Home Linguistics & Semiotics The ethnopragmatics of the diminutive in conversational Colombian Spanish
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

The ethnopragmatics of the diminutive in conversational Colombian Spanish

  • Catherine E. Travis
Published/Copyright: July 27, 2005
Become an author with De Gruyter Brill
Intercultural Pragmatics
From the journal Volume 1 Issue 2

Abstract

This paper considers the cultural values manifested in the use of the diminutive suffix -ito/-ita in a corpus of conversational Colombian Spanish. It will be demonstrated that this suffix is highly frequent (occurring approximately 600 times in the 70,000-word corpus), and that from its core uses in relation to children and expressing small size it has taken on the pragmatic functions of expressing affection, hedging speech acts and expressing contempt. Wierzbicka (1992) has shown that the frequent use of the diminutive in languages such as Russian and Polish plays a valuable role in realizing the cultural goal of the expression of good feelings towards others. The same can be said of its use in Colombian Spanish, but analysis of the diminutive in conversation reveals that it goes beyond this to realize a range of essential cultural ideals in interaction. Based on a semantic analysis of some of the central uses of the diminutive, I propose a set of cultural scripts to capture the role played by the diminutive in a variety of speech events, scripts which form an important part of the basis for interaction in Colombian society.

:
Published Online: 2005-07-27
Published in Print: 2004-11-24

© Walter de Gruyter

Downloaded on 5.3.2026 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/iprg.2004.1.2.249/html
Scroll to top button