Home A syntactic account of auxiliary selection in French
Article Open Access

A syntactic account of auxiliary selection in French

  • Marc Olivier EMAIL logo
Published/Copyright: March 25, 2025
Become an author with De Gruyter Brill
Probus
From the journal Probus

Abstract

This article presents a modern theoretical approach to auxiliary selection in Standard European French. Assuming that have and be are allomorphs spelling out the functional head vAux, it argues that the person feature identity of vAux plays a central role in determining auxiliary choice: be is inserted when T and vAux share the same person feature identity, and when identity differs, have obtains. Crucially, and unlike most analyses in the literature, this simple proposal provides a unified account of auxiliary selection for unaccusatives, transitives, and reflexive verbs. It explains why reflexive transitives pattern with unaccusatives, and as a result, the analysis challenges the view that auxiliary selection is sensitive to argument structure. A key assumption here is that have functions as the elsewhere auxiliary.

1 Introduction

The primary objective of this article is to provide a formal syntactic analysis of auxiliary selection in French, which is lacking in the existing literature.[1] As is well known, French verbs form compound tenses with either have or be; however, the conditions governing the selection of each auxiliary require a refined formulation. While formal studies on auxiliary selection have primarily concentrated on Italo-Romance varieties (Amato 2021, 2022, 2023; D’Alessandro and Roberts 2008, 2010; D’Alessandro and Ledgeway 2010; D’Alessandro 2017; Kayne 1989), it is now time to turn our attention to French and examine the syntactic mechanisms governing its auxiliary system.

Traditionally, the explanation put forward in the literature is that auxiliary selection connects to argument structure: verbs that select an External Argument (EA) select have, whilst those that do not select be. Indeed, transitives (1a) and unergatives (1b) pattern with have, whereas unaccusatives pattern with be (1c). Nonetheless, it does not straightforwardly explain why reflexive transitive verbs, which select an EA, take be (1d).

(1)
a.
Charlie a visité une ferme
C. has visit-ptcp a farm
‘Charlie visited a farm’
b.
Charlotte a téléphoné
C. has phone-ptcp
‘Charlotte phoned’
c.
Léon est parti
L. is leave-ptcp
‘Léon left’
d.
Léonie s’est teint les cheveux
L. refl=is dye-ptcp the hair
‘Léonie dyed her hair’

The aim of this article is to offer an analysis that accounts for the data in (1) without resorting to additional mechanisms for reflexive transitives. In essence, I build on existing literature to argue that auxiliary selection is best explained as the result of Agree on the functional head that merges the auxiliary. Specifically, I propose that two configurations exist: either the auxiliary and T have an identical person identities, or they do not. In the former case, which results in the selection of be, we find either promotion of the Internal Argument (IA) to subject position in TP, or climbing of the reflexive clitic to the auxiliary. As will be shown in detail, these operations yield identical person indices between the auxiliary and T. Where have is found however, T’s person feature is valued by the EA, while the auxiliary head’s is valued by the IA.[2]

I begin by depicting the empirical view in Section 2, where I exemplify verbs paired with each auxiliary. Section 3 offers a comprehensive overview of previous approaches to auxiliary selection and past participle agreement, followed by the introduction of my formal proposal in Section 4. This proposal is subsequently applied to unaccusatives in Section 5, transitives in Section 6, and reflexive verbs in Section 7. Section 8 provides concluding remarks.

2 Empirical view

2.1 HAVE-selecting verbs

As noted in the introduction already, non-reflexive verbs that select an EA form compound tenses with have in French. This category includes all unergatives (2), transitives (3), and ditransitives (4).

(2)
Elle a travaillé
she has work-ptcp
‘She worked’
(3)
Cannelle a écrit une lettre
C. has write-ptcp a letter
‘Cannelle wrote a letter’
(4)
Chloé a envoyé un livre à Mathilde
C. has send-ptcp a book to M.
‘Chloé sent Mathilde a book’

Past participle agreement morphology is found under a specific condition, namely when the IA linearly precedes the verb, whether it is a clitic (5) or a pre-posed DP (6).

(5)
Cannelle l’a écrite (la lettre)
C. 3sg-fem=has write-ptcp-fem (the letter)
‘Cannelle wrote it (the letter)’
(6)
La lettre que Cannelle a écrite
the letter that C. has write-ptcp-fem
‘The letter Cannelle wrote’

As is well known, past participle agreement morphology tends to be optionally realised in colloquial French (Audibert-Gibier 1992; Blanche-Benveniste 2006; Georgi and Stark 2020; MacKenzie 2013; Stark 2015). It is silent on most verbs, where it is only present in orthography, and only gender agreement can have a morphophonological realisation. There is, however, a phonological condition: as illustrated in examples (5) and (6), the participle must end in an underlying obstruent for agreement to be overt. An anonymous reviewer points out, however, that in Swiss French, agreement is realised as an offglide [j] after a vowel, making it much more audibly frequent.[3] They give the following examples and transcriptions for aimée (7a) and vue (7b).

(7)
a.
La femme que j’ai [emej]       (Swiss French)
the woman that I=have love-ptcp-fem
‘The woman I loved’
b.
La femme que j’ai [vyj]
the woman that I=have see-ptcp-fem
‘The woman I saw’

This brief overview concludes the distribution of have and its link to past participle agreement morphology, for which I review formal accounts in Section 3.2. Let us now turn to the distribution of be.

2.2 BE-selecting verbs

Unaccusatives (8) select be, and past participle agreement morphology systematically spells out, independently of the linear order of constituents, as shown with (9).[4]

(8)
Sophie est morte ainsi
S. is dead.fem thus
‘Sophie died like this’
(9)
Ainsi est morte Sophie
thus is dead.fem S.
‘Thus died Sophie’

Reflexive verbs also pattern with be, whether they select one (10) or two (11) arguments.

(10)
Il s’est déroulé une cérémonie importante ici
expl refl=is unfold-ptcp a ceremony important here
‘Here took place an important ceremony’
(11)
Hélène s’est acheté une maison
H. refl=is buy-ptcp a house
‘Hélène bought herself a house’

Unlike unaccusatives, agreement is only ever found if the IA precedes the past participle (this is similar to the pattern identified with verbs that select have), contrast (10) with (12), and (11) with (13).

(12)
Une cérémonie importante s’est déroulée ici
a ceremony important refl=is unfold-ptcp-fem here
‘An important ceremony took place here’
(13)
La maison que Hélène s’est achetée
the house that H. refl=is buy-ptcp-fem
‘The house Hélène bought herself’

The remainder of this paper will refer to the constructions exemplified here, for which it will offer a formal account.

3 State of the art

3.1 Previous approaches to auxiliary selection

Auxiliary selection shows significant crosslinguistic variation in Romance (for instance, Schifano, Silvestri & Squillaci 2016 report 8 different patterns, see also Manzini and Savoia 2005 for a thorough documentation across different Romance varieties). The discussion that ensues aims at setting the scene for a formal analysis of auxiliary selection in French.

Bentley and Eythórsson (2004) build on Sorace (2000) in arguing for two semantic classes of unaccusatives: a core class (be is systematically found) and a peripheral class (auxiliary selection is subject to crosslinguistic or crossdialectal variation). By analysing crosslinguistic data, these authors claim that the distribution of have and be does not systematically connect to the presence of absence of an EA, and therefore cannot be determined by syntax. They instead develop an account whereby auxiliary selection is a morphological rule sensitive to the semantics of predicates. Admittedly, Bentley and Eythórsson (2004) face the issue of exceptional cases in Standard French (for instance changer ‘change’ takes have whereas rester ‘stay’ takes be), and they postulate that be in Canadian French is a historical residue subject to frequency. Whilst their proposal makes interesting predictions, the tests they use to assess the semantic connection between a given predicate and its selected auxiliary are all based on Italian examples and do not apply to French. Furthermore, Bentley & Eythórsson’s (2004) semantic analysis does not readily explain auxiliary selection with reflexive verbs and requires the assumption of a morphological [+pronominal] feature that overrides semantic criteria. The motivation for the connection between [+pronominal] and be is not clear and is seemingly ad hoc.

Within a syntactic analysis, Bjorkman (2011) assumes that the auxiliary is the Spell Out of a Perf(ective)-head sandwiched between TP and VP and argues that auxiliary selection results from agreement or lack thereof between Perf and V: be surfaces when Agree holds, whereas the presence of an intervening EA between the two heads blocks Agree and yields have. As a result, auxiliary selection directly connects to the presence or absence of an EA (contra Bentley and Eythórsson 2004). Her proposal includes the view that semantics is involved in the case of peripheral unaccusatives, and she remains agnostic with regards to auxiliary selection with reflexive verbs. As already discussed in Section 2, French showcases predicates that select an EA and form compound tenses with be, therefore this proposal can only account for a subset of verbs.

Building on D’Alessandro and Roberts (2008, 2010) propose an iterated vP (14), where vAux spells out the auxiliary and vPrt the past participle. The V-head incorporates with vPrt to form the past participle.

(14)

They argue that vAux is realised as have or be depending on its set of valued features at Spell Out and intend a generalisation whereby vAux surfaces as have if its vPrt-complement is non-defective (i.e., a v-head is non-defective when it assigns an external θ-role, and probes the direct object’s ϕ–features and licences its Case feature, as proposed by Chomsky 2001: p. 43). As these authors point out, this generalisation does not account for the presence of be with reflexive verbs that are non-defective (i.e., those that select both an EA and an IA).

In a recent series of works on Italo-Romance, Amato (2021, 2022, 2023, 2024) takes the auxiliary to be the Spell Out of Perf, a functional head merged between TP and vP (this structure is not different from the ones proposed by D’Alessandro and Roberts 2008, 2010; Bjorkman 2011). Her proposal relies on the assumption that the allomorph is conditioned by the formal features valued on Perf: the IA’s ϕ-features are probed by v first, enabling Perf to copy the IA’s person values as they appear on v. Given the undesirable effect that the EA acts as an intermediate potential goal, as shown in (15), Amato (2021, 2022) puts forth the mechanism of Nested Agree, which formalises the order in which instances of Agree take place when a given head has more than one feature.[5]

(15)

Accordingly, as illustrated in (16), Perf is merged with a valued probe Infl that establishes an Agree relation with v (16a).[6] This operation, she argues, allows Perf to further exploit this channel with v, allowing for [uPers] to probe its value as in (16b). This proposal elegantly captures how the IA’s person features are copied on Perf despite the EA being the closest potential goal.

(16)
a.
b.

Based on this derivation, and in the context of Standard Italian (which shows a pattern comparable to that of Standard French), Amato (2022) argues that have yields where Perf copies v’s inherited person feature (i.e., with transitives and unergatives),[7] whereas be obtains where Agree fails, assuming that unaccusative v-heads are not ϕ-probes. Nonetheless, this proposal does not capture why we find be with reflexive transitive verbs that select a post-verbal direct object: in this context, v and Perf should Agree, which incorrectly predicts have. In Amato (2023: pp. 65–69), she addresses this issue in postulating that the reflexive clitic is merged in the specifier of an applicative head between v and V (17). In this configuration, the IA is out of reach from v, which probes the reflexive clitic instead. The reflexive, she argues, bears an unvalued person feature when it enters the derivation. Agree stops upon finding the matching unvalued feature, leading to v not obtaining a person value for Perf to probe, and spelling out be as described above.

(17)

Whilst French auxiliary selection is ‘argument-structure-driven’, let us briefly consider ‘person-driven’ systems where the choice of the auxiliary depends on the person features of the subject.[8] D’Alessandro and Ledgeway (2010) and D’Alessandro and Roberts (2010) analyse this issue in Abruzzese, and they reach the conclusion that be spells out when a higher v-head agrees with the subject, which convincingly suggests that the functional head spelling out the auxiliary is associated with unvalued person features, at least in some varieties. This hypothesis is further developed by D’Alessandro (2017), who introduces structure (18) where the π-head is a ϕ-bundle (the content of which is language-specific) spelling out the auxiliary. Further, this author argues that the (content of the) v-head is scattered between v itself and π, thus forming a complex probe (I return to this notion in Section 4).

(18)
[TP T [πP π Aux [vP EA v Prt [VP V IA ]]]]

Although not articulated in the context of French, this proposal entertains the notion that auxiliary selection interacts with (a subset of) ϕ-features. D’Alessandro (2017) convincingly argues that the Spell Out of the auxiliary-head is dependent on the goal(s) probed by T and/or v, as previously formulated by D’Alessandro and Roberts (2010). As further demonstrated by Amato (2022, 2023), there may be bridges between ‘argument-structure-driven’ and ‘person-driven’ systems.

The common theme identified here centres on the ϕ-features as they appear on the auxiliary, in particular for person. I will show that the same assumption can account for auxiliary selection in French, yet before doing so, let us consider how to account for past participle agreement morphology or lack thereof.

3.2 Syntactic approaches to past participle agreement

The objective of this paper is to offer a novel analysis of auxiliary selection. As exposed in the empirical discussion of Section 2, past participle agreement morphology represents the opposite side of the coin and cannot be ignored. It is treated as a peripheral issue throughout the paper, yet the proposal ensures its accurate realisation. A comprehensive review of the literature is therefore essential, as it contributes to a more nuanced understanding of the syntax of compound tenses and of the featural makeup of the relevant functional heads.

Within an earlier generative framework, Kayne (1989) puts forward a unified theory proposal to account for both finite verb agreement with the subject and past participle agreement with the IA in French and Italian. Given that past participle agreement surfaces when the IA (clitic or full DP) linearly precedes have, Kayne (1989) argues that the functional head Agr taking VP in its complement spells out agreement when the IA transits through its specifier (19b-19c), a proposal that Belletti (2006) adopts and builds on. The specifier of VP remains empty with a post-verbal IA (19a), therefore the past participle does not morphophonologically agree with it. This proposal, however, does not straightforwardly capture why agreement is found on the past participle when the auxiliary is be and the IA post-verbal.

(19)
a.
[IP I [AgrP Agr [VP VPrt [DP IA]]]]
b.
[IP I [AgrP [DP IA]i Agr [VP VPrt [ClP [DP IA]i]]]]
c.
[XP [DP IA]i …[IP I [AgrP ei Agr [VP VPrt [DP IA]i]]]]

Within a Minimalist framework (and replacing Agr with v), D’Alessandro and Roberts (2008) note that v ϕ-probes the IA in (19a), which incorrectly predicts the Spell Out of agreement morphology. To address this issue, these authors argue that the agreeing elements (i.e., the IA and the past participle) must belong to the same phase at Spell Out for past participle agreement morphology to obtain (prosodic phrases are assumed to derive from Transfer domains, cf. Chomsky 2001). When the predicate is transitive, vPrt assigns an external θ-role and functions as a phase boundary, therefore past participle agreement is set to default if the IA remains in situ (20a), as the two agreeing elements are in different Transfer domains. When the IA is a clitic (20b), however, agreement is triggered since it lands within the same domain as the past participle (vAux is not assumed to ever be phasal).

(20)
a.
b.

Turning to unaccusatives (21), vPrt does not select an EA. Because its phasehood is deactivated, the IA is spelled out in the same domain as the past participle, its probe. As a result, D’Alessandro & Roberts’ (2008) analysis correctly predicts that past participle agreement morphology occurs in both (20b) and (21).

(21)

This proposal elegantly captures the distribution of past participle agreement morphology with a straightforward explanation. Nevertheless, it does not readily account for the Spell Out of agreement with A′-movement, unless one posits that intermediate traces are taken in consideration (which should not pose a problem, as an anonymous reviewer points out).

Building on D’Alessandro & Roberts’ (2008) hypothesis, Kobayashi (2022) proposes that v (which spells out the participle) bears unvalued features for gender and number only, and that agreement morphology depends on the type of Agree operation in place (i.e., either Minimal Agree or Full Agree). In Minimal Agree, due to minimal computation, the probe targets only the highest head of the phrasal complement, minimally valuing its ϕ-features (e.g., number only). Full Agree, on the other hand, occurs when the probe finds a match for all of its ϕ-features.[9] Specifically, with a post-verbal IA, the ϕ-probe v searches for matching values within its complement and halts upon encountering the first match: this is Minimal Agree (22).[10] According to Kobayashi (2022), past participle agreement morphology is realised at Spell Out only when the complex head Prt+v finds matching values for all of its features (i.e., both gender and number). In other words, a minimally valued participle spells out in its default agreement form.

(22)

With a non-phasal v however (i.e., when vAux spells out as be), the IA and Prt+v are contained within the same Transfer domain (23). Upon landing of the IA into the specifier of TP, the Spec-Head relation values T’s ϕ-features, and the search continues within the phase, leading to full valuation of Prt+v’s ϕ-features and spelling out past participle agreement morphology in gender and number.[11]

(23)

Based on the empirical observation that past participle agreement morphology tends to be optionally realised in colloquial French with object clitics, Kobayashi (2022) further argues that Prt+v can agree with either the lower copy of the clitic (i.e., this is the mechanism exposed in (22)), yielding default agreement, or with the moved clitic (similar to how agreement obtains with a moved IA (23)). The structure of past participle agreement morphology or lack thereof with object clitics is given in (24): option 1 yields agreement, whereas option 2 does not.

(24)

In sum, Kobayashi (2022) offers a powerful analysis that correctly predicts the distribution of past participle agreement morphology as found in French.

The asymmetry of past participle agreement morphology between pre-verbal clitics and post-verbal lexical objects is also tackled by Manzini (2023), who departs from the studies mentioned until now in assuming that object clitics are generated higher than full object DPs, namely between vP and VP (25b).

(25)
a.
[v*P v* [VP V [DP IAlexical]]]
b.
[v*P v* [ ϕ P IAclitic [VP V]]]

This alternative approach takes clitics to be merged as pure heads: the lexical root V is merged first as a maximal projection, which enables “the asymmetric merger of the clitic head” (Manzini 2023: p. 95). Subsequent merger of the v* phase head triggers inheritance of ϕ-features to the clitic, allowing the [Cl VP] constituent to project a ϕP. With regards to past participle agreement, Manzini (2023) proposes that clitics, as functional heads, enter into an Agree relation with the participle. The latter inherits the clitic’s ϕ-features (following the framework of Chomsky 2015), triggering morphological agreement.[12] Lexical objects, on the other hand, do not trigger agreement because they remain in situ within the VP; as a result, the participle does not inherit features from the DP, and no agreement is triggered. This hypothesis mainly centres on the specific issue of past participle agreement morphology with transitive verbs.

So far, we have observed a general tendency for authors to rely on Agree in their proposal. An opposing view is developed by Georgi and Stark (2020), who argue against a unified view of past participle agreement. For them, there exist two mechanisms. Firstly, with be, the past participle v is a ϕ-probe that copies the IA’s ϕ-features in situ, yielding obligatorily overt morphology (whether or not the IA satisfies an EPP in the specifier of TP). The second mechanism applies to contexts with have, for which they claim that v is not a ϕ-probe. They argue that agreement morphology is triggered only if the IA is a resumptive pronoun (i.e., a clitic) that incorporates with v.[13] In other terms, they argue that past participle agreement with be is a product of Agree, while with have it is a result of incorporation. This mechanism enables them to account for the mismatch between obligatory agreement in (26a) and its absence in (26b), which both feature a post-verbal IA: in (26b), the past participle does not have ϕ-features.

(26)
a.
À chaque candidat sera présentée une épreuve
to each candidate be-fut-3-sg present-ptcp-fem a test
‘Each candidate will be presented a test’ (Georgi and Stark 2020: p. 5)
b.
Pierre a mangé la pomme
P. has eat-ptcp the apple
‘Pierre ate the apple’

This proposal is problematic as it forces the assumption that v is somewhat defective with have, which goes against what most authors believe.[14] Furthermore, it heavily relies on the assumption that past participle agreement morphology is obligatory with be whether or not the IA is post-verbal, which leaves examples like (27a), where a reflexive clitic is present, unaccounted for (see Section 2 for complementary examples).

(27)
a.
Il s’est produit une erreur
expl refl=is occur-ptcp an error
‘There occurred an error’
b.
Une erreur s’est produite
an error refl=is occur-ptcp-fem
‘An error occurred’

While most authors link past participle agreement morphology to auxiliary selection, Bentley and Eythórsson (2004) argue that the two should be treated independently. Their reasoning is based on the observation that in some Romance varieties, the past participle selected by have exhibits morphological agreement with the EA, unlike in Standard French and Standard Italian. However, this claim is primarily based on Italian dialects, where auxiliary selection follows a pattern distinct from that of French (i.e., the so-called ‘person-driven’ systems mentioned in Section 3.1).

Given that agreement morphology inflects for gender and number only, I adopt the assumption that the past participle acts as a probe for these two features exclusively. In so doing, I follow the approaches of D’Alessandro and Roberts (2010) and Kobayashi (2022), which align with Kayne’s (1989) earlier proposal.

4 Theoretical backbone of the proposal

There is a growing consensus in the formal literature that binary auxiliary selection connects to features present on a functional head in the T/v-field (Amato 2021, 2022, 2023; Bjorkman 2011; D’Alessandro and Ledgeway 2010; D’Alessandro and Roberts 2010; D’Alessandro 2017). I adopt and build on this view, which has not been done with regards to French data.

The structure of compound tenses I assume is given in (28). The spine is adopted from D’Alessandro and Roberts (2008: p. 481), however I reassess the conditions under which have and be Spell Out in French.

(28)

Working our way from bottom to top, and ignoring ϕ-valuation for the time being, a vPrt-head (for Participle) is merged above VP and bears an unvalued V-feature that attracts the verbal root to yield past participle morphology. This follows from the mainstream minimalist assumption that the lexical verb targets the verbaliser v* (here, under the shape of vPrt). With transitives and unergatives, the EA is merged in the specifier of vPrtP, whereas with unaccusatives the vPrt-head is defective and does not θ-select any argument (Chomsky 1995, 2001). Furthermore, I assume that have and be are allomorphs: the auxiliary is merged as a vAux-head generated in a projection above vPrt, and directly below TP, and spells out as one or the other depending on its feature content. In anticipation of the discussion that ensues, I take vPrt and vAux to share one set of ϕ-features: gender and number are distributed on vPrt and surface as agreement morphology on the past participle (Kobayashi 2022), whereas person is distributed on vAux and interacts with auxiliary selection (Amato 2021, 2022; D’Alessandro and Ledgeway 2010). The vAux-head is merged with a V-feature probed by T, with which it incorporates. Note that vAux also bear an unvalued Tns-feature, which is valued upon vAux-to-T, thus giving rise to tense agreement morphology on the auxiliary. As is traditionally assumed, the EA targets the specifier of TP, where it satisfies the EPP and values T’s ϕ-features, yielding subject agreement on the auxiliary.

Crucially, both vAux and vPrt are inherently verbal: whilst the former bears a V-feature and spells out an auxiliary verb, the latter probes a lexical verb to yield a past participle. These two heads are intimately linked, and as shown in (28), they share a set of unvalued ϕ-features. More specifically, we are dealing with a split v-head, that is, a complex head that behaves as a complex probe (29) in the sense of D’Alessandro (2017):

(29)
a.
complex head: Given two heads F1 and F2, where F1 immediately dominates F2, F1 and F2 constitute a complex head if they share their ϕ-features.
b.
complex probe: Given two heads F1 and F2, where F1 immediately dominates F2, F1 and F2 constitute a complex probe if they share their ϕ-features and these ϕ-features are unvalued.       (D’Alessandro 2017: p. 22)

The dominant perspective in current minimalist research is that vAux should be considered a person feature holder (see Section 3.1), which I follow. A central claim of the present article is that argument structure alone cannot account for auxiliary selection, especially given that reflexive transitives pattern similarly to unaccusatives (see Section 2). Recall that some authors base their analysis of auxiliary selection on the idea that be spells out when v is defective (Amato 2021, 2022; Bjorkman 2011; D’Alessandro and Roberts 2010; D’Alessandro 2017), a view that does not readily explain why be is found with reflexive transitives (30), where v is not defective (it selects an EA).

(30)
a.
Le chat s’est léché la patte           (French)
the cat refl=is lick-ptcp the paw
‘The cat licked his paw’
b.
*Le chat s’a léché la patte
the cat refl=has lick-ptcp the paw

As Kayne (1993) originally noted, a compelling explanation for be-selection with reflexive transitives is to assume that the system is sensitive to person features, assuming that reflexive clitics bear such features. There is no apparent reason to believe that this sensitivity should be restricted to reflexive clitics. I will therefore argue that vAux serves as a person feature holder and that this feature is connected to auxiliary selection patterns in French. As we have seen earlier, further evidence for the link between auxiliary selection and person features comes from Southern Italo-Romance varieties, where auxiliary selection is ‘person-driven’ (D’Alessandro and Ledgeway 2010; D’Alessandro and Roberts 2010; D’Alessandro 2017). Although these systems differ markedly from French, they provide strong empirical support for the view that vAux can function as a person feature holder. The hypothesis that vAux bears a person feature responsible for auxiliary selection outside Southern Italo-Romance is further substantiated by Amato (2022, 2023). Within the context of Standard Italian (where auxiliary selection is similar to what is found in French), this author demonstrates that vAux (which she calls Perf) is sensitive to the person features of the IA, thereby leading her to unify ‘argument-structure-driven’ and ‘person-driven’ systems under a single mechanism. Finally, the hypothesis that vAux is a person feature holder aligns naturally with the assumption that vAux and vPrt are subheads forming a complex head v: if we maintain the traditional view that v bears ϕ-features for person, number, and gender, we can expect these features to be distributed between vAux and vPrt. As evidenced by past participle morphology and as already discussed in Section 3.2, vPrt carries number and gender features, leaving person on vAux.[15]

I propose that French auxiliary selection is sensitive to whether T and vAux obtain the same person feature specification. Specifically, I will argue in this paper that be-selection obtains when the person features of T and vAux are identical (either because they form a co-indexed chain, or through a bound reflexive clitic), whereas non-identical features yield have. Feature identity is understood here as defined by Reuland (2017), compare the sentences in (31).[16]

(31)
a.
[The men]i left [the men]i
b.
[The men]i admired [themselves]i
c.
[The men]i admired [the men]j

In (31a), the trace of the men and its overt realisation in subject position are co-indexed and form a chain. Similarly in (31b), binding of themselves attributes the reflexive pronoun the same feature content and identity as the men, they both refer to the same group. In (31c) however, even though the two instances of the DP the men bear the same values [3,pl,masc], the second occurrence refers to a different group, thus a different identity. This notion is central to the approach developed here: be is found in the contexts corresponding to (31a) and (31b) in French, whereas have is found where feature identity does not match (31c). Taking identity (mis)matching as the primary factor in auxiliary selection, this proposal departs from the traditional hypothesis that auxiliary selection is driven by argument structure. Consequently, it successfully accounts for be-selection with reflexive transitives, as illustrated in (30).

The vocabulary entries for French are given in (32), showing that have is the elsewhere auxiliary.

(32)

Auxiliary selection in French:

a.
vAux[Pers: X(α)] – T[Pers: Y(β)] → insert be into vAux if α=β
b.
vAux[Pers: X(α)] – T[Pers: Y(β)] → insert have into vAux if αβ

The letters α and β represent the person identity as copied onto vAux and T respectively. According to (32), if the identities of the copied person features match between the two functional heads, the auxiliary be is inserted; otherwise, have is selected. In anticipation of the analysis developed in this paper, a summary of the proposal is given in Table 1, based on the insertion rules given in (32). Coindexation (i, j) in Table 1 serves as shorthand for feature identity – I adopt this notation system throughout the paper from now on.

Table 1:

Binary auxiliary selection in French.

BE HAVE HAVE
T [uϕ:Num, Gen, Persi] [uϕ:Num, Gen, Persi] [uϕ:Num, Gen, Persi]
v Aux [uPers:Persi] [uPers:Persj] [uPers:____]
Ili s’i est parlé Ili t’j a parlé Ili a parlé
Ellei est arrivée ellei Ellei a vu Mariej

Consequently, auxiliary selection is not directly sensitive to argument structure, in that it does not depend on the nature of v, but on a person-goal generated in the lower domain being probed in the higher domain and yielding matching person indices between the auxiliary head and T. This proposal captures auxiliary selection with unaccusatives, transitives, unergatives, reflexive intransitives, and reflexive transitives without positing further mechanisms. Let us now turn to the derivations to illustrate the analysis for each.

5 Auxiliary selection with unaccusatives

Let us start with unaccusative verbs, where we find be-selection and subject-agreement in number and gender on the past participle.[17] Consider example (33), for which I provide the derivation directly below.

(33)
Elles sont mortes              (French)
they-fem-pl are die-ptcp-fem-pl
‘They have died’

The unaccusative vPrt-head is a defective non-phasal head, in that it does not select an EA, and it does not assign accusative case to the IA either. As a result, the IA will need to escape the v/VP at some point in the derivation (Chomsky 1995, 2001). The first step of the derivation is shown in (34). Upon valuation of its V-feature, vPrt scans for ϕ-features in its c-command domain and finds the IA as a first potential goal, thus copying its values (which in this case yields past participle agreement morphology). This point is crucial, as despite being unaccusative, there is morphophonological evidence for ϕ-features on vPrt in compound tenses. Note also that I assume the presence a person feature on vPrt at this point in the derivation, which will subsequently be transferred upwards to vAux. From now on, all trees show person indices (i for the IA’s person feature, and j for the EA’s).

(34)

The idea that the person feature is transferred from vPrt to vAux naturally follows from the assumption that they form a complex head. D’Alessandro (2017: p. 22), building on Ouali (2008: p. 169), defines this mechanism as in (35) – recall that the definition of a complex probe involves ‘sharing’ (29b).[18]

(35)
share
Transfer ϕ-features from X to Y and keep a copy.

According to the definitions of complex probe and of share adopted here, vPrt is initially merged as a probe for person, gender, and number, but it immediately transfers person to the higher part of the complex head upon the merging of vAux. The crucial point, here, is that vPrt probes the IA’s ϕ-features: number and gender are copied, whereas person is transferred to vAux (36).

(36)

Merging of the TP-layer in (37) leads to vAux-to-T incorporation and triggers movement of the IA to the specifier to satisfy the EPP and check nominative case, while T ϕ-probes the subject. The result is a co-indexed chain of person features with the same identity (Reuland 2011, 2017) between vAux and T, since they have both (independently) entered in an Agree relationship with the IA at some point in the derivation. As predicted by the insertion rules given in (32), the consequence is be-selection.

(37)

T does not form a complex probe with the vAux/Prt-head, therefore we must address with the IA can be a goal for two probes (i.e., T and vAux/Prt). This issue, also found in D’Alessandro & Roberts’ (2008) proposal, has been mentioned in the literature before (Brattico 2011), but let me clarify how I analyse it. I understand Agree as an operation that refers to at least two configurations. In the first one, a head bearing [uF] will probe the first potential goal [F] in its c-command domain (this is how the complex probe v copies the IA’s ϕ-features above). In the second one, a head bearing [uF] will probe a potential goal [F] that lands in its specifier (cf. Koopman 2006; this is how T probes the IA above). We must assume that feature-valuation renders the goal invisible to a higher probe unless the goal moves to a position higher than its first probe after agreeing with it, which is what happens in (37). This proposal further aligns with Kobayashi’s (2022) analysis of past participle agreement morphology.

In conclusion, I have argued that with unaccusative verbs, both vAux and T form a probe-goal relationship with the IA, creating a co-indexed chain of identical person features between the two heads. I propose that this configuration gives rise to be-selection, as outlined in the vocabulary insertion rule provided in (32a). As I will demonstrate in Section 6 below with transitive verbs, have obtains when these two heads do not have a co-indexed person feature – and as will then be shown in Section 7, matching person indices on vAux and T also accounts for be-selection with reflexive verbs.

6 Auxiliary selection with transitives

We now turn to transitive verbs, where a non-defective vPrt θ-selects an EA, and ϕ-probes and case-licenses the IA. In this section, I first consider cases where the IA remains in situ, before extending the proposal to cases where it is a pre-verbal clitic.

6.1 When the internal argument is a post-verbal DP

With a post-verbal lexical IA, we find have and the past participle lacks agreement morphology (38a). The EA is merged in the specifier of vPrt, which, as we saw earlier, is a head that probes for a V-feature and ϕ-features. The derivation of (38a) is given in (38b).

(38)
a.
Camille a pris la fleur          (French)
C. have-prs take-ptcp the flower
‘Camille took the flower’
b.

As usual, vPrt probes the verb, an operation which triggers V-incorporation, and it also probes the ϕ-features of the IA. As mentioned above in the context of unaccusatives, the person feature of the IA is shared upwards from vPrt to vAux once the complex head starts probing. Note that share offers a simple explanation as to why vAux does not consider the EA a potential probe: its person feature is already valued by the IA.[19]

As opposed to the structure for unaccusative verbs given in (37), we do not obtain a co-indexed chain of identical person features between T and vAux here. Instead, the two heads probe different goals: T probes the EA’s ϕ-features whereas vAux probes the IA’s person feature. Even if the two heads have a [3-person] value, they do not share the same identity (cf. example (31c) and relevant discussion in Section 4). Following the vocabulary insertion rule given in (32b), the lack of co-indexation between the two forces have-selection.

This analysis also extends to unergatives, where Agree fails on both vAux/Prt due to the absence of a goal (there is no IA in this context). As a result, past participle agreement morphology is absent, and have is selected, since vAux lacks a person value.[20]

6.2 When the internal argument is a pre-verbal clitic

As illustrated in Section 2.1, the past participle does not inflect in French when the IA is post-verbal (38a), but it does if the IA ends up in a pre-verbal position. Consider (39), where the IA is a clitic that attaches to the auxiliary and feminine agreement is pronounced.

(39)
Claude l’a prise              (French)
C. 3sg-fem=has take-ptcp-fem
‘Claude took it’

If my analysis of auxiliary selection is on the right track, be is the Spell Out of a co-indexed chain of person features between vAux and T, whereas the auxiliary have is the elsewhere allomorph and is not conditioned by the valuation and co-indexation of ϕ-features (cf. insertion rules given in (32)). Let us consider auxiliary selection with pre-verbal clitics; the structure of (39) is given in (40). The IA is generated as a clitic in the complement position of V (Gallego 2016; Kayne 1975; Olivier 2022; Roberts 2010), and it is subsequently probed by the non-defective vPrt along the mechanism adopted until now. Being a clitic, the IA moves to the left-edge of vPrt (cf. Roberts’ 2010 analysis), before being transferred up to vAux to which it incorporates. I follow D’Alessandro and Roberts (2008) and Kobayashi (2022) on the claim that past participle agreement morphology spells out when the IA and the past participle are in the same Transfer domain.

(40)

The derivation of structure (40) goes as follows: vPrt probes V to value its V-feature, before probing the clitic and subsequently transferring it to vAux – this operation is essentially a form of clitic climbing, which is itself a byproduct of share.[21] This analysis therefore unifies climbing of the IA to vAux and past participle agreement morphology on vAux: they are both triggered by the same operation (i.e., ϕ-probing of the IA by a complex head), and they are sent to Spell Out together. Finally, the complex [IAclitic+vAux] incorporates with T, and the EA moves to the specifier of TP to satisfy the EPP and value its ϕ-features. Similar to when the IA remains in situ (38b), vAux and T are valued by different goals, therefore they do not form a co-indexed chain of identical person features – in contrast to the earlier structure for unaccusatives (37). Following the proposal developed here, have is correctly predicted.

A key consequence of this proposal is that the valuation of vAux’s person feature results in the Spell Out of be only if this very feature is also probed by T and encodes the same identity (cf. discussion with example (31) and insertion rules in (32)). Thus, I argue against the traditional hypothesis that auxiliary selection is sensitive to argument structure. Building on this, I address auxiliary selection with reflexive verbs in the following section.

7 Auxiliary selection with reflexive verbs

We saw in Section 3.1 that the literature on auxiliary selection does not readily account for the presence of be with reflexive verbs. In this section, I demonstrate that my proposal effectively addresses this environment as well. I start by considering the issue of auxiliary selection in this context before offering a formal analysis for reflexive transitives.

7.1 The issue

Firstly, the analysis proposed for unaccusative verbs in Section 5 can be extended to reciprocals (41), inchoatives (42), and middle passives (43). Prima facie, these predicates appear to be transitive (i.e., the reflexive clitic looks like an argument). However, I adopt the assumption that they trigger movement of the IA to the subject position, whereas the reflexive clitic absorbs both the external θ-role and the ability to assign accusative case (Belletti 1982; Baker, Johnson & Roberts 1989; McGinnis 1998). Under this hypothesis, these verbs are essentially unaccusative. In relation to the issue that concerns us, the analysis predicts that vAux and T share co-indexed person features here (as in (37)), correctly yielding be-insertion.

(41)
Jeanne s’est lavée                (French)
J. refl=is wash-ptcp-fem
‘Jeanne washed herself’
(42)
La boîte à musique s’est cassée        (French)
the box of music refl=is break-ptcp-fem
‘The music box broke (by itself)’
(43)
Ma bière s’est bue toute seule      (French)
my beer refl=is drink-ptcp-fem all-fem alone-fem
‘My beer drank itself’

In Section 6.2, I concluded that we should reject the hypothesis that be is associated with unaccusativity (including constructions from (41) to (43)) and have with transitivity.[22] While making correct predictions in most cases, this approach fails to account for cases where a reflexive clitic co-occurs with a direct object, a context where we find be. Consider the constructions in (44), where the v-head is not defective: here, v probes the IA in the complement of V and assigns accusative case. Unlike in examples (41) to (43), the IA is not promoted to subject position, and it is clear that the reflexive does not absorb the EA’s θ-role. In this context, the subject must be an agent.

(44)
a.
Alex s’achète des cigarettes            (French)
A. refl=buys some cigarette-pl
‘Alex buys cigarettes (for himself)’
b.
Dominique se lave les mains
D. refl=washes the hand-pl
‘Dominiquei washes heri hands’

In absence of the reflexive clitic, this environment forms the periphrastic past with have, as shown in (45a) and (46a). The presence of se always triggers be-selection, see (45b) and (46b).[23] Note also that past participle agreement morphology is set as default, unlike the constructions given in (41), (42), and (43). This is particularly clear in (46b), where lavé shows agreement with neither the subject Dominique nor the object les mains, which are both feminine.[24]

(45)
a.
Alex a acheté des cigarettes           (French)
A. has buy-ptcp some cigarette-pl
‘Alex bought cigarettes’
b.
Alex s’est acheté des cigarettes
A. refl=is buy-ptcp some cigarette-pl
‘Alex bought cigarettes (for himself)’
(46)
a.
Dominique a lavé ses mains dans l’évier  (French)
D. has wash-ptcp her hand-pl in the=sink
‘Dominiquei washed heri/j hands in the sink’
b.
Dominique s’est lavé les mains dans l’évier
D. refl=is wash-ptcp the hand-pl in the=sink
‘Dominiquei washed heri/*j hands in the sink (herself)’

These data indicate that true transitive verbs select be under certain circumstances. As it stands, this evidence confirms that the nature of v is not the cause of auxiliary selection, which goes against the traditional assumption put forward in the literature. In French, it is not transitivity or lack thereof that ‘decides’: be is found when the IA of a lexical verb surfaces in subject position (as discussed in Section 5 notably), and when the reflexive clitic (hosted by the auxiliary) is bound by the subject. If the proposal drawn so far is correct, vAux must have an identical person index with T in (45b) and (46b). I present a formal analysis for this syntactic environment in the following subsection.

7.2 Reflexive transitive verbs

Let us build on the analysis developed throughout this paper to posit a formal account for why be spells out with transitive verbs that have a reflexive clitic. In what follows, I first examine the content of reflexive clitics before addressing their syntax. In anticipation of the discussion that ensues, I take these particular clitics to have an impoverished set of ϕ-features, consisting of a person feature only (Amato 2022, 2023; Heinat 2006; Kayne 1993, 2003; Mendikoetxea 2008; Reuland 2001). These theoretical assumptions are then applied to the syntactic analysis of auxiliary selection developed here.

The content of (reflexive) clitics has been a long-standing subject of debate. In my view, Kayne (1993) convincingly demonstrated that Romance clitics could be divided into two categories: person clitics (e.g., me, te, nous, vous, and as we will see below, se) and determiner clitics (e.g., le, la, les, lui).[25] While person clitics carry a person feature, they lack gender and number features (there is no feminine form ma/ta, and no plural form mes/tes for object clitics). The claim that person clitics lack number might require some justification, as the traditional view treats me as [1,sg] and opposes it to nous as [1,pl]. Nonetheless, Mendikoetxea (2008) argues that the distinction between these clitics is more comparable to the difference between [1,sg] and [1,pl] on verbal affixes (e.g., mange vs. mangeons), suggesting that these features are more verbal than nominal; assuming that number is not intrinsic to person clitics, an alternative characterisation could treat me as [1-person], te as [2-person], nous as [4-person], and vous as [5-person] (the exact label does not matter, it is used descriptively here). Determiner clitics, on the other hand, clearly encode gender and number (cf. la and les). According Kayne (1993), determiner clitics lack person features, with third person considered a case of ‘non-person’ (a notion that goes back to Benveniste 1966). What sets apart person clitics from determiner clitics, under this hypothesis, is that the former only bear [Person], whereas the latter only bear [Gender, Number].

As for the reflexive se, empirical evidence strongly suggests that it should be included in the person clitic group, in that it also seems to lack gender and number (similar to other person clitics, it never inflects). Notably, consider examples like (47) where the reflexive is co-referent with a feminine, plural DP, yet agreement on the past participle is set on default.[26]

(47)
Il s’est dénoncé trois mille femmes ce mois-ci
expl refl=is denounce-ptcp three thousand women this month-there
‘Three thousand women denounced themselves this month.’

In Kayne’s (1993, 2003) system, se bears a person feature that is set to [0-person], which is not a complete absence of a person feature, but a distinct specification (it is not [3-person] either, given that this author supports the view that [3-person] is ‘non-person’). [0-person] represents a kind of default, meaning that it is neither [1-person], [2-person], etc., but still involves person-related content (i.e., it is not ‘non-person’). In other words, [0-person] signals that the reflexive clitic does not introduce an independent referential entity with its own person features, as a ‘regular’ pronoun would. Instead, it relies on being bound by an antecedent to acquire its person identity (this is Binding Condition A). Kayne (1993: p. 16) further makes an interesting observation, in claiming that his so-called [0-person] (i.e., the default value of the reflexive) “is less strong than a ‘positively numbered’ person”. In more concrete terms, this can be linked to its need for a binder.[27] This is what differentiates the reflexive from other pronouns, the latter are not set with a default value and (therefore) are not subject to the same binding condition. I assume, then, that the reflexive is merged with a default person feature and awaits binding to be set for [1-person], [2-person], etc., yielding the reflexives me, te, etc. and acquiring an identity. In my view, we do not need to consider [3-person] to be ‘non-person’. Rather, the reflexive is set to [3-person] if it is the value of its binder (see also D’Alessandro 2007, who argues that se is merged with a [3-person] feature). In sum, reflexive clitics have an impoverished set of ϕ-features, consisting solely of a person feature that is identical (and therefore co-indexed) to that of their binder.[28] This simple assumption naturally aligns with the analysis of auxiliary selection developed here, where identity matching between two functional heads is key.

Before looking at the derivation of auxiliary selection with transitive reflexives, let us consider the syntax of se.[29] One line of enquiry assumes the reflexive clitic to be phrasal, a DP, generated either as a complement of the verb (Amato 2021, 2022; Kayne 2003; Sportiche 2014), merged in the specifier of an Applicative head in the case of dative reflexive clitics (Amato 2023), or in the specifier of VoiceP (Alexiadou, Anagnostopoulou & Schäfer 2015; Schäfer 2008). Another approach considers the reflexive clitic to be verbal, either a v-head (Armstrong 2013; Basilico 2010; Cuervo 2003; Folli 2002; Folli and Harley 2005; García-Pardo 2021; Jiménez-Fernández and Tubino 2019), a Voice-head (Labelle 2008; McGinnis 2022). Looking at consumption verbs, Folli and Harley (2005) claim that the reflexive clitic is merged on a v-head (specifically, vCaus) because it functions as a light verb whose specifier introduces the EA. The Italian reflexive clitic si takes on the role of encoding causation, involving a result state. They illustrate this by contrasting sentences like (48a) and (48b), showing that the addition of si changes the argument structure and the event telicity, thus requiring the presence of a small clause complement. The reflexive clitic, therefore, merges into the v position to introduce causative meaning and enforce the event’s telicity.

(48)
a.
Il mare si è mangiato la spiaggia        (Italian)
the sea refl=is eat-ptcp the beach
‘The sea ate up the beach’
b.
*Il mare ha mangiato la spiaggia
the sea has eat-ptcp the beach
‘The sea ate the beach’

Focusing on transitive reflexives that introduce an agent EA in Spanish, Armstrong (2013) also claims that the reflexive clitic is merged on v to account for their unique syntactic and semantic properties. Specifically, this author argues that the clitic spells out a special type of v-head (vDo), which introduces an agent argument while enforcing additional agent-oriented conventional implicatures, such as willful intent and unaided performance. These implicatures make the agent more involved in the event, giving such constructions a heightened sense of agency. Additionally, the event features on v ensure that the verb must have an accomplishment interpretation. This approach offers a granular explanation to the diversity of reflexive constructions.

The advantage of the line of research entertained by authors like Folli and Harley (2005) and Armstrong (2013) is that it unifies the semantic and syntactic properties of the reflexive clitic within a single locus: v. As I will demonstrate below, this assumption fits in with the auxiliary selection analysis presented here. Recall that be-selection occurs when T and vAux have co-indexed person features, and that se bears the same person index as its binder. I will demonstrate that T probes the binder while vAux probes se, resulting in both functional heads acquiring identical person indices.

Based on the aforementioned theoretical assumptions, the derivation of auxiliary selection with reflexive transitives is illustrated step by step below for example (49).

(49)
Lou s’est lavé les mains             (French)
L. refl=is wash-ptcp the hands
‘Loui washed heri hands (herself).’

Following Folli and Harley (2005) and Armstrong (2013), amongst others, the reflexive clitic is merged on vPrt, and we have seen above that it comes a default person feature, but no identity (50).[30] Building on the mechanism outlined throughout this paper, V moves to vPrt, a head that introduces the EA and probes the IA, copying its ϕ-features.[31] In this case, however, vPrt is a probe for gender and number only, since it already bears a default person feature in the form of se.

(50)

At this stage, merging of the EA binds the reflexive, which acquires a matching person value and identity (which is identical to that of the EA). As usual, vPrt transfers its person feature (via the reflexive this time) to vAux (51) – this sharing operation is only possible since vPrt and vAux form a complex head that behaves as a complex probe. This follows the same mechanism outlined for transitives in Section 6, except that the person feature belongs to the reflexive clitic rather than the IA, a distinction that is crucial, as it severs the relationship between the IA and vAux; otherwise, have would eventually surface.

(51)

The EA then moves to the specifier of TP to satisfy the EPP and be probed by T, while [se+vAux] incorporates to T to yield tense and agreement morphology on the auxiliary (52). This structure further supports the claim that be spells out when the person features of vAux and T have the same identity: since the EA values T’s person feature and binds the reflexive, and the reflexive values vAux’s person feature, both T and vAux receive co-indexed features.

(52)

The advantage of this proposal is that no additional mechanism of auxiliary selection is needed in the case of reflexive transitives. The core structure remains the same whether the verb is unaccusative or transitive, and whether a reflexive clitic is present or not.

8 Concluding remarks

In this article, I have proposed a novel account of auxiliary selection in Standard European French. The hypothesis advanced here attributes the selection of be or have to person features. Specifically, my analysis predicts that be is inserted when person features are co-indexed between the auxiliary head vAux and T, while have serves as the default or ‘elsewhere’ option (as previously suggested by Bentley and Eythórsson 2004, though from a different perspective, and in contrast to D’Alessandro and Roberts 2010; Bjorkman 2011; Amato 2023). Crucially, this approach avoids linking auxiliary selection to argument structure, a hypothesis that could not explain why reflexive transitives pattern like unaccusatives.

The key contribution of this proposal lies in its simplicity: a unified structure is proposed for all environments, with differences arising solely from the valuation of person features on T and vAux (cf. their co-indexation or lack thereof). By positing that the person feature of the auxiliary plays a central role in auxiliary selection in French, this analysis builds on the work of D’Alessandro (2007, 2017), D’Alessandro and Roberts (2008, 2010), D’Alessandro and Ledgeway (2010), and Amato (2021, 2022, 2023) on Italo-Romance data.


Corresponding author: Marc Olivier, University of Oxford, Oxford, UK, E-mail:

References

Alexiadou, Artemis, Elena Anagnostopoulou & Florian Schäfer. 2015. External arguments in transitivity alternations: A layering approach. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199571949.001.0001Search in Google Scholar

Amato, Irene. 2021. Auxiliary selection in italo-romance. Proceedings of the west coast conference in formal linguistics, 38. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.Search in Google Scholar

Amato, Irene. 2022. Auxiliary selection is agree: Person-driven and argument-structure-based splits. Isogloss 8(2). 1–20. https://doi.org/10.5565/rev/isogloss.131.Search in Google Scholar

Amato, Irene. 2023. Auxiliary selection in italo-romance: A nested-agree approach. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/la.281Search in Google Scholar

Amato, Irene. 2024. Auxiliary selection in Italian restructuring: An insight into the size of the clause. Syntax. 1–38. https://doi.org/10.1111/synt.12265.Search in Google Scholar

Armstrong, Grant. 2013. Agentive reflexive clitics and transitive ’se’ constructions in Spanish. Borealis – An International Journal of Hispanic Linguistics 2(2). 81–128. https://doi.org/10.7557/1.2.2.2526.Search in Google Scholar

Armstrong, Grant & Paula Kempchinsky. 2021. Causative se: A transitive analysis. Unraveling the complexity of se, 219–241. Dordrecht: Springer.10.1007/978-3-030-57004-0_9Search in Google Scholar

Audibert-Gibier, Monique. 1992. Etude de l’accord du participe passé sur des corpus de français parlé. Langage et Societe 61(1). 7–30. https://doi.org/10.3406/lsoc.1992.2573.Search in Google Scholar

Baker, Mark, Kyle Johnson & Ian Roberts. 1989. Passive arguments raised. Linguistic Inquiry 20(2). 219–251.Search in Google Scholar

Baker, Mark C. 2008. The syntax of agreement and concord, 115. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511619830Search in Google Scholar

Basilico, David. 2010. The se clitic and its relationship to paths. Probus 22. https://doi.org/10.1515/prbs.2010.010.Search in Google Scholar

Belletti, Adriana. 1982. Morphological passive and pro-drop: The impersonal construction in Italian. Journal of Linguistic Research 2. 1–34. https://doi.org/10.1515/tlir.1982.2.2.101.Search in Google Scholar

Belletti, Adriana. 2006. (past) participle agreement. The Blackwell companion to syntax. 493–521. https://doi.org/10.1002/9780470996591.ch48.Search in Google Scholar

Bentley, Delia & Thórhallur Eythórsson. 2004. Auxiliary selection and the semantics of unaccusativity. Lingua 114(4). 447–471. https://doi.org/10.1016/S0024-3841(03)00068-8.Search in Google Scholar

Benveniste, Émile. 1966. Problèmes de linguistique générale. Paris: Gallimard.Search in Google Scholar

Bjorkman, Bronwyn & Hedde Zeijlstra. 2014. Upward agree is superior. http://ling.auf.net/lingbuzz/002350.Search in Google Scholar

Bjorkman, Bronwyn Alma Moore. 2011. Be-Ing default: The morphosyntax of auxiliaries. Massachusetts Institute of Technology dissertation.Search in Google Scholar

Blanche-Benveniste, Claire. 2006. L’accord des participes passés en français parlé contemporain. In C and Guillot (ed.), À la quête du sens: études littéraires, historiques et linguistiques en hommage à christiane marchello-nizia, lyon, ens éditions, 33–49. Lyon: ENS Éditions.Search in Google Scholar

Boeckx, Cedric. 2003. Islands and chains: Resumption as stranding. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/la.63Search in Google Scholar

Brattico, Pauli. 2011. Case assignment, case concord, and the quantificational case construction. Lingua 121(6). 1042–1066. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2011.01.004.Search in Google Scholar

Carstens, Vicki. 2001. Multiple agreement and case deletion: Against φ-incompleteness. Syntax 4(3). 147–163. https://doi.org/10.1111/1467-9612.00042.Search in Google Scholar

Chomsky, Noam. 1995. The minimalist program. Cambridge, MA: MIT Press.Search in Google Scholar

Chomsky, Noam. 2000. Minimalist inquiries: The framework. In Roger Martin, David Michaels & Juan Uriagereka (eds.), Step by step: Essays on minimalist syntax in honor of howard lasnik, 89–155. Cambridge, MA: MIT Press.Search in Google Scholar

Chomsky, Noam. 2001. Derivation by phases. In Michael Kenstowicz (ed.), Ken hale: A life in language, 1–52. Cambridge, MA: MIT Press.10.7551/mitpress/4056.003.0004Search in Google Scholar

Chomsky, Noam. 2008. On phases. Current Studies in Linguistics Series 45. 133.Search in Google Scholar

Chomsky, Noam. 2015. Problems of projection: Extensions. In Elisa Di Domenico, Cornelia Hamann & Simona Matteini (eds.), Structures, strategies and beyond, 1–16. Amsterdam/Philadlephia: John Benjamins.Search in Google Scholar

Cuervo, María Cristina. 2003. Datives at large. Cambridge, MA: Massachusetts Institute of Technology dissertation.Search in Google Scholar

D’Alessandro, Roberta. 2007. Impersonal “si” constructions: agreement and interpretation. Berlin: De Gruyter Mouton.10.1515/9783110207514Search in Google Scholar

D’Alessandro, Roberta. 2017. When you have too many features: Auxiliaries, agreement and clitics in Italian varieties. Glossa: A Journal of General Linguistics 2(1). https://doi.org/10.5334/gjgl.102.Search in Google Scholar

D’Alessandro, Roberta & Adam Ledgeway. 2010. The Abruzzese T-v system: Feature spreading and the double auxiliary construction. In Roberta D’Alessandro, Adam Ledgeway & Ian Roberts (eds.), Syntactic variation. the dialects of Italy, 201–209. Cambridge: Cambridge University Press.Search in Google Scholar

D’Alessandro, Roberta & Ian Roberts. 2008. Movement and agreement in Italian past participles and defective phases. Linguistic Inquiry 39(3). 477–491. https://doi.org/10.1162/ling.2008.39.3.477.Search in Google Scholar

D’Alessandro, Roberta & Ian Roberts. 2010. Past participle agreement in Abruzzese: Split auxiliary selection and the null-subject parameter. Natural Language & Linguistic Theory 28. 41–72. https://doi.org/10.1007/s11049-009-9085-1.Search in Google Scholar

Deal, Amy Rose. 2023. Current models of agree. LingBuzz. https://ling.auf.net/lingbuzz/006504.Search in Google Scholar

Dobrovie-Sorin, Carmen. 2017. Reflexive marking in romance: Voice and feature deficiency. The wiley blackwell companion to syntax, 2nd edn. 1–105. Oxford: John Wiley & Sons.10.1002/9781118358733.wbsyncom110Search in Google Scholar

Folli, Raffaella. 2002. Constructing telicity in English and Italian. Oxford: University of Oxford dissertation.Search in Google Scholar

Folli, Raffaella & Heidi Harley. 2005. Flavors of v. In Paula Kempchinsky & Roumyana Slabakova (eds.), Aspectual inquiries, 95–120. Dordrecht: Springer Netherlands.10.1007/1-4020-3033-9_5Search in Google Scholar

Gallego, Ángel J. 2016. A phase-theoretic approach to cliticization in Romance. Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics 9(1). 67–94. https://doi.org/10.1515/shll-2016-0003.Search in Google Scholar

García-Pardo, Alfredo. 2021. Light verbs and the syntactic configurations of se. Unraveling the complexity of se, 243–264. Dordrecht: Springer International Publishing.10.1007/978-3-030-57004-0_10Search in Google Scholar

Georgi, Doreen & Elisabeth Stark. 2020. Past participle agreement in French–one or two rules? In Marc-Olivier Hinzelin, Natascha Pomino & Eva-Maria Remberger (eds.), Formal approaches to romance morphosyntax, 19–48. De Gruyter.10.1515/9783110719154-002Search in Google Scholar

Hale, Kenneth & Samuel Jay Keyser. 1993. On argument structure and the lexical expression of syntactic relations. In Kenneth Hale & Samuel Jay Keyser (eds.), 53–108. Cambridge, MA: MIT Press.Search in Google Scholar

Heinat, Fredrik. 2006. Probes, pronouns, and binding in the minimalist program. University of Lund dissertation.Search in Google Scholar

Hiraiwa, Ken. 2001. Multiple agree and the defective intervention constraint in Japanese. In Ora Matushansky (ed.), The proceedings of the MIT-Harvard joint conference (HUMIT 2000), vol. 40, 67–80. Cambridge, MA: MIT Working Papers in Linguistics.Search in Google Scholar

Jiménez-Fernández, Ángel & Mercedes Tubino. 2019. Causativity in southern peninsular Spanish. In Ángel Gallego (ed.), The syntactic variation of Spanish dialects, 181–212. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oso/9780190634797.003.0007Search in Google Scholar

Kayne, Richard S. 1975. French syntax: The Transformational Cycle. Cambridge, MA: MIT Press.Search in Google Scholar

Kayne, Richard S. 1989. Facets of romance past participle agreement. Dialect Variation and the Theory of Grammar. 85–104. https://doi.org/10.1515/9783110869255-005.Search in Google Scholar

Kayne, Richard S. 1993. Toward a modular theory of auxiliary selection. Studia Linguistica 47(1). 3–31. https://doi.org/10.1111/j.1467-9582.1993.tb00837.x.Search in Google Scholar

Kayne, Richard S. 2003. Person morphemes and reflexives in Italian, French and related languages. The syntax of Italian dialects. 102–136. https://doi.org/10.1093/oso/9780195136456.003.0005.Search in Google Scholar

Kobayashi, Akiko. 2022. Past participle agreement in French and Italian: A two-agree analysis. Glossa: a journal of general linguistics 7. https://doi.org/10.16995/glossa.5830.Search in Google Scholar

Koopman, Hilda. 2006. Agreement configurations: In defense of “spec, head”, 159–199. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/la.92.09kooSearch in Google Scholar

Labelle, Marie. 2008. The French reflexive and reciprocal se. Natural Language & Linguistic Theory 26. 833–876. https://doi.org/10.1007/s11049-008-9053-1.Search in Google Scholar

MacKenzie, Ian. 2013. Participle-object agreement in French and the theory of grammatical viruses. Journal of Romance Studies 13(1). https://doi.org/10.3828/jrs.13.1.19.Search in Google Scholar

Manzini, Maria Rita. 2023. Romance pronominal clitics as pure heads. Journal of Linguistics 59(1). 89–119. https://doi.org/10.1017/S0022226722000159.Search in Google Scholar

Manzini, Maria Rita & Leonardo Maria Savoia. 2005. I dialetti italiani e romanci: morfosintassi generativa. In Morfosintassi generativa. Alessandria: Edizioni dell’Orso.Search in Google Scholar

Marelj, Marijana & Eric Reuland. 2013. Clitic se in romance and slavonic revisited. In Irina Kor-Chahine (ed.), Current studies in slavic linguistics, 75–88. Amsterdam: Springer.10.1075/slcs.146.05marSearch in Google Scholar

McGinnis, Martha. 1998. Locality in a-movement. Cambridge, MA: Massachusetts Institute of Technology dissertation.Search in Google Scholar

McGinnis, Martha. 2022. Reflexive clitics are verbal, not pronominal. Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 67(3). 328–352. https://doi.org/10.1017/cnj.2022.28.Search in Google Scholar

Mendikoetxea, Amaya. 2008. Clitic impersonal constructions in romance: Syntactic features and semantic interpretation 1. Transactions of the Philological Society 106(2). 290–336. https://doi.org/10.1111/j.1467-968x.2008.00210.x.Search in Google Scholar

Nevins, Andrew. 2011. Multiple agree with clitics: Person complementarity vs. omnivorous number. Natural Language & Linguistic Theory 29. 939–971. https://doi.org/10.1007/s11049-011-9150-4.Search in Google Scholar

Olivier, Marc. 2022. A corpus Study of clitic Placement with Infinitives in the Diachrony of French. Belfast: Ulster University dissertation.Search in Google Scholar

Olivier, Marc, Christina Sevdali & Raffaella Folli. 2023. Clitic climbing and restructuring in the history of French. Glossa: a journal of general linguistics 8. https://doi.org/10.16995/glossa.10135.Search in Google Scholar

Olivier, Marc, Christina Sevdali & Raffaella Folli. 2024. Infinitive fronting as a transparency effect in Old and Middle French. Isogloss 10. (New perspectives on the syntax of causative and restructuring verbs in Romance) https://doi.org/10.5565/rev/isogloss.314.Search in Google Scholar

Ouali, Hamid. 2008. On c-to-t phi-feature transfer: The nature of agreement and antiagreement in Berber. In Roberta D’Alessandro, Gunnar Hrafn Hrafnbjargarson & Susann Fischer (eds.), Agreement restrictions, 159–180. Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110207835.159Search in Google Scholar

Pollock, Jean-Yves. 1989. Verb movement , universal grammar , and the structure of IP. Linguistic Inquiry 20(3). 365–424.Search in Google Scholar

Preminger, Omer. 2013. That’s not how you agree: A reply to zeijlstra. The Linguistic Review 30(3). 491–500. https://doi.org/10.1515/tlr-2013-0015.Search in Google Scholar

Rea, Beatrice. 2020. Je m’ai fait mal quand j’ai tombé: A real-and apparent-time study of auxiliary alternation in intransitive and pronominal verbs in spoken montréal French (1971-2016). University of Oxford dissertation.Search in Google Scholar

Reuland, Eric. 2001. Primitives of biding. Linguistic Inquiry 32(3). 439–492. https://doi.org/10.1162/002438901750372522.Search in Google Scholar

Reuland, Eric. 2011. Anaphora and language design. Cambridge, MA: The MIT Press.10.1093/obo/9780199772810-0050Search in Google Scholar

Reuland, Eric. 2017. Why is reflexivity so special? Understanding the world of reflexives. Studia Linguistica 71. 12–59. https://doi.org/10.1111/stul.12070.Search in Google Scholar

Roberts, Ian. 2010. Agreement and head movement: Clitics, incorporation, and defective goals. Cambridge: MIT Press.10.7551/mitpress/9780262014304.001.0001Search in Google Scholar

Schäfer, Florian. 2008. The syntax of (anti-) causatives. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.10.1075/la.126Search in Google Scholar

Schifano, Norma, Giuseppina Silvestri & Maria Olimpia Squillaci. 2016. Some preliminary observations on auxiliary selection and participle agreement in greko and bovese. Modern Greek Dialects and Linguistics Theory 6(1). 166–177. https://doi.org/10.26220/mgdlt.v6i1.2683.Search in Google Scholar

Sorace, Antonella. 2000. Gradients in auxiliary selection with intransitive verbs. Language. 859–890. https://doi.org/10.2307/417202.Search in Google Scholar

Sportiche, Dominique. 2014. French reflexive se: Binding and merge locality. In Maria Teresa Guasti & Ian Roberts (eds.), Enoch Oladé Aboh, 104–137. Oxford: Oxford University Press Oxford.10.1093/acprof:oso/9780199945269.003.0005Search in Google Scholar

Stark, Elisabeth. 2015. L’accord du participe passé dans la langue standard et en français vernaculaire. In Français comtemporain vernaculaire (FRACOV), vol. 3. Paris: Université Sorbonne Nouvelle Ms.Search in Google Scholar

Wurmbrand, Susi. 2012. The syntax of valuation in auxiliary-participle constructions. In Choi, Jaehoon, E. Alan Hogue, Jeffrey Punske, Deniz Tat, Jessamyn Schertz & Alex Trueman (eds.), Coyote Working Papers: Proceedings of the 29th West Coast Conference on Formal Linguistics (WCCFL 29). Tucson: University of Arizona.Search in Google Scholar

Zeijlstra, Hedde. 2012. There is only one way to agree. The Linguistic Review 29(3). 491–539. https://doi.org/10.1515/tlr-2012-0017.Search in Google Scholar

Received: 2024-12-11
Accepted: 2025-03-10
Published Online: 2025-03-25

© 2025 the author(s), published by De Gruyter, Berlin/Boston

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Downloaded on 26.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/probus-2024-0005/html?recommended=sidebar
Scroll to top button