Zum Hauptinhalt springen
Kapitel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Le fonctionnement du langage à la lumière des inscriptions de magie «noire» latines

Veröffentlichen auch Sie bei De Gruyter Brill
Tome II
Ein Kapitel aus dem Buch Tome II

Kapitel in diesem Buch

  1. i-iv i
  2. Avant-propos v
  3. Sommaire vii
  4. Section 4. Les langues perdues et les langues retrouvées. Politique linguistique dans la Romania minor
  5. Cara a unha estandarización da onomástica galega 3
  6. Valores aspectuales del auxiliar saber en el español de Argentina 17
  7. Loquelaborata et eloquela: Statut et usage du vénitien dans la République de Venise 31
  8. Sociolinguistica e psicolinguistica del sardo 43
  9. Poids relatif du dialecte local et du français dans un répertoire bilingue – Évolène 49
  10. Algunas consideraciones sobre el intento estandarizador del aragonés en su contexto histórico 63
  11. La politique linguistique de la Région Sardaigne: sauvegarde ou vulgarisation? 79
  12. Section 5. La langue des textes anciens (des origines au XVIIIième siècle)
  13. Tendencias convergentes y divergentes en la evolutión de la sintaxis del español y del portugués en textos medievales y preclásicos 91
  14. Les oppositions de durée en français littéraire au XVIIe siècle: le cas de Ο tonique dans les paroxytons 101
  15. Éléments du langage des Centuries: sur l’organisation de la phrase nostradamienne 115
  16. Nombre et déclinaison en ancien français 125
  17. Contribución a la historia de la locución medieval siquier(e) 139
  18. Divagazioni dozzinali 151
  19. Estudio de algunas caracteristicas morfosintácticas en los escritores espirituales del siglo XVI 157
  20. Estudio filológico comparativo de documentatión peninsular medieval. Las fórmulas jurídicas desde la fraseología 173
  21. Esiste un tipo di testo descrizione geografica? Studio diacronico 187
  22. La tradition «indirecte» dans l’édition d’un roman: l’exemple de Jaufre 199
  23. Convergencias de significado entre los motivos del desierto y el bosque en algunos ejemplos de la literature medieval 211
  24. Inconstance ou consensus? Ponctuation et protase dans les chartes écrites en français à Liège avant 1271 225
  25. Deux versions de l’Aalma et leur importance dans la tradition lexicographique médiévale 239
  26. El lenguaje de los moriscos: Calcos sintácticos en el ms. RAH 11/9397 (olim S 5) 247
  27. La variation des moyens d’expression dans l’ancien français 257
  28. Lexique de spécialité et ses mécanismes internes dans un corpus de textes religieux vénitiens du début du XVIe siècle 263
  29. El infinitivo no concertado latino en el castellano del siglo XV: propiedades formales 273
  30. Ο Estudo das Mulheres, de Luís António Verney. Un documento para la historia de la educación 287
  31. La selección del auxiliar en el Poema de Mio Cid y otros textos medievales: cuestiones filológicas 299
  32. La prothèse vocalique et le problème de l’italien 311
  33. «Sobre la evolución del articulo + posesivo en el español peninsular: causas de su pervivencia y comparación con la situación del español americano» 319
  34. Roteiros de navegação ou diários de navegação? Dêixis temporal e dêixis pessoal no discurso da literatura de viagens 331
  35. Tratti costitutivi della scripta italiano settentrionale dalle origini al 1525 345
  36. Section 6. L’anglo-normand
  37. Amphibologie et polysémie de l’adjectif feble en anglo-normand 363
  38. Sur la terminologie juridique des Plantagenêts 377
  39. Compréhension et traduction du français en Angleterre au XVe siècle: l’exemple du manuscrit Oxford Magdalen 188 387
  40. Les pénalités des Lois de Guillaume 401
  41. Évolution et structure de l’Anglo-Norman Dictionary, deuxième édition 413
  42. Traits typiques des scripta anglo-normandes 423
  43. Section 7. Latin tardío
  44. A la recherche de strates concurrentes entre le futur du latin classique et le nouveau futur roman 441
  45. Scripta latina rustica de Sardaigne: nouveaux témoignages et remise en question de sa genèse 451
  46. Les constructions latines Infinitif + habebam vs. Infinitif + habui et le développement du conditionnel roman 461
  47. Scriptura continua: ¿un problema para la lectura logográfica de palabras arcaicas en latín tardío / romance temprano? 475
  48. Evolutión fonética y colisión homonímica. El testimonio de la Appendix Probi 485
  49. Un cas de divorce entre langue parlée et langue écrite: les conjonctions de coordination dans quelques textes latins postclassiques 497
  50. Le fonctionnement du langage à la lumière des inscriptions de magie «noire» latines 503
  51. La crise de la scripta au Xe siècle: Ce que nous apprend le plaid de Lusignano de 915 511
  52. Le latin vulgaire est-il une langue soeur du latin classique? 527
  53. L’analyse sous-jacente à la diglossie 533
  54. Les adjectifs composés de couleur en néo-latin botanique de la Renaissance 541
  55. Continuità e discontinuità degli ordini Verbo – Soggetto e loro permanenza nel genere storico tra latino e lingue romanze 551
  56. D’une étape négligée dans la modélisation du changement langagier: importance et fonctionnement des connaissances passives au sein de la communication verticale mérovingienne 575
  57. Index des auteurs 589
  58. Table générale 593
Heruntergeladen am 4.5.2026 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/9783110923582.503/html?lang=de
Button zum nach oben scrollen