Presented to you through Paradigm Publishing Services
Yale University Press
Book
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
Yvain
The Knight of the Lion
-
-
Translated by:
Language:
English
Published/Copyright:
1987
About this book
The twelfth-century French poet Chrétien de Troyes is a major figure in European literature. His courtly romances fathered the Arthurian tradition and influenced countless other poets in England as well as on the continent. Yet because of the difficulty of capturing his swift-moving style in translation, English-speaking audiences are largely unfamiliar with the pleasures of reading his poems.
Now, for the first time, an experienced translator of medieval verse who is himself a poet provides a translation of Chrétien’s major poem, Yvain, in verse that fully and satisfyingly captures the movement, the sense, and the spirit of the Old French original. Yvain is a courtly romance with a moral tenor; it is ironic and sometimes bawdy; the poetry is crisp and vivid. In addition, the psychological and the socio-historical perceptions of the poem are of profound literary and historical importance, for it evokes the emotions and the values of a flourishing, vibrant medieval past.
Author / Editor information
Burton Raffel, professor of English at the University of Denver, is the translator of numerous works, including Poems from the Old English, Beowulf, and Sir Gawain and the Green Knight.
Topics
-
Download PDFPublicly Available
Frontmatter
i -
Download PDFPublicly Available
Contents
vii -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Translator's Preface
ix -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Yvain: The Knight of the Lion
1 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Afterword
205 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Suggestions for Further Reading
227
Publishing information
Pages and Images/Illustrations in book
eBook published on:
February 12, 2018
eBook ISBN:
9780300187588
Pages and Images/Illustrations in book
Main content:
228