Startseite Literaturwissenschaften Die europäische Banise
book: Die europäische Banise
Buch
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Die europäische Banise

Rezeption und Übersetzung eines barocken Bestsellers
  • Herausgegeben von: Dieter Martin und Karin Vorderstemann
Sprache: Deutsch
Veröffentlicht/Copyright: 2013
Veröffentlichen auch Sie bei De Gruyter Brill
Frühe Neuzeit
Dieses Buch ist Teil der Reihe

Über dieses Buch

Die „Asiatische Banise“ (1689) von Heinrich Anshelm von Zigler und Kliphausen (1663‑1697) war der erfolgreichste Roman der deutschen Barockliteratur und der berühmteste deutsche Roman vor Goethes Werther“. Wie dieser überschritt er nicht nur Gattungs-, sondern auch Sprachgrenzen. Der Roman und seine 1724 erstmals aufgelegte Fortsetzung von Johann Georg Hamann wurden im 18. Jahrhundert ins Schwedische, Russische, Niederländische und Französische übersetzt. Die einzigartige Rezeptionsgeschichte der „Asiatischen Banise“ wird in dem interdisziplinär angelegten Sammelband erstmals dokumentiert und analysiert.
Die Beiträge zur deutschsprachigen Wirkungsgeschichte befassen sich u.a. mit den Banise-Opern, -Dramen und -Gedichten, der Fortsetzung des Romans und seiner Bewertung der im 18. und 19. Jahrhundert. Ein weiterer Schwerpunkt liegt auf der europäischen Rezeption. Am Beispiel der zahlreichen Übersetzungen werden u. a. Fragen des Kulturtransfers und der Rezeption eines deutschen asiatischen Romans in anderen kulturellen Kontexten beleuchtet.

Die historisch-kritische und kommentierte Edition der „Asiatischen Banise“ ist in der Reihe „Frühe Neuzeit“ erschienen.

Information zu Autoren / Herausgebern

Dieter Martin, Universität Freiburg; Karin Vorderstemann, Universität Hamburg.

Zusatzmaterial


Öffentlich zugänglich PDF downloaden
i

Öffentlich zugänglich PDF downloaden
v

Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
ix
1. Banise-Rezeption in Deutschland

Chronologie, Autorschaft und musikalische Einblicke
Michael Maul
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
3

Colombinis Die Lybische Talestris (1715) nach Heinrich Anshelm von Ziglers gleichnamigem Libretto
Bernhard Jahn
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
35

Irmgard Scheitler
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
51

Zum erfolgreichsten Lückenbüßer der deutschen Verspätung im Drama
Bärbel Rudin
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
67

Friedrich Melchior Grimms Trauerspiel Banise (1743)
Christopher Meid
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
91

Drei unbekannte Banise-Gedichte aus den Sammelbänden der Görlitzer Poetischen Gesellschaft
Karin Vorderstemann
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
105

Johann Georg Hamanns Fortsetzung der Asiatischen Banise oder des blutigen und muthigen Pegu Zweyter Theil
Karin Vorderstemann
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
133

Die Bewertung der Asiatischen Banise in poetologischen Schriften der Frühaufklärung (1700–1750)
Nicolas Detering
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
181

Zur intertextuellen Rezeption von Ziglers Roman in Spätaufklärung und Romantik
Dieter Martin
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
211
2. Banise-Rezeption in Schweden

Historienbücher als Vorläufer des Romans in Schweden
Anna Katharina Richter
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
227

Mit einem Ausblick auf den ersten schwedischen Originalroman
Juliane Egerer und Joachim Grage
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
241

Juliane Egerer
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
291

Juliane Egerer
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
315
3. Banise-Rezeption in Russland

Kulturelles Feld und Übersetzungsstrategien (am Beispiel der Diskurse um Liebe und Exotik)
Elisabeth Cheaure und Verena Krüger
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
335

Zur Suche nach dem Übersetzer
Aleksandr L’Vovič Lifšic
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
399

Zur Methode der Übersetzung ins Russische
Natal’ja Adol’fovna Kobjak
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
421
4. Banise in den Niederlanden und Frankreich

Lia Van Gemert
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
435

Die französische Bearbeitung der Asiatischen Banise (1771)
Ursula Menne
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
453
Anhang

Zusammengestellt unter Mitarbeit von Annemarie Berger, Gideon Haut, Jakob Katzmann, Katharina Krause und Christopher Meid
Dieter Martin und Karin Vorderstemann
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
483

Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
PDF downloaden
529

Informationen zur Veröffentlichung
Seiten und Bilder/Illustrationen im Buch
eBook veröffentlicht am:
6. Dezember 2012
eBook ISBN:
9783110291735
Gebunden veröffentlicht am:
15. November 2012
Gebunden ISBN:
9783110288841
Seiten und Bilder/Illustrationen im Buch
Frontmatter:
14
Inhalt:
534
Abbildungen:
23
Heruntergeladen am 1.10.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/9783110291735/html
Button zum nach oben scrollen