Zum Hauptinhalt springen
Kapitel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Les marques de niveaux de langue dans les dictionnaires : synthèse et proposition

  • und
Veröffentlichen auch Sie bei De Gruyter Brill

Kapitel in diesem Buch

  1. I-VI I
  2. Présentation 1
  3. Discours d'ouverture 3
  4. I. Origine et apparentements dialectaux du vocabulaire québécois traditionnel
  5. Qu'est-ce qu'un morceau de pain pour un paysan d'Ile-de-France et de l'est canadien ? 7
  6. Le Manuscrit de Pons et l'apport du saintongeais aux parlers français du Canada 35
  7. Rapports lexicaux entre l'est québécois et l'ouest du domaine d 'oïl 47
  8. Recherche sur les origines de la variation «vas, m'as, vais» en français québécois 61
  9. II. Vues et données nouvelles sur le lexique québécois
  10. Vin et bière: leurs désignations en français québécois 81
  11. Les phytonymes de l'Histoire naturelle des Indes occidentales de Louis Nicolas: image du lexique botanique canadien à la fin du XVIIe siècle 99
  12. Le parler populaire dans le manuscrit du père Potier 121
  13. Description linguistique différentielle de la syntaxe à la sémantique 127
  14. L'annuaire téléphonique de Québec: un surprenant gisement lexical 137
  15. L'ALEC comme corpus du français parlé au Québec et les problèmes de description et de normalisation du langage 157
  16. III. Problèmes actuels de la lexicologie québécoise
  17. Dictionnaires français et dictionnaires québécois : différenciations ou nuances micro structurelles ? 169
  18. Les marques de niveaux de langue dans les dictionnaires : synthèse et proposition 185
  19. Inclusion, reconnaissance et identification des francismes dans les dictionnaires québécois 199
  20. Deux cousins de la famille Robert. Quelques observations sur le Dictionnaire québécois d'aujourd'hui et le Nouveau Petit Robert 209
  21. Le traitement des mots à valeur grammaticale et pragmatique dans un dictionnaire québécois. Étude de cas 225
  22. L'influence de la lexicographie dialectale française sur la lexicographie québécoise de la fin du XIXe et du début du XXe siècle 239
  23. IV. États des recherches lexicales dans trois régions du Québec
  24. Étude géolinguistique de la rencontre des parlers de l'est et de l'ouest du Québec 259
  25. Pour une approche lexicographique globale des anglicismes québécois courants 273
  26. La recherche sur les parlers du Bas-Saint-Laurent et de la Gaspésie 281
  27. V. Travaux en cours sur le lexique acadien et manitobain
  28. Temps forts de la lexicologie acadienne 287
  29. Changements vocaliques initiaux dans le français de Terre-Neuve 295
  30. Exploitation d'un corpus sociolinguistique acadien à des fins de recherches lexicales 307
  31. Les recherches lexicales sur le français du Manitoba 321
  32. VI. Différences et convergences entre français régionaux
  33. Québécismes et helvétismes: éclairages réciproques 333
  34. Le vocabulaire d'origine française du Turtle Mountain Chippewa Cree (Mitchif) 377
  35. VII. Conclusions du Colloque
  36. Conclusions 389
Heruntergeladen am 26.4.2026 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/9783110936889.185/html?lang=de
Button zum nach oben scrollen