Home An Instrumental Tool Held at Arm’s Length: English as a Vehicle of Cultural Imperialism in China
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

An Instrumental Tool Held at Arm’s Length: English as a Vehicle of Cultural Imperialism in China

  • William Simpson

    William Simpson is a PhD candidate (applied linguistics) at the Institute of Education, University College London, and an adjunct professor in the plurilingual and pluricultural center of Meikai University, Japan. His research interests include political economy, neoliberalism, multimodality, and the ELT industry.

    EMAIL logo
Published/Copyright: October 17, 2017
Become an author with De Gruyter Brill

Abstract

The English language is seen by the Chinese as a tool of significant pragmatic value, both by the individual and the state. Discourse on English language education within China has, both historically and at present, pitted the pragmatic value of English against concerns of cultural and linguistic erosion and imposition. Concerns over the corrupting impact the English language may have on the Chinese language, and further on Chinese culture, uneasily coexist with an acceptance of the English language’s role as the key to modernization and economic development. Voices of past and present, have at their core a desire for the protection of a reified cultural identity or essence. However, cultural and linguistic influence has not merely been imposed upon China from external forces, but has been actively drawn in by domestic forces. Such domestic forces range from foreign language education policies that meet the demands of a globalized market-driven economy, to a market demand for English language media such as TV programs, movies and literature. Ultimately, the presence and significance of these domestic forces undermines a view of the English language as a vehicle of cultural imperialism in China.

About the author

William Simpson

William Simpson is a PhD candidate (applied linguistics) at the Institute of Education, University College London, and an adjunct professor in the plurilingual and pluricultural center of Meikai University, Japan. His research interests include political economy, neoliberalism, multimodality, and the ELT industry.

References

Adamson, B. (2004). China’s English: A history of English in Chinese education (Vol. 1). Hong Kong: Hong Kong University Press.Search in Google Scholar

Bianco, J. L., Orton, J., & Yihong, G. (Eds.). (2009). China and English: Globalization and the dilemmas of identity. Multilingual Matters.10.21832/9781847692306Search in Google Scholar

Bolton, K. (2004). Chinese Englishes. Cambridge: Cambridge University Press.Search in Google Scholar

Borthwick, S. (1982). Education and social change in China: The beginnings of the modern era. Stanford: Hoover Press.Search in Google Scholar

Bourdieu, P. (1991). Language and symbolic power. Cambridge: Harvard University Press.Search in Google Scholar

Boyd-Barrett, O. (1977). Media imperialism: Towards an international framework for the analysis of media systems. Mass communication and society, 116-135.Search in Google Scholar

Dave’s ESL Cafe. Job listings – China. Available at: http://www.eslcafe.com/jobs/china/ (accessed 12/04/2014).Search in Google Scholar

Graddol, D. (2006). English neut (Vol. 62). London: British Council.Search in Google Scholar

Gurevitch, M., Woollacott, J., & Curran, J. (Eds.). (1977). Mass communication and society. London: Arnold Edward.Search in Google Scholar

Hayhoe, R. (1984). The evolution of modern Chinese educational institutions. In Contemporary Chinese Education. Edited by Ruth Hayhoe. London: Croom Helm, 26-46.Search in Google Scholar

Hu, G. W. (2002). Recent important developments in secondary English-language teaching in the People’s Republic of China. Language, Culture and Curriculum, 15, 30-49.10.1080/07908310208666631Search in Google Scholar

Hu, G. W. (2005). English language education in China: Policies, progress, and problems. Language Policy, 4(1), 5-24.10.1007/s10993-004-6561-7Search in Google Scholar

Kachru, B. B. (2005). Asian Englishes: Beyond the canon (Vol. 1). Hong Kong: Hong Kong University Press.Search in Google Scholar

Lippi-Green, R. (1997). English with an accent: Language, ideology, and discrimination in the United States. New York/London: Routledge.Search in Google Scholar

Ministry of Education. (1984). Achievement of education in China: Statistics 1949-1983. Beijing: People’s Education Press.Search in Google Scholar

Mok, K. H. (1999). Education and the marketplace in Hong Kong and the Chinese mainland. Higher Education, 37(2), 133-158.10.1023/A:1003542916506Search in Google Scholar

Pan, L. (2011). English language ideologies in the Chinese foreign language education policies: A world-system perspective. Language Policy, 10(3), 245-263.10.1007/s10993-011-9205-8Search in Google Scholar

Pan, L., & Block, D. (2011). English as a “global language” in China: An investigation into learners’ and teachers’ language beliefs. System, 39(3), 391-402.10.1016/j.system.2011.07.011Search in Google Scholar

People’s Daily Online (2006). A Quarter of Chinese Study English: Official. Unknown author. Available at: http://english.people.com.cn/200603/27/eng20060327_253675.html (accessed 27/04/2014).Search in Google Scholar

People’s Education Press (1963). Yingyu Jiaoxue Dagang (English Syllabus). Beijing: People’s Education Press.Search in Google Scholar

Phillipson, R. (1992). Linguistic Imperialism. Oxford: Oxford University Press.Search in Google Scholar

Qun, Y., & Li, Q. (1991). Waiyu Jiaoyu Fazhen Zhanlue Yanjiu (Research into foreign language education development strategies). Sichuan: Sichuan Education Press.Search in Google Scholar

Rapoza, K. (2012). In China, why piracy is here to stay. Forbes. Available at: http://www.forbes.com/sites/kenrapoza/2012/07/22/in-china-why-piracy-is-here-to-stay/ (accessed 11/04/2014).Search in Google Scholar

Reuters. (2009). China, U.S. trade barbs over WTO piracy case. Reuters. Available at: http://www.reuters.com/article/2009/03/20/us-china-usa-wto-idUSTRE52J3T920090320 (accessed 12/04/2014).Search in Google Scholar

Ricento, T. (Ed.). (2000). Ideology, politics and language policies: Focus on English (Vol. 6). Amsterdam: John Benjamins Publishing10.1075/impact.6Search in Google Scholar

Sapir, E. (1921). Language: An introduction to the study of speech. Harcourt Brace and Company.Search in Google Scholar

Schiller, H. I. (1976). Communication and cultural domination. White Plains, NY: Sharpe.Search in Google Scholar

Short, P. (1982). The dragon and the bear: Inside China and Russia today. Hodder and Stoughton.Search in Google Scholar

State Education Commission. (1995). Zhongguo Jiaoyu Nianjian (China Education Yearbook). Beijing: People’s Education Press.Search in Google Scholar

Tang, L. X. (Ed.). (1983). TEFL in China: Methods and techniques Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.Search in Google Scholar

Tang, J., & Gao, Y.Z. (2000). Yingyu [English syllabuses]. In Curriculum and Teaching Materials Research Institute (Ed.), Kechengjiaocai gaige zhilu [The road of curriculum and textbook reform] (p. 53). Beijing: People’s Education Press.Search in Google Scholar

Teng, S. Y., & Fairbank, J. K. (Eds.). (1979). China’s response to the West: A documentary survey, 1839-1923. Cambridge: Harvard University Press.Search in Google Scholar

Whorf, B. L. (2012). Language, thought, and reality: Selected writings of Benjamin Lee Whorf. cambridge: Mit Press.Search in Google Scholar

Wu, Y. (2014). Why some English words are controversial in China BBC. Available at: http://www.bbc.co.uk/news/world-asia-china-27216910 (accessed 30/04/2014).Search in Google Scholar

Xu, Z. (2010). Chinese English: A future power? In A. Kirkpatrick (Ed.), The Routledge handbook of world Englishes (pp. 282-298). London: Routledge.Search in Google Scholar

Yin, Q., & White, G. (1994). The “marketization” of Chinese higher education: A critical assessment. Comparative Education, 30(3), 217-221.10.1080/0305006940300305Search in Google Scholar

Zhao, Y., & Campbell, K. P. (1995). English in China. World Englishes, 14(3), 377-390.10.1111/j.1467-971X.1995.tb00080.xSearch in Google Scholar

Published Online: 2017-10-17
Published in Print: 2017-10-26

© 2017 FLTRP, Walter de Gruyter, Cultural and Education Section British Embassy

Downloaded on 29.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/cjal-2017-0019/html
Scroll to top button