You are not authenticated through an institution. Should you have institutional access?
Here's how to get it
Chapter
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
Il testo in movimento: il De arte coquinaria di Maestro Martino e le riscritture del libro d’autore
-
Sergio Lubello
Sergio LubelloSearch for this author in:
You are currently not able to access this content.
Not sure if you should have access? Please log in using an institutional account to see if you have access to view or download this content.
You are currently not able to access this content.
Not sure if you should have access? Please log in using an institutional account to see if you have access to view or download this content.
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Presentació v
- Índex ix
-
Secció 11: Filologia i lingüística dels textos i dels diccionaris de les llengües romàniques. Variacions diasistemàtiques en època antiga
- Présentation 3
- Culorile cailor apocaliptici în tradiţia biblică românească. Între fidelitate şi infidelitate semantică 7
- O silêncio dos manuscritos: para uma edição crítica da História do Futuro, de Padre António Vieira 19
- Come abbiamo imparato a scrivere in toscano 27
- A estruturação discursiva de versões portuguesas da legislação de Afonso X: afinidades e discordâncias 39
- La polynomie dans le ms. 305 de Queen’s College (Oxford) 53
- Parámetros de variación morfosintáctica en textos clasificados como «Autos» en la Nueva Granada del siglo XVIII 63
- La stratificazione lessicale submersa in un Codice diplomatico normanno 77
- Copia, riuso e rimaneggiamento della Quarta Parte della Cronaca di Partenope tra Quattro e Cinquecento 89
- Li sens dans l’oeuvre de Jehan Renart: étude sémantique 103
- Doo no léxico do sufrimento amoroso da lírica profana galego-portuguesa 115
- Els usos lingüístics dels memorialistes valencians, de l’edat mitjana a la renaixença 125
- Interés de la versió aragonesa del Llibre dels feits del rei en Jaume en la fixació del text català 139
- Ço és (a saber). La reformulació als textos catalans antics 151
- La organización textual en los documentos notariales de la primera mitad del siglo XIII 163
- Oralidad y escritura a finales del s. XIII: algunos grupos consonánticos en la documentación notarial castellana y de Sahagún 177
- L’étude philologique et scriptologique du Nouveau Corpus d’Amsterdam 191
- Da antiga à nova Filologia: o Projecto MEP-BPEDig 205
- Per una nuova edizione della Rettorica di Brunetto Latini 211
- Traduccions i versions prosificades de l’Espill, obra catalana en vers del segle XV. Una anàlisi fraseològica 223
- La última fase de la koiné occitano-catalana: los provenzalismos en Ausiàs March 235
- De la variation diasystémique et de ses fonctions dans la nosologie du XVIIIe siècle 249
- Le scribe bilingue dans les productions documentaires oïliques: étude d’un cas concret 257
- Le pseudo-français des épopées occitanes 267
- Le fonctionnement de l’adverbe or dans les sermons médiévaux en langues d’oïl et d’oc 279
- Il testo in movimento: il De arte coquinaria di Maestro Martino e le riscritture del libro d’autore 293
- Varianti diasistematiche in una scripta meridionale antica: sui verbi del commento al Teseida di provenienza salentina (II metà del XV secolo) 301
- Per uno studio della polisemia nei trovatori occitani. Questioni preliminari 311
- La tradizione romanza del De medicina equorum di Giordano Ruffo. Varianti strutturali e testuali 323
- Notas sobre braquigrafía galega medieval. Sinais abreviativos especializados 335
- «Ũa pergunta vos quero fazer». Fórmulas metaliterarias para introducir os debates galego-portugueses 347
- Orientacions diferents en les traduccions medievals, a l’occità i al català, de la Vita sancti Honorati 359
- Il potere delle parole nella Follia Tristano di Oxford: l’abito fa il matto? Tra cognitivismo e narrativa 371
- Fonti prossime e remote del Ricettario calabrese di Luca Geracitano di Stilo (1477) 383
- Étude verticale et horizontale de manuscrits de l’ancien français 397
- La traque des mots fantômes à travers les terres de La Curne et de Godefroy: un tableau de chasse chargé de trophées pittoresques extraits du Livre des deduis du roy Modus et de la royne Ratio 411
- Le roumain en deux miroirs: le latin et le slavon. Les mots roumains dans deux dictionnaires bilingues du XVIIe siècle 423
- Tradizione e fortuna dei volgarizzamenti di Vegezio in Italia 433
- Quand et avec qui les rois de France ont-ils commencé à écrire en français? 445
- Est-alpin artīcŏrium ‹regain› 459
- Des sources médiévales méconnues des linguistes, les documents comptables 469
-
Secció 16: Història de la lingüística i de la filologia romàniques
- Présentation 481
- Auguste Scheler (1819-1890) et la philologie française en Belgique 489
- Quatre regles de gramàtica aranesa. Aportacions de la gramàtica inèdita de Jusèp Condò a l’estudi de l’aranès contemporani 501
- El ressò del VII Congrés Internacional de Lingüística Romànica (Barcelona, 1953) i del XVI Congrés Internacional de Lingüística i Filologia Romàniques (Mallorca, 1980) a la premsa coetània 513
- Le facteur affectif dans les conceptualisations du langage, de la langue et de la linguistique chez Charles Bally et Charles-Albert Sechehaye 525
- La concepción del signo lingüístico en la obra de Eduardo Benot (1822-1907) 537
- A Arte para en breve saber Latin (Salamanca 1595) de Francisco Sánchez de las Brozas e a Arte de Grammatica, pera em breve saber Latim (Lisboa 1610) de Pedro Sánchez 549
- Sobre a projecção do método histórico-comparativo na gramática elementar portuguesa: a Gramatica Portugueza Elementar, fundada sobre o methodo historico-comparativo (1876) 561
- Para a Receção da Gramática Geral em Portugal: a tradução portuguesa da Grammaire générale de Nicolas Beauzée 573
- Contrastes románicos en el proceso de codificación del español 585
- Rudimentos da Gramatica Portugueza (1799) de Pedro José da Fonseca entre a GRAE (1771) e os ideólogos Franceses 595
- Idée, signes et perfectionnement de la pensée dans trois mémoires du concours académique sur l’influence des signes sur la pensée (1799) 607
- Norme et variation dans la tradition grammaticale française et espagnole 617
- Los pronombres de tratamiento en la tradición gramatical hispana 629
- El modelo griego en la caracterización del artículo español: ¿un proceso de deshelenización? 641
- Au carrefour de la (méta)lexicographie, de la terminographie, de la grammaticographie et de la linguistique contrastive: La terminologie grammaticale dans les grammaires de l’italien aux Pays-Bas 653
- El Saggio sopra la necessità di scrivere nella propia lingua (1750) de Francesco Algarotti. Una aportació a la Questione della lingua i al debat sobre l’ús literari del llatí 667
-
Índex dels autors. Taula general
- Índex dels autors 685
- Taula general 693
Readers are also interested in:
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Presentació v
- Índex ix
-
Secció 11: Filologia i lingüística dels textos i dels diccionaris de les llengües romàniques. Variacions diasistemàtiques en època antiga
- Présentation 3
- Culorile cailor apocaliptici în tradiţia biblică românească. Între fidelitate şi infidelitate semantică 7
- O silêncio dos manuscritos: para uma edição crítica da História do Futuro, de Padre António Vieira 19
- Come abbiamo imparato a scrivere in toscano 27
- A estruturação discursiva de versões portuguesas da legislação de Afonso X: afinidades e discordâncias 39
- La polynomie dans le ms. 305 de Queen’s College (Oxford) 53
- Parámetros de variación morfosintáctica en textos clasificados como «Autos» en la Nueva Granada del siglo XVIII 63
- La stratificazione lessicale submersa in un Codice diplomatico normanno 77
- Copia, riuso e rimaneggiamento della Quarta Parte della Cronaca di Partenope tra Quattro e Cinquecento 89
- Li sens dans l’oeuvre de Jehan Renart: étude sémantique 103
- Doo no léxico do sufrimento amoroso da lírica profana galego-portuguesa 115
- Els usos lingüístics dels memorialistes valencians, de l’edat mitjana a la renaixença 125
- Interés de la versió aragonesa del Llibre dels feits del rei en Jaume en la fixació del text català 139
- Ço és (a saber). La reformulació als textos catalans antics 151
- La organización textual en los documentos notariales de la primera mitad del siglo XIII 163
- Oralidad y escritura a finales del s. XIII: algunos grupos consonánticos en la documentación notarial castellana y de Sahagún 177
- L’étude philologique et scriptologique du Nouveau Corpus d’Amsterdam 191
- Da antiga à nova Filologia: o Projecto MEP-BPEDig 205
- Per una nuova edizione della Rettorica di Brunetto Latini 211
- Traduccions i versions prosificades de l’Espill, obra catalana en vers del segle XV. Una anàlisi fraseològica 223
- La última fase de la koiné occitano-catalana: los provenzalismos en Ausiàs March 235
- De la variation diasystémique et de ses fonctions dans la nosologie du XVIIIe siècle 249
- Le scribe bilingue dans les productions documentaires oïliques: étude d’un cas concret 257
- Le pseudo-français des épopées occitanes 267
- Le fonctionnement de l’adverbe or dans les sermons médiévaux en langues d’oïl et d’oc 279
- Il testo in movimento: il De arte coquinaria di Maestro Martino e le riscritture del libro d’autore 293
- Varianti diasistematiche in una scripta meridionale antica: sui verbi del commento al Teseida di provenienza salentina (II metà del XV secolo) 301
- Per uno studio della polisemia nei trovatori occitani. Questioni preliminari 311
- La tradizione romanza del De medicina equorum di Giordano Ruffo. Varianti strutturali e testuali 323
- Notas sobre braquigrafía galega medieval. Sinais abreviativos especializados 335
- «Ũa pergunta vos quero fazer». Fórmulas metaliterarias para introducir os debates galego-portugueses 347
- Orientacions diferents en les traduccions medievals, a l’occità i al català, de la Vita sancti Honorati 359
- Il potere delle parole nella Follia Tristano di Oxford: l’abito fa il matto? Tra cognitivismo e narrativa 371
- Fonti prossime e remote del Ricettario calabrese di Luca Geracitano di Stilo (1477) 383
- Étude verticale et horizontale de manuscrits de l’ancien français 397
- La traque des mots fantômes à travers les terres de La Curne et de Godefroy: un tableau de chasse chargé de trophées pittoresques extraits du Livre des deduis du roy Modus et de la royne Ratio 411
- Le roumain en deux miroirs: le latin et le slavon. Les mots roumains dans deux dictionnaires bilingues du XVIIe siècle 423
- Tradizione e fortuna dei volgarizzamenti di Vegezio in Italia 433
- Quand et avec qui les rois de France ont-ils commencé à écrire en français? 445
- Est-alpin artīcŏrium ‹regain› 459
- Des sources médiévales méconnues des linguistes, les documents comptables 469
-
Secció 16: Història de la lingüística i de la filologia romàniques
- Présentation 481
- Auguste Scheler (1819-1890) et la philologie française en Belgique 489
- Quatre regles de gramàtica aranesa. Aportacions de la gramàtica inèdita de Jusèp Condò a l’estudi de l’aranès contemporani 501
- El ressò del VII Congrés Internacional de Lingüística Romànica (Barcelona, 1953) i del XVI Congrés Internacional de Lingüística i Filologia Romàniques (Mallorca, 1980) a la premsa coetània 513
- Le facteur affectif dans les conceptualisations du langage, de la langue et de la linguistique chez Charles Bally et Charles-Albert Sechehaye 525
- La concepción del signo lingüístico en la obra de Eduardo Benot (1822-1907) 537
- A Arte para en breve saber Latin (Salamanca 1595) de Francisco Sánchez de las Brozas e a Arte de Grammatica, pera em breve saber Latim (Lisboa 1610) de Pedro Sánchez 549
- Sobre a projecção do método histórico-comparativo na gramática elementar portuguesa: a Gramatica Portugueza Elementar, fundada sobre o methodo historico-comparativo (1876) 561
- Para a Receção da Gramática Geral em Portugal: a tradução portuguesa da Grammaire générale de Nicolas Beauzée 573
- Contrastes románicos en el proceso de codificación del español 585
- Rudimentos da Gramatica Portugueza (1799) de Pedro José da Fonseca entre a GRAE (1771) e os ideólogos Franceses 595
- Idée, signes et perfectionnement de la pensée dans trois mémoires du concours académique sur l’influence des signes sur la pensée (1799) 607
- Norme et variation dans la tradition grammaticale française et espagnole 617
- Los pronombres de tratamiento en la tradición gramatical hispana 629
- El modelo griego en la caracterización del artículo español: ¿un proceso de deshelenización? 641
- Au carrefour de la (méta)lexicographie, de la terminographie, de la grammaticographie et de la linguistique contrastive: La terminologie grammaticale dans les grammaires de l’italien aux Pays-Bas 653
- El Saggio sopra la necessità di scrivere nella propia lingua (1750) de Francesco Algarotti. Una aportació a la Questione della lingua i al debat sobre l’ús literari del llatí 667
-
Índex dels autors. Taula general
- Índex dels autors 685
- Taula general 693