Abstract
The Aspect Hypothesis assumes that – in early interlanguages – the perfective past spreads from telic to atelic verbs because events occuring in the past are easier to be associated with predicates having an inherent endpoint in their lexico-conceptual representation. In this study it is questioned whether for initial L2ers knowing the general meaning of a verb entails knowing also its actional template and that learners have innate principles that drive them to distinguish telic and atelic verbs from scratch. Data from our experiment of prompted narrative suggest that L1 English, L2 Italian tutored learners – although having knowledge of some telic verbs of motion – prefer to use the underspecified <italic>andare</italic> `go' and to build telicity compositionally. The overuse of most frequent and “basic verbs” and the promotion of adjuncts to the rank of real arguments is a challenge for both the Aspect Hypothesis and the parametric view to the acquisition of the tense-aspect system in a second language.
© 2013 by Walter de Gruyter Berlin Boston
Articles in the same Issue
- Masthead
- An investigation into the relationship of foreign language learning motivation and sign language use among Deaf and hard of hearing Hungarians
- Understanding and overcoming pragmatic failure in intercultural communication: From focus on speakers to focus on hearers
- Developing actional competence and the building blocks of telicity in L2 Italian
Articles in the same Issue
- Masthead
- An investigation into the relationship of foreign language learning motivation and sign language use among Deaf and hard of hearing Hungarians
- Understanding and overcoming pragmatic failure in intercultural communication: From focus on speakers to focus on hearers
- Developing actional competence and the building blocks of telicity in L2 Italian