Chapter
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
Bibliography
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Chapters in this book
- Frontmatter I
- Acknowledgements V
- Preface VII
- Contents XIII
- A Note on Translations XV
- Illustrations XVII
-
History and the Text
- Narrating History. Ulrike Draesner’s Lichtpause, Spiele, and Sieben Sprünge vom Rand der Welt 3
- Regenerating Europe in Sieben Sprünge vom Rand der Welt 17
- Voices from the Past? Poetic Presence of Medieval References 37
-
The Limits of the Human
- Just Hanging in There. Reproduction, Humanity and Ethics in the Work of Ulrike Draesner 59
- Photography and the Posthuman in Ulrike Draesner’s Mitgift and Vorliebe 77
- ‘Twin Spin’. Ulrike Draesner’s Poetry of Science 95
-
Beyond Form(s)
- The Connection between Body, Language and Image. Intermediality in Ulrike Draesner’s Poetry 119
- Ulrike Draesner’s Short Stories. The Intensity of Form 145
-
‘Stoffwechsel’
- Metamorphosis. Ulrike Draesner’s Poetics of Knowledge 169
- German Is a Foreign Anguish. Draesner and the Sprite of Translation 189
- Ode to the Secret Atomic Flow of the World. Mein Hiddensee 215
-
The Felt Self
- The Indecipherable Stone. Interview with Ulrike Draesner on the Processes of Literature 237
- Schwitters 251
- Poems 261
- Bibliography 271
- Contributors 289
- Index 291
Chapters in this book
- Frontmatter I
- Acknowledgements V
- Preface VII
- Contents XIII
- A Note on Translations XV
- Illustrations XVII
-
History and the Text
- Narrating History. Ulrike Draesner’s Lichtpause, Spiele, and Sieben Sprünge vom Rand der Welt 3
- Regenerating Europe in Sieben Sprünge vom Rand der Welt 17
- Voices from the Past? Poetic Presence of Medieval References 37
-
The Limits of the Human
- Just Hanging in There. Reproduction, Humanity and Ethics in the Work of Ulrike Draesner 59
- Photography and the Posthuman in Ulrike Draesner’s Mitgift and Vorliebe 77
- ‘Twin Spin’. Ulrike Draesner’s Poetry of Science 95
-
Beyond Form(s)
- The Connection between Body, Language and Image. Intermediality in Ulrike Draesner’s Poetry 119
- Ulrike Draesner’s Short Stories. The Intensity of Form 145
-
‘Stoffwechsel’
- Metamorphosis. Ulrike Draesner’s Poetics of Knowledge 169
- German Is a Foreign Anguish. Draesner and the Sprite of Translation 189
- Ode to the Secret Atomic Flow of the World. Mein Hiddensee 215
-
The Felt Self
- The Indecipherable Stone. Interview with Ulrike Draesner on the Processes of Literature 237
- Schwitters 251
- Poems 261
- Bibliography 271
- Contributors 289
- Index 291