Home Linguistics & Semiotics Chapter 8. A frame-semantic approach to Japanese taste terms
Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Chapter 8. A frame-semantic approach to Japanese taste terms

  • Kei Sakaguchi
View more publications by John Benjamins Publishing Company
The Language of Food in Japanese
This chapter is in the book The Language of Food in Japanese

Abstract

This chapter offers a frame-semantic account of the meanings of Japanese taste terms, analyzing 5,620 instances of collocations, consisting of an adjectival taste term and a noun, such as shibui kao ‘lit. astringent face’. It first defines the literal sense of the taste terms, identifying what frame is evoked by not only using but also adjusting the definitions and set of arguments from FrameNet (an English resource) to fit the case of Japanese. It then considers the sense extensions. The findings include the following: both the literal and the extended senses can imply (un)desirability; the semantic change can be accounted for by identifying frames of both literal and figurative uses that prop up the lexical meanings.

Abstract

This chapter offers a frame-semantic account of the meanings of Japanese taste terms, analyzing 5,620 instances of collocations, consisting of an adjectival taste term and a noun, such as shibui kao ‘lit. astringent face’. It first defines the literal sense of the taste terms, identifying what frame is evoked by not only using but also adjusting the definitions and set of arguments from FrameNet (an English resource) to fit the case of Japanese. It then considers the sense extensions. The findings include the following: both the literal and the extended senses can imply (un)desirability; the semantic change can be accounted for by identifying frames of both literal and figurative uses that prop up the lexical meanings.

Downloaded on 18.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/celcr.25.08sak/html
Scroll to top button