Home Indicating verbs in British Sign Language favour motivated use of space
Article Open Access

Indicating verbs in British Sign Language favour motivated use of space

  • Kearsy Cormier , Jordan Fenlon and Adam Schembri
Published/Copyright: November 30, 2015
Become an author with De Gruyter Brill

Received: 2015-2-1
Accepted: 2015-10-9
Published Online: 2015-11-30

© 2015 Kearsy Cormier et al.

Articles in the same Issue

  1. Regular Articles
  2. Unexpected Final Vowel Retention in Malakula
  3. Nasal place assimilation and the perceptibility of place contrasts
  4. Strong epistemic modality in parliamentary discourse
  5. Expressives and Expressivity
  6. What are Languages? A Biolinguistic Perspective
  7. The Boundaries of Lexical Innovation within a Question-Defined Semantic Cohort
  8. Being a former Second World War partisan: Reported speech and the expression of local identity
  9. The morphology of tense and aspect in Nama, a Papuan language of southern New Guinea
  10. Metaphor Evaluation of Leadership Styles: A Case Study of Presidential New Year Greetings
  11. The Role of Exemplars and Lexical Frequency in Rendaku
  12. Japanese /r/ is not feature-less: A rejoinder to Labrune (2014)
  13. Lexical selection and the evolution of language units
  14. An emerging future infinitive in present day German?
  15. Optimization of the Verbal Inflectional Paradigm by the Cyclic Application of Morphophonological Processes: Evidence from Potential Forms in Japanese
  16. Dialect and stance-taking by non-Egyptian celebrities in Egypt
  17. Writing systems as modular objects: proposals for theory design in grapholinguistics
  18. Toward a generative theory of language transfer: Experiment and modeling of sC prothesis in L2 Spanish
  19. The Sarikoli reflexive pronoun
  20. Special issue on other-initiated repair across languages, edited by Mark Dingemanse and N. J. Enfield
  21. Other-initiated repair across languages: towards a typology of conversational structures
  22. Other-initiated repair in English
  23. Other-initiated repair in Siwu
  24. Other-initiated repair in Lao
  25. Other-initiated repair in Icelandic
  26. Other-initiated repair in Murrinh-Patha
  27. Other-initiated repair in Italian
  28. Other-initiated repair in Yélî Dnye: Seeing eye-to-eye in the language of Rossel Island
  29. Other-initiated repair in Cha’palaa
  30. Other-initiated repair in Russian
  31. Topical issue: Translation Techniques in the Ancient and Oriental Cultures, edited by Artemij Keidan
  32. Meaningfulness, the unsaid and translatability: Instead of an introduction
  33. The birth of the adjective class as a problem of translation
  34. Translation as Innovation in Literature: the case of a Sanskrit Buddhist poem translated into Chinese
  35. Syriac into Middle Iranian: A Translation Studies Approach to Sogdian and Pahlavi Manuscripts within the Church of the East
  36. A conversation and a letter. Heidegger, Derrida, and the (un)translatable East
  37. Topical issue on sign linguistics and gesture studies, edited by E. Engberg-Pedersen
  38. Perspective in signed discourse: the privileged status of the signer’s locus and gaze
  39. The parallel development of the form and meaning of two-handed gestures and linguistic information packaging within a clause in narrative
  40. Multimodal analysis of quotation in oral narratives
  41. Indicating verbs in British Sign Language favour motivated use of space
  42. Forging a morphological system out of two dimensions: Agentivity and number
Downloaded on 18.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/opli-2015-0025/html
Scroll to top button