Sowjetrussische Vornamen
About this book
Among the curiosities of the Soviet period are the “revolutionary” first names that were inspired by the communist ideology. The Orthodox Church lost its monopoly over the giving of names with the Bolshevik seizure of power. Instead of a name taken from the church calendar it was possible to choose any desired word as a first name. Often only specialists recognize that the name “Melor” for example stands for the initials of Marx, Engels, Lenin and October Revolution. And “Trolebuzin” has nothing to do with the trolleybus, but originated from the first letters of Trotsky, Lenin, Bukharin and Zinov’ev. The “revolutionary” namegiving was only a temporary phenomenon, but the unusual creations appeared and still continue to appear in a not insignificant number as first names and patronymics. This volume throws light upon a so far unexplored chapter of modern Russian history and for the first time makes possible the deciphering of the artificially constructed first names that were created wholesale after 1917, such as “Lenmar”, “Marksen” or “Ninel”.
Reviews
"Es besteht kein Zweifel, dass Herwig Kraus mit seinem Lexikon sowjetrussischer Vornamen einen außerordentlich wichtigen Beitrag zur russischen Namenkunde geleistet hat, der nicht nur für Slawisten und Osteuropahistoriker, sondern auch für Politologen und darüber hinaus für alle an der russischen Geschichte Interessierten von großer Bedeutung ist. Man kann dem Lexikon sowjetrussischer Vornamen nun nur noch eine weite Verbreitung wünschen [...]."
Helmut W. Schaller in: Bibliothek und Medien 35,1-2/2015
Supplementary Materials
Topics
-
Download PDFPublicly Available
Frontmatter
i -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Danksagung
v -
Download PDFPublicly Available
Inhalt
vii -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Ein Lexikon zum Dechiffrieren sowjetrussischer Vornamen
1 - Sowjetische Vornamen von A bis Z
-
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Einleitung
36 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
A
37 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
B
46 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
C
52 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
D
55 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
E
65 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
F
73 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
G
76 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
I
83 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
J
90 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
K
92 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
L
105 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
M
122 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
N
136 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
O
142 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
P
146 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
R
155 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
S
168 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
T
179 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
U
185 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
V
187 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Z
203 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Literaturverzeichnis
209 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Wichtige und häufig zitierte Internetquellen (Kurztitel und vollständige Quelle)
216 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Anhang: Original und Übersetzung eines Briefes von Rada Nikitična Adžubej (Chruščёva)
217
-
Manufacturer information:
Walter de Gruyter GmbH
Genthiner Straße 13
10785 Berlin
productsafety@degruyterbrill.com