Präsentiert durch Paradigm Publishing Services
Boydell & Brewer
Kapitel
Lizenziert
Nicht lizenziert
Erfordert eine Authentifizierung
8. The Aeneid in the 1530s: Reading with the Limoges Enamels
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Kapitel in diesem Buch
- Frontmatter i
- Contents v
- List of Illustrations vii
- Foreword ix
- List of Contributors xi
- Acknowledgements xv
- Note on Editions and Translations xvi
- Introduction 1
-
Part I: Pastoral and Georgic Modes
- 1. Virgil and Marot: Imitation, Satire and Personal Identity 19
- 2. Virgil’s Bucolic Legacy in Jacques Yver’s Le Printemps d’Yver 39
- 3. On the Magical Statues in Lemaire de Belges’s Le Temple d’honneur et de vertus 59
- 4. Temples of Virtue: Worshipping Virgil in Sixteenth-Century France 73
- 5. From Copy to Copia: Imitation and Authorship in Joachim Du Bellay’s Divers Jeux Rustiques (1558) 93
-
Part II: The Epic Mode
- 6. Virgilian Space in Renaissance French Translations of the Aeneid 117
- 7. Virgil versus Homer: Reception, Imitation, Identity in the French Renaissance 141
- 8. The Aeneid in the 1530s: Reading with the Limoges Enamels 161
- 9. At the Helm, Second in Command: Du Bellay and La Mort de Palinure 189
- 10. Du Bellay’s Dido and the Translation of Nation 213
- 11. “Avec la terre on possède la guerre”: The Problem of Place in Ronsard’s Franciade 237
- Index 257
Kapitel in diesem Buch
- Frontmatter i
- Contents v
- List of Illustrations vii
- Foreword ix
- List of Contributors xi
- Acknowledgements xv
- Note on Editions and Translations xvi
- Introduction 1
-
Part I: Pastoral and Georgic Modes
- 1. Virgil and Marot: Imitation, Satire and Personal Identity 19
- 2. Virgil’s Bucolic Legacy in Jacques Yver’s Le Printemps d’Yver 39
- 3. On the Magical Statues in Lemaire de Belges’s Le Temple d’honneur et de vertus 59
- 4. Temples of Virtue: Worshipping Virgil in Sixteenth-Century France 73
- 5. From Copy to Copia: Imitation and Authorship in Joachim Du Bellay’s Divers Jeux Rustiques (1558) 93
-
Part II: The Epic Mode
- 6. Virgilian Space in Renaissance French Translations of the Aeneid 117
- 7. Virgil versus Homer: Reception, Imitation, Identity in the French Renaissance 141
- 8. The Aeneid in the 1530s: Reading with the Limoges Enamels 161
- 9. At the Helm, Second in Command: Du Bellay and La Mort de Palinure 189
- 10. Du Bellay’s Dido and the Translation of Nation 213
- 11. “Avec la terre on possède la guerre”: The Problem of Place in Ronsard’s Franciade 237
- Index 257