The Phonologie du français contemporain project in Quebec
-
Marie-Hélène Côté
Abstract
This chapter presents the PFC-Quebec corpus (440 speakers, 400+ hours of recordings) of French spoken in Quebec, especially its Laurentian variety. After a brief overview of Quebec’s geolinguistic research, it discusses the methodological adjustments adopted in the application of the general PFC (Phonologie du français contemporain) protocol to a specific variety that diverges in many respects from the French spoken in other areas. The relevance and potential of this corpus is illustrated by a dialectometric analysis of a small number of words whose pronunciation is subject to geolinguistic variation within Quebec. The data reveal quite complex geophonological structures and largely, but not completely, converge with the self-representation data from Avanzi and Thibault (2020).
Abstract
This chapter presents the PFC-Quebec corpus (440 speakers, 400+ hours of recordings) of French spoken in Quebec, especially its Laurentian variety. After a brief overview of Quebec’s geolinguistic research, it discusses the methodological adjustments adopted in the application of the general PFC (Phonologie du français contemporain) protocol to a specific variety that diverges in many respects from the French spoken in other areas. The relevance and potential of this corpus is illustrated by a dialectometric analysis of a small number of words whose pronunciation is subject to geolinguistic variation within Quebec. The data reveal quite complex geophonological structures and largely, but not completely, converge with the self-representation data from Avanzi and Thibault (2020).
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Introduction 1
-
Part I. Data collection
- On the validity of crowdsourced data 10
- Variation in space and society 34
-
Part II. Methodology
- The Phonologie du français contemporain project in Quebec 60
- “Going standard” on a blank page 84
- Sociogeographical differences in the pronunciation of Anglicisms in Spanish 106
-
Part III. Case studies
- Historical corpora and linguistic geography of Spanish 134
- Dialectology as a matter of gradience 154
- Testing Twitter data on a morphosyntactic variable 176
-
Part IV. Theory
- Sketching out a virtual framework for Romance geolinguistics 198
- Index 217
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Introduction 1
-
Part I. Data collection
- On the validity of crowdsourced data 10
- Variation in space and society 34
-
Part II. Methodology
- The Phonologie du français contemporain project in Quebec 60
- “Going standard” on a blank page 84
- Sociogeographical differences in the pronunciation of Anglicisms in Spanish 106
-
Part III. Case studies
- Historical corpora and linguistic geography of Spanish 134
- Dialectology as a matter of gradience 154
- Testing Twitter data on a morphosyntactic variable 176
-
Part IV. Theory
- Sketching out a virtual framework for Romance geolinguistics 198
- Index 217