of get between four and ten years. In Brigitte Nerlich, Zazie Todd, Vimala Herrman & David D. Clarke (eds.), Polysemy: Flexible patterns of meaning in mind and language, 333–357. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110895698Search in Google Scholar

Porroche Ballesteros, Margarita. 1988. Ser, estar y verbos de cambio. Madrid: Arcolibros-Muralla.Search in Google Scholar

Redmond, Leslie. 2017. Acquisition de la polysémie du verbe ”prendre” par des apprenants du français L2. Quebec and Bordeaux: University of Quebec and Université Michel de Montaigne MA dissertation.Search in Google Scholar

Rosch, Eleanor & Carolyn B. Mervis. 1975. Family resemblances: Studies in the internal structure of categories. Cognitive Psychology 7. 573–605.10.1016/0010-0285(75)90024-9Search in Google Scholar

Talmy, Leonard. 2000. Toward a Cognitive Semantics, vol. I. Cambridge: MIT Press.10.7551/mitpress/6847.001.0001Search in Google Scholar

Taylor, John R. 2003. Linguistic categorization. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oso/9780199266647.001.0001Search in Google Scholar

Taylor, J.R. 2008. Prototypes in cognitive linguistics. In Peter Robinson & Nick C. Ellis (eds.), Handbook of cognitive linguistics and second language acquisition, New York and London: Routledge. 39–65.Search in Google Scholar

Tyler, Andrea & Vyvyan Evans. 2001. Reconsidering prepositional polysemy networks: the case of over. Language 77(4). 724–765.10.1353/lan.2001.0250Search in Google Scholar

Tyler, Andrea & Vyvyan Evans. 2004. Applying Cognitive Linguistics to pedagogical grammar: The case of over. In Michel Achard & Susanne Niemeier (eds.), Cognitive Linguistics, second language acquisition, and foreign language teaching, 257–280. Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110199857.257Search in Google Scholar

Van Gorp, Lise. 2015. Pseudo-copular use of the Spanish verbs ponerse and quedarse: Two types of change. CogniTextes 13. http://journals.openedition.org/cognitextes/84 (accessed 29 august 2018).10.4000/cognitextes.843Search in Google Scholar

Vergara Wilson, Damien. 2014. Categorization and constructional change in Spanish expressions of ‘Becoming’. Leiden and Boston: Brill.10.1163/9789004274457Search in Google Scholar

Viberg, Åke. 2002. Basic verbs in second language acquisition. Revue française de linguistique appliquée VII(2). 61–79.10.3917/rfla.072.0061Search in Google Scholar

Viberg, Åke. 2012. Language-specific meanings in contrast: A corpus-based contrastive study of Swedish få ‘get’. Linguistics 50(6). 1413–1461.10.1515/ling-2012-0044Search in Google Scholar

Waara, Renee. 2004. Construal, convention, and constructions in L2 speech. In Michel Achard & Susanne Niemeier (eds.), Cognitive Linguistics, second language acquisition, and foreign language teaching, 51–76. Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110199857.51Search in Google Scholar

Wesch, Andreas. 2004. La expresión de la noción devenir en español. In Jens Lüdtke & Christian Schmitt (eds.), Historia del léxico español: Enfoques y aplicaciones: Homenaje a Bodo Müller, 217–232. Madrid: Iberoamericana.10.31819/9783865278524-013Search in Google Scholar

Published Online: 2018-12-06
Published in Print: 2019-02-25

© 2019 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Downloaded on 27.11.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/iral-2018-2005/pdf
Scroll to top button