Divine intervention
-
Emily Villanueva
Abstract
Videogames often take place in fictional worlds, yet the performed accents of game characters are real reflections of the language ideologies of a game’s creators and intended audience. This chapter demonstrates how these ideologies are at play in BioWare’s fantasy role-playing game Dragon Age: Inquisition (2014), through its linguistic differentiation of two characters, Cassandra and Leliana. Although largely presented as counter to one another, both are othered from the majority of in-game characters by way of their accented English. Videogames contain unique, medium-specific affordances; thus, using multimodal discourse analysis and procedural rhetoric, this chapter examines how Cassandra and Leliana’s accents construct social and ideological meaning, and how the performative nature of gameplay affects players’ perception of these characters.
Abstract
Videogames often take place in fictional worlds, yet the performed accents of game characters are real reflections of the language ideologies of a game’s creators and intended audience. This chapter demonstrates how these ideologies are at play in BioWare’s fantasy role-playing game Dragon Age: Inquisition (2014), through its linguistic differentiation of two characters, Cassandra and Leliana. Although largely presented as counter to one another, both are othered from the majority of in-game characters by way of their accented English. Videogames contain unique, medium-specific affordances; thus, using multimodal discourse analysis and procedural rhetoric, this chapter examines how Cassandra and Leliana’s accents construct social and ideological meaning, and how the performative nature of gameplay affects players’ perception of these characters.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Acknowledgments vii
- The pragmatics of accents 1
-
Part 1. Ideologies of accents in national contexts
- Attitudes to accents 19
- Urban youth accents in France 41
- Encountering accented others – and selves – in provincial Japan 63
- ‘Could I have an appointment for a viewing?’ 85
-
Part 2. Accents in second language education teaching and learning
- The pragmatic force of second language accent in education 117
- A lack of phonological inherentness 141
- English-language attitudes and identities in Spain 163
-
Part 3. Accents in the media and the workplace
- From I’m the One That I Want to Kim’s Convenience 189
- Divine intervention 205
- In the ear of the beholder 229
-
Concluding remarks
- From sound to social meaning 247
- Index 263
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Acknowledgments vii
- The pragmatics of accents 1
-
Part 1. Ideologies of accents in national contexts
- Attitudes to accents 19
- Urban youth accents in France 41
- Encountering accented others – and selves – in provincial Japan 63
- ‘Could I have an appointment for a viewing?’ 85
-
Part 2. Accents in second language education teaching and learning
- The pragmatic force of second language accent in education 117
- A lack of phonological inherentness 141
- English-language attitudes and identities in Spain 163
-
Part 3. Accents in the media and the workplace
- From I’m the One That I Want to Kim’s Convenience 189
- Divine intervention 205
- In the ear of the beholder 229
-
Concluding remarks
- From sound to social meaning 247
- Index 263