Meine Sprache und Ich. Ilse Aichingers Zwiesprache im Vergleich mit Derridas Le monolinguisme de l'autre
-
Christine Ivanovic
Meine Sprache und ich (1968), characterized by its author, Ilse Aichinger, as “narration,” can be read as a reflection on language and existence in an extreme borderline situation. Aichinger undoubtedly refers to the persecution and extermination of the Other in the Holocaust, but instead of discussing this as a historically unique occurrence, she treats its impact on the language and existence of the individual. While the ”I” still attempts to communicate by means of a speech that the text records, its unique personal language begins to detach itself as an Other, refusing all further communication. The epochal achievement of Aichinger's analysis, formulated when the Linguistic Turn was at its peak, is confirmed by a comparison with Jacques Derrida's much later ideas in Monolingualism of the Other (1996).
Articles in the same Issue
- Consequences of Bad Weather in Medieval Literature. From Apollonius of Tyre to Marguerite de Navarre's Heptaméron
- Altersschwelle 30/33. Zur Geschichte einer semantischen Einheit
- Puppetry in Eighteenth-Century England and Germany, and in the Nachtwachen von Bonaventura
- Max Dauthendeys “japanische Novellen” in Die acht Gesichter am Biwasee – Literarischer Exotismus oder schon interkulturelle Literatur?
- The Creative Power in the Failure of Word and Language. On Silence, Stuttering and other Performative Intensities
- Meine Sprache und Ich. Ilse Aichingers Zwiesprache im Vergleich mit Derridas Le monolinguisme de l'autre
- “My mind is the subject of these bewildered fragments”. La défaite de l'homme et la défiguration progressive dans le théâtre de Sarah Kane
- Upstaging the “Death of the Subject”. Gertrude Stein, the Theater, and the Self-Differential Self
- Identifikation einer Frau – Terézia Moras Ophelia
- Rezeptionsmodelle in Milan Kunderas Roman L'immortalité
- Im Netz der Gewalt. Der Terrorfilm zwischen Horror, Zeitgeschichte und medialer Berichterstattung
- Rezensionen
- Adressen der Mitarbeiter
Articles in the same Issue
- Consequences of Bad Weather in Medieval Literature. From Apollonius of Tyre to Marguerite de Navarre's Heptaméron
- Altersschwelle 30/33. Zur Geschichte einer semantischen Einheit
- Puppetry in Eighteenth-Century England and Germany, and in the Nachtwachen von Bonaventura
- Max Dauthendeys “japanische Novellen” in Die acht Gesichter am Biwasee – Literarischer Exotismus oder schon interkulturelle Literatur?
- The Creative Power in the Failure of Word and Language. On Silence, Stuttering and other Performative Intensities
- Meine Sprache und Ich. Ilse Aichingers Zwiesprache im Vergleich mit Derridas Le monolinguisme de l'autre
- “My mind is the subject of these bewildered fragments”. La défaite de l'homme et la défiguration progressive dans le théâtre de Sarah Kane
- Upstaging the “Death of the Subject”. Gertrude Stein, the Theater, and the Self-Differential Self
- Identifikation einer Frau – Terézia Moras Ophelia
- Rezeptionsmodelle in Milan Kunderas Roman L'immortalité
- Im Netz der Gewalt. Der Terrorfilm zwischen Horror, Zeitgeschichte und medialer Berichterstattung
- Rezensionen
- Adressen der Mitarbeiter