Article
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
Multilingualism and language shift in South Africa: The case of Telugu, an Indian language
-
VARIJAKSHI PRABHAKARAN
Published/Copyright:
October 16, 2009
Published Online: 2009-10-16
Published in Print: 1998
Walter de Gruyter
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Articles in the same Issue
- Titelei
- Sonstiges
- Preface: Multilingualism in South Africa
- Multilingualism as a developmental resource: Framework for a research program
- Language attitudes in the South African National Defence Force: Views from the Sixth South African Infantry
- In pursuit of multilingualism in South Africa
- Literacy and middle-class privilege in post-apartheid South Africa: Evidence from planning time sessions at Church Pre-school
- Conflict and control in intercultural communication: A case study of compliance-gaining strategies in interactions between black nurses and white residents in a nursing home in CapeTown, South Africa
- Keeping the kitchen clean: Towards an analysis of English-medium interactions between black people and white people in post-apartheid South Africa
- ‘We-codes, ‘they-codes’, and ‘codes-in-between’: Identities of English and codeswitching in post-apartheid South Africa
- Multilingualism and language shift in South Africa: The case of Telugu, an Indian language
- Book reviews
Articles in the same Issue
- Titelei
- Sonstiges
- Preface: Multilingualism in South Africa
- Multilingualism as a developmental resource: Framework for a research program
- Language attitudes in the South African National Defence Force: Views from the Sixth South African Infantry
- In pursuit of multilingualism in South Africa
- Literacy and middle-class privilege in post-apartheid South Africa: Evidence from planning time sessions at Church Pre-school
- Conflict and control in intercultural communication: A case study of compliance-gaining strategies in interactions between black nurses and white residents in a nursing home in CapeTown, South Africa
- Keeping the kitchen clean: Towards an analysis of English-medium interactions between black people and white people in post-apartheid South Africa
- ‘We-codes, ‘they-codes’, and ‘codes-in-between’: Identities of English and codeswitching in post-apartheid South Africa
- Multilingualism and language shift in South Africa: The case of Telugu, an Indian language
- Book reviews