Home Chapter 10. Shifting responsibility in passing information
Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Chapter 10. Shifting responsibility in passing information

Stance-taking in Sir Thomas Bodley’s diplomatic correspondence
  • Gabriella Mazzon
View more publications by John Benjamins Publishing Company
English Historical Linguistics
This chapter is in the book English Historical Linguistics

Abstract

Within the subfield of historical pragmatics, this paper focuses on the linguistic means used for transmitting knowledge and signalling stance in a sample of Early Modern diplomatic correspondence, a text-type that, while partly codified and formulaic, shows individual variation according to topic, correspondents, and other contextual factors. Sir Thomas Bodley’s diplomatic missions in several countries produced a substantial corpus of correspondence between him and the Court. The paper examines Bodley’s strategies for the reporting and assessment of information, while conveying different levels of involvement vs. distancing. The results show that Bodley is especially cautious about the reliability of sources of the information he gathers, as is shown by the vast array of linguistic means he employs to convey his stance towards the information and its sources.

Abstract

Within the subfield of historical pragmatics, this paper focuses on the linguistic means used for transmitting knowledge and signalling stance in a sample of Early Modern diplomatic correspondence, a text-type that, while partly codified and formulaic, shows individual variation according to topic, correspondents, and other contextual factors. Sir Thomas Bodley’s diplomatic missions in several countries produced a substantial corpus of correspondence between him and the Court. The paper examines Bodley’s strategies for the reporting and assessment of information, while conveying different levels of involvement vs. distancing. The results show that Bodley is especially cautious about the reliability of sources of the information he gathers, as is shown by the vast array of linguistic means he employs to convey his stance towards the information and its sources.

Downloaded on 7.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/cilt.358.10maz/html
Scroll to top button