Chapter
Publicly Available
Sprachliche Vielfalt und gesellschaftliche Diversität: Das Deutsch der Migranten
-
Ludwig M. Eichinger
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Inhalt v
- Sprachliche Vielfalt und gesellschaftliche Diversität: Das Deutsch der Migranten vii
- Einleitung: Das Deutsch der Migranten 1
-
Migrationsbedingte Sprechweisen
- Ethnische Marker im Deutschen zwischen Varietät und Stil 9
- Das Potenzial multiethnischer Sprechergemeinschaften 41
- From ‘Youth Language’ to contemporary urban vernaculars 59
- Varietätenwandel im Kontakt. Die Entwicklung des Sprachgebrauchs deutschsprachiger Minderheiten im bundesdeutschen Kontext 81
- Deutsch-türkisches Code-Switching und Code-Mixing in einer Gruppe von akademischen Migranten der zweiten Generation 113
-
Sprachbiographien von Migranten
- Sprachbiographien deutscher Emigranten. Die „Jeckes“ in Israel zwischen Verlust und Rekonstruktion ihrer kulturellen Identität 145
- SprachGeschichten mit Migrationshintergrund: demografische und biografische Perspektiven auf Sprachkenntnisse und Spracherleben 193
- Grenzenlose Biografien und ihr begrenzter (Bildungs-)Erfolg. Das Thema der sozialen Ungleichheit aus der Perspektive eines laufenden soziolinguistischen Forschungsprojekts 223
-
Kommunikation zwischen Zuwanderern und Einheimischen
- Zur kommunikativen Realisierung von Differenzorientierung in Situationen zwischen Aussiedlern und Einheimischen 245
- Schreiben zwischen Sprachen und Kulturen. Kommunikation mit und über Behörden 269
-
Erwerb des Deutschen als Zweitsprache
- Wer versteht wann was? Sprachverstehen im frühen Zweitspracherwerb des Deutschen am Beispiel der w-Fragen 313
- Literate und narrative Textgestaltung in der Zweitsprache zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit – Grundschüler türkischer Herkunftssprache erzählen einen Stummfilm auf Deutsch 339
- Silben und Füße im Deutschen und Türkischen – Orthographieerwerb des Deutschen durch türkischsprachige Lerner/innen 369
- Das Deutsch der Migranten – eine Zwischenbilanz (Podiumsdiskussion auf der 48. Jahrestagung des Instituts für Deutsche Sprache) 391
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Inhalt v
- Sprachliche Vielfalt und gesellschaftliche Diversität: Das Deutsch der Migranten vii
- Einleitung: Das Deutsch der Migranten 1
-
Migrationsbedingte Sprechweisen
- Ethnische Marker im Deutschen zwischen Varietät und Stil 9
- Das Potenzial multiethnischer Sprechergemeinschaften 41
- From ‘Youth Language’ to contemporary urban vernaculars 59
- Varietätenwandel im Kontakt. Die Entwicklung des Sprachgebrauchs deutschsprachiger Minderheiten im bundesdeutschen Kontext 81
- Deutsch-türkisches Code-Switching und Code-Mixing in einer Gruppe von akademischen Migranten der zweiten Generation 113
-
Sprachbiographien von Migranten
- Sprachbiographien deutscher Emigranten. Die „Jeckes“ in Israel zwischen Verlust und Rekonstruktion ihrer kulturellen Identität 145
- SprachGeschichten mit Migrationshintergrund: demografische und biografische Perspektiven auf Sprachkenntnisse und Spracherleben 193
- Grenzenlose Biografien und ihr begrenzter (Bildungs-)Erfolg. Das Thema der sozialen Ungleichheit aus der Perspektive eines laufenden soziolinguistischen Forschungsprojekts 223
-
Kommunikation zwischen Zuwanderern und Einheimischen
- Zur kommunikativen Realisierung von Differenzorientierung in Situationen zwischen Aussiedlern und Einheimischen 245
- Schreiben zwischen Sprachen und Kulturen. Kommunikation mit und über Behörden 269
-
Erwerb des Deutschen als Zweitsprache
- Wer versteht wann was? Sprachverstehen im frühen Zweitspracherwerb des Deutschen am Beispiel der w-Fragen 313
- Literate und narrative Textgestaltung in der Zweitsprache zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit – Grundschüler türkischer Herkunftssprache erzählen einen Stummfilm auf Deutsch 339
- Silben und Füße im Deutschen und Türkischen – Orthographieerwerb des Deutschen durch türkischsprachige Lerner/innen 369
- Das Deutsch der Migranten – eine Zwischenbilanz (Podiumsdiskussion auf der 48. Jahrestagung des Instituts für Deutsche Sprache) 391