Home Linguistics & Semiotics CAN A DICTIONARY OF -ISMS BE AN ETYMOLOGICAL DICTIONARY?
Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

CAN A DICTIONARY OF -ISMS BE AN ETYMOLOGICAL DICTIONARY?

  • Rudolf Filipovid
Become an author with De Gruyter Brill
LEXeter '83: proceedings
This chapter is in the book LEXeter '83: proceedings
© 2017 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Munich/Boston

© 2017 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Munich/Boston

Chapters in this book

  1. Frontmatter I
  2. Introduction III
  3. TABLE OF CONTENTS XIX
  4. PREFACE XXIII
  5. NOTE ON CONVENTIONS XXV
  6. PART I. HISTORICAL LEXICOGRAPHY AND THE GENERAL DICTIONARY
  7. LEXICOGRAPHY AS AN ACADEMIC SUBJECT 3
  8. ON THE STRUCTURE AND CONTENTS OF A GENERAL THEORY OF LEXICOGRAPHY 13
  9. CARIBBEAN ENGLISH AS A CHALLENGE TO LEXICOGRAPHY 31
  10. LEXICOGRAPHY AND LINGUISTIC CHANGE: CANADA AND THE WORLD CUP 42
  11. UPDATING A DICTIONARY OF AMERICAN ENGLISH PRONUNCIATION 51
  12. TWO PRINCIPLES IN DEFINITIONS OF AN EXPLANATORY-COMBINATORIAL DICTIONARY 58
  13. THE CONSTRUCTION OF ENTRIES IN THE 'ALPHABETICAL DICTIONARY1 (1668) OF JOHN WILKINS AND WILLIAM LLOYD 67
  14. CAN A DICTIONARY OF -ISMS BE AN ETYMOLOGICAL DICTIONARY? 73
  15. THE COMMUNICATIVE SIGNIFICANCE OF SOME LEXICOGRAPHIC CONVENTIONS 80
  16. THE HISTORICAL THESAURUS OF ENGLISH 87
  17. FRANCISCUS JUNIUS, 17TH-CENTURY LEXICOGRAPHY AND MIDDLE ENGLISH 92
  18. METHODS OF ORDERING SENSES WITHIN ENTRIES 101
  19. THE ETYMOLOGY OF EUROPEANISMS, OR: LEXICOGRAPHERS' DIFFICULTIES WITH 'LEXICOGRAPHER' 109
  20. THE LANGUAGE OF EXPLANATION IN MONOLINGUAL DICTIONARIES 117
  21. TOWARDS A THEORY OF LEXICOGRAPHY: PRINCIPLES AND/VS. PRACTICE IN MODERN ENGLISH DICTIONARIES 124
  22. POLYSEMY 131
  23. SEXISM IN DICTIONARIES 141
  24. PART II. BILINGUAL LEXICOGRAPHY AND THE PEDAGOGICAL DICTIONARY
  25. TRANSLATIONAL EQUIVALENCE IN THE BILINGUAL DICTIONARY 147
  26. EFL DICTIONARIES: PAST ACHIEVEMENTS AND PRESENT NEEDS 155
  27. THE PRONUNCIATION COMPONENT OF AN ENGLISH-DUTCH DICTIONARY 165
  28. RECENT AND FORTHCOMING CHINESE-ENGLISH AND ENGLISH-CHINESE DICTIONARIES FROM THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA 176
  29. STUDYING DICTIONARY USE: SOME FINDINGS AND PROPOSALS 183
  30. FALSE FRIENDS INVIGORATED 190
  31. CONTEXTUAL!ZATION AND THE BILINGUAL LEARNER'S DICTIONARY 199
  32. 'ACTIVE' AND 'PASSIVE' BILINGUAL DICTIONARIES: THE SCERBA CONCEPT RECONSIDERED 207
  33. ILLUSTRATIVE EXAMPLES IN A BILINGUAL COLLOQUIAL DICTIONARY 216
  34. TECHNICAL OR GENERAL: PROBLEMS OF VOCABULARY SELECTION IN A MEDIUM-SIZE BILINGUAL DICTIONARY 221
  35. LEXICAL FIELDS AND STEPWISE LEXICAL DECOMPOSITION IN A CONTRASTIVE ENGLISH-SPANISH VERB VALENCY DICTIONARY 226
  36. CONSTRUCTING AN ENTRY IN A LEARNER'S DICTIONARY OF STANDARD KISWAHILI 237
  37. SEMANTIC CONSIDERATIONS OF 'SET' AND SOME OF ITS FRENCH EQUIVALENTS 242
  38. PROBLEMS IN IMPROVING JAPANESE ENGLISH-LEARNERS' DICTIONARIES 253
  39. REFLECTIONS ON THE TREATMENT OF PREPOSITIONS IN BILINGUAL DICTIONARIES, AND SUGGESTIONS FOR A STATISTICAL APPROACH 258
  40. IMPROVING THE USABILITY OF THE FINNISH COMPREHENSION DICTIONARY 268
  41. THE BILINGUAL DICTIONARY - HELP OR HINDRANCE? 274
  42. BILINGUAL DICTIONARIES AND THE NOTION OF 'LEXICAL CATEGORIES' IN CHINESE 282
  43. THE CULTURE-BOUND ELEMENT IN BILINGUAL DICTIONARIES 289
  44. PART III. COMPUTATIONAL LEXICOGRAPHY AND THE TERMINOLOGICAL DICTIONARY
  45. DICTIONARIES AND COMPUTERS 301
  46. Terminology and the technical dictionary 315
  47. COMPUTATIONAL TOOLS FOR AN ANALYSIS OF TERMINOLOGICAL DATA IN A GENERAL DICTIONARY 327
  48. NOTES ON THE ARABIZATION OF THE TERMINOLOGY OF MODERN LINGUISTICS 333
  49. FROM DICTIONARY TO DATA-BASE 339
  50. TERMINOLOGICAL PROBLEMS IN LINGUISTICS, WITH SPECIAL REFERENCE TO NEOLOGISMS 345
  51. TERMINOLOGY WORK IN NORWAY AND THE NORWEGIAN TERM BANK 352
  52. THREE TYPES OF TERMINOLOGIES 355
  53. ON ROOTING OUT WORDS WITH INFLATED FREQUENCIES IN WORD-COUNTS OF SPECIALIZED REGISTERS 362
  54. COMPUTER-AIDED PROCESSING OF CHINESE LEXICOGRAPHIC MATERIALS 371
  55. HISTORICAL DICTIONARIES AND THE COMPUTER - ANOTHER VIEW 377
  56. THE PRO'S AND CON'S OF A CONTROLLED DEFINING VOCABULARY IN A LEARNER'S DICTIONARY 385
  57. CONTRASTIVE CONCEPTUAL ANALYSIS OF NOUN COMPOUND TERMS IN ENGLISH, FRENCH AND SPANISH WITHIN A RESTRICTED, SPECIALIZED DOMAIN 395
  58. LEXICOGRAPHICAL TERMINOLOGY: SOME OBSERVATIONS 401
  59. THE ORGANIZATION OF THE BILINGUAL DICTIONARY 413
  60. TO LIST, OR NOT TO LIST? COMPUTER-AIDED WORD LISTS FOR THE HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES 420
  61. SETTING UP A LEXICOGRAPHICAL DATA-BASE FOR GERMAN 425
  62. UTILIZATION OF A COMMERCIAL LINGUISTIC DATA-BASE SYSTEM FOR ELECTRONIC STORAGE AND AUTOMATED PRODUCTION OF DICTIONARIES 430
  63. THE 'PROLEX' PROJECT 435
  64. BIBLIOGRAPHY OF CITED DICTIONARIES 441
  65. LIST OF AUTHORS' AFFILIATIONS 450
Downloaded on 7.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/9783111593166-011/html?srsltid=AfmBOooZf1hpEKxnJ9FEXEkeW8v7_LIxvLSvRDvD2lpuOjjPtcZm8eBH
Scroll to top button