Home Degrees of grammaticalization in three Romance languages: A comparative analysis of existential constructions
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Degrees of grammaticalization in three Romance languages: A comparative analysis of existential constructions

  • Machteld Meulleman EMAIL logo
Published/Copyright: October 31, 2012
Become an author with De Gruyter Brill

Grammaticalization is generally assumed to be a gradual process and languages are thought to be grammaticalized to different degrees. For Romance languages, it has often been claimed that French is far more grammaticalized than Spanish, and that Italian occupies an intermediate position between these two. The aim of this study is to investigate to what extent this claim applies to existential constructions. In present-day French, Italian and Spanish, the most frequent existentials are il y a, c’è and hay respectively, all three being highly grammaticalized expressions. My analysis of these constructions will be based on the six parameters of grammaticalization as defined by Lehmann (1985, 1995), looking at instances drawn from a large newspaper corpus. The discussion will suggest that, as expected, French existential constructions display several signs of a highly advanced grammaticalization process which their Spanish and Italian counterparts lack. Moreover, it will be shown that the existential construction is least grammaticalized in Italian.

Published Online: 2012-10-31
Published in Print: 2012-10

© 2012 by Walter de Gruyter GmbH & Co.

Downloaded on 27.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/flin.2012.015/html
Scroll to top button