Home Linguistics & Semiotics Towards a typological classification of Judeo-Spanish
Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Towards a typological classification of Judeo-Spanish

Analyzing syntax and prosody of Bulgarian judezmo
  • Susann Fischer , Christoph Gabriel and Elena Kireva
View more publications by John Benjamins Publishing Company

Abstract

Judeoespanyol (Judeo-Spanish) is one of the names given to those varieties of Spanish spoken by descendants of the Jews that were expelled from Spain in 1492. There is neither a common designation nor is it spoken in one specific area, nor is there any agreement on how to classify it. By some linguists Judeo- Spanish has been considered a dialect of (Balkan) Spanish, by some a contact language different from Spanish, and by others again, it has been discussed whether it represented medieval Spanish, preserved unchanged for the last five centuries. In this chapter, we argue that the Judeo-Spanish spoken in the Bulgarian capital of Sofia is indeed a contact language, showing on the phonetic side a puzzling similarity with Modern Bulgarian and on the syntactic side a similarity with Modern European Spanish, although at the same time exhibiting some archaisms of Old Spanish. It thus supports the idea that both divergence and stability frequently occur together in situations of linguistic contact.

Abstract

Judeoespanyol (Judeo-Spanish) is one of the names given to those varieties of Spanish spoken by descendants of the Jews that were expelled from Spain in 1492. There is neither a common designation nor is it spoken in one specific area, nor is there any agreement on how to classify it. By some linguists Judeo- Spanish has been considered a dialect of (Balkan) Spanish, by some a contact language different from Spanish, and by others again, it has been discussed whether it represented medieval Spanish, preserved unchanged for the last five centuries. In this chapter, we argue that the Judeo-Spanish spoken in the Bulgarian capital of Sofia is indeed a contact language, showing on the phonetic side a puzzling similarity with Modern Bulgarian and on the syntactic side a similarity with Modern European Spanish, although at the same time exhibiting some archaisms of Old Spanish. It thus supports the idea that both divergence and stability frequently occur together in situations of linguistic contact.

Downloaded on 14.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/silv.16.05fis/html
Scroll to top button