Home Linguistics & Semiotics Chapter 3. Vietnamese dialects
Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Chapter 3. Vietnamese dialects

A case of sound change through contact
  • Andrea Hoa Pham
View more publications by John Benjamins Publishing Company

Abstract

Among Vietnamese dialects, the southern dialect of Quảng Nam is notable for its rimal peculiarities. These properties have not generally been reported for any other Vietnamese dialects. However, some features – in particular, the vowel [ɑ] and correspondence between [aw] and [o] – have recently been observed in small dialects of the north-central Hà Tĩnh region. The Thanh Hoá dialect, spoken in a province which lies between the northern and north-central regions of Vietnam, bears certain close similarities to Quảng Nam dialect, yet does not share the features in the same way as they are shared between Quảng Nam and the Hà Tĩnh subdialects. The paper argues for the a between these three non-standard varieties, Quảng Nam, Hà Tĩnh and Thanh Hoá dialects, each belonging to a different major dialectal group (and each geographically separated from one another). Through an examination of the similarities and differences between these dialects, focusing on the Hà Tĩnh subdialect, it is argued that historical migration is the cause of sound change in the Quảng Nam dialect. The paper claims that Quảng Nam dialect was based on the speech of migrants from Thanh Hoá province, and has subsequently integrated certain features from the speech of Hà Tĩnh migrants.

Abstract

Among Vietnamese dialects, the southern dialect of Quảng Nam is notable for its rimal peculiarities. These properties have not generally been reported for any other Vietnamese dialects. However, some features – in particular, the vowel [ɑ] and correspondence between [aw] and [o] – have recently been observed in small dialects of the north-central Hà Tĩnh region. The Thanh Hoá dialect, spoken in a province which lies between the northern and north-central regions of Vietnam, bears certain close similarities to Quảng Nam dialect, yet does not share the features in the same way as they are shared between Quảng Nam and the Hà Tĩnh subdialects. The paper argues for the a between these three non-standard varieties, Quảng Nam, Hà Tĩnh and Thanh Hoá dialects, each belonging to a different major dialectal group (and each geographically separated from one another). Through an examination of the similarities and differences between these dialects, focusing on the Hà Tĩnh subdialect, it is argued that historical migration is the cause of sound change in the Quảng Nam dialect. The paper claims that Quảng Nam dialect was based on the speech of migrants from Thanh Hoá province, and has subsequently integrated certain features from the speech of Hà Tĩnh migrants.

Downloaded on 15.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/slcs.211.03pha/html
Scroll to top button