Home “So, I trucked out to the border, learned to say ain’t, came to find work”: the sociolinguistics of Firefly
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

“So, I trucked out to the border, learned to say ain’t, came to find work”: the sociolinguistics of Firefly

  • Catherine Laliberté ORCID logo EMAIL logo , Melanie Keller and Diana Wengler
Published/Copyright: November 10, 2023

Abstract

Firefly is a TV series that aired in 2002 and 2003 in the United States. The series belongs to the space western subgenre, which allies science fiction and western tropes by layering, in this case, a dystopian society, space travel, standoffs in desolate landscapes, and saloon brawls. This juxtaposition of genres is reflected in the language of Firefly’s characters in three ways: world-specific slang, Chinese code-switching, and features evoking Southern American English. This study explores the latter, employing quantitative methods used in variationist sociolinguistics. Using a corpus of all episodes of the series and the film Serenity (2005), we show that features reminiscent of Southern varieties of English, specifically nasal fronting and the use of ain’t, are stratified according to the social realities of the world of Firefly. Nonstandard linguistic variants are used to represent rebel smugglers as opposed to characters representing valued professions. This pattern contributes to world-building in Firefly by indexing divisions between the superpower-controlled territories and the recently settled edge of the universe. The use of realistically constrained Southern linguistic features draws upon present-day notions of linguistic (non)standardness to indicate marginality. Firefly therefore relies on its audience’s linguistic knowledge of the real world to create its fictional one.


Corresponding author: Catherine Laliberté, Ludwig-Maximilians-Universität München, Schellingstr. 3, 80539 Munich, Bayern, Germany, E-mail:

References

Anderwald, Lieselotte. 2012. Negation in varieties of English. In Raymond Hickey (ed.), Areal features of the Anglophone world, 299–328. Berlin: de Gruyter.10.1515/9783110279429.299Search in Google Scholar

Bates, Douglas, Martin Maechler, Ben Bolker & Steve Walker. 2015. Fitting linear mixed effects models using lme4. Journal of Statistical Software 67(1). 1–48.10.18637/jss.v067.i01Search in Google Scholar

Biber, Douglas, Susan Conrad & Randi Reppen. 1998. Corpus linguistics: Investigating language structure and use. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511804489Search in Google Scholar

Biber, Douglas, Stig Johansson, Geoffrey Leech, Susan Conrad & Edward Finegan. 2021. Grammar of spoken and written English. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/z.232Search in Google Scholar

Blake, Renée. 1997. Defining the envelope of linguistic variation: The case of “don’t count” forms in the copula analysis of African American Vernacular English. Language Variation and Change 9(1). 57–79. https://doi.org/10.1017/S0954394500001794.Search in Google Scholar

Britton, Piers D. 2009. Design for screen SF. In Mark Bould, Andrew M. Butler, Adam Roberts & Sherryl Vint (eds.), The Routledge companion to science fiction, 341–349. London: Routledge.Search in Google Scholar

Campbell-Kibler, Kathryn. 2009. The nature of sociolinguistic perception. Language Variation and Change 21(1). 135–156. https://doi.org/10.1017/S0954394509000052.Search in Google Scholar

Deshors, Sandra C. & Stefan Th. Gries. 2016. Profiling verb complementation constructions across New Englishes: A two-step random forests analysis to ing versus to complements. International Journal of Corpus Linguistics 21(2). 192–218. https://doi.org/10.1075/ijcl.21.2.03des.Search in Google Scholar

Evon, Carrie Rose. 2020. Messy postcolonialism in Joss Whedon’s Firefly-Serenity ʼVerse. Slayage: The Journal of Whedon Studies 18(2). 34–63.Search in Google Scholar

Forrest, Jon. 2015. Community rules and speaker behavior: Individual adherence to group constraints on (ING). Language Variation and Change 27. 377–406. https://doi.org/10.1017/S0954394515000137.Search in Google Scholar

Hackert, Stephanie & Alexander Laube. 2018. You ain’t got principle, you ain’t got nothing: Verbal negation in Bahamian Creole. English World-Wide 39. 278–308. https://doi.org/10.1075/eww.00015.hac.Search in Google Scholar

Harrell, Frank E. Jr., Charles Dupont & others. 2021. Hmisc: Harrell Miscellaneous, version 4.5-0 [R package]. https://CRAN.R-project.org/package=Hmisc (accessed 20 April 2022).10.32964/TJ20.4.231Search in Google Scholar

Hazen, Kirk. 2008. (ING): A vernacular baseline for English in Appalachia. American Speech 83(2). 116–140. https://doi.org/10.1215/00031283-2008-008.Search in Google Scholar

Hjortnaes, Nils. 2018. Sociolinguistics in space: Firefly. Linguist List 29.2529. https://old.linguistlist.org/issues/29/29-2529.html#1 (accessed 12 January 2023).Search in Google Scholar

Hothorn, Torsten, Kurt Hornik & Achim Zeileis. 2006. Unbiased recursive partitioning: A conditional inference framework. Journal of Computational and Graphical Statistics 15. 651–674. https://doi.org/10.1198/106186006X133933.Search in Google Scholar

Houston, Ann. 1985. Continuity and change in English morphology: The variable (ING). Philadelphia: University of Pennsylvania dissertation.Search in Google Scholar

Kortmann, Bernd & Benedikt Szmrecsanyi. 2004. Global synopsis: Morphological and syntactic variation in English. In Bernd Kortmann, Edgar W. Schneider, Clive Upton, Kate Burridge & Rajend Mesthrie (eds.), A handbook of varieties of English, vol. 2, morphology and syntax, 1142–1202. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110175325.2.1142Search in Google Scholar

Labov, William. 2001. Principles of linguistic change, vol. 2. Oxford: Blackwell.Search in Google Scholar

Lüdecke, Daniel, Mattan S. Ben-Shachar, Indrajeet Patil, Philip Waggoner & Dominique Makowski. 2021. performance: An R package for assessment, comparison and testing of statistical models. Journal of Open Source Software 6(60). 3139. https://doi.org/10.21105/joss.03139.Search in Google Scholar

Maechler, Martin, Peter Rousseeuw, Anja Struyf, Mia Hubert & Kurt Hornik. 2021. cluster: Cluster analysis basics and extensions, version 2.1.1 [R package]. Available at: https://svn.r-project.org/R-packages/trunk/cluster/.Search in Google Scholar

Mandala, Susan. 2008. Representing the future: Chinese and codeswitching in Firefly. In Rhonda V. Wilcox & Tanya R. Cochran (eds.), Investigating Firefly and Serenity: Science fiction on the frontier, 31–40. London: I. B. Tauris.10.5040/9780755696758.ch-002Search in Google Scholar

Montgomery, Michael B. 2008. Appalachian English: Morphology and syntax. In Bernd Kortmann & Edgar W. Schneider (eds.), Varieties of English: The Americas and the Caribbean, 428–467. Berlin & New York: De Gruyter Mouton.10.1515/9783110208405.2.428Search in Google Scholar

Plichta, Bartlomiej & Dennis R. Preston. 2005. The /ay/s have it: The perception of /ay/ as a north-south stereotype in United States English. Acta Linguistica Hafniensia 37(1). 107–130. https://doi.org/10.1080/03740463.2005.10416086.Search in Google Scholar

Roberts, Julie. 1994. Acquisition of variable rules: (-t.d) deletion and (ing) production in preschool children. Philadelphia: University of Pennsylvania dissertation.Search in Google Scholar

Strobl, Carolin, Anne-Laure Boulesteix, Achim Zeileis & Torsten Hothorn. 2007. Bias in random forest variable importance measures: Illustrations, sources and a solution. BMC Bioinformatics 8. 25. https://doi.org/10.1186/1471-2105-8-25.Search in Google Scholar

Strobl, Carolin, Anne-Laure Boulesteix, Thomas Kneib, Thomas Augustin & Achim Zeileis. 2008. Conditional variable importance for random forests. BMC Bioinformatics 9. 307. https://doi.org/10.1186/1471-2105-9-307.Search in Google Scholar

Sullivan, Kevin M. 2004. Chinese words in the ʼVerse. In Jane Espenson & Glenn Yeffeth (eds.), Finding Serenity: Anti-heroes, lost Shepherds and space hookers in Joss Whedon’s Firefly, 197–207. Dallas: BenBella.Search in Google Scholar

Tagliamonte, Sali & Harald Baayen. 2012. Models, forests, and trees of York English: Was/were variation as a case study for statistical practice. Language Variation and Change 24(2). 135–178. https://doi.org/10.1017/S0954394512000129.Search in Google Scholar

Valentinelli, Monica. 2016. The gorram shiniest dictionary and phrasebook in the ʼVerse. London: Titan Books.Search in Google Scholar

Venables, William & Brian Ripley. 2002. Modern applied statistics with S, 4th edn. New York: Springer.10.1007/978-0-387-21706-2Search in Google Scholar

Weldon, Tracey L. 1994. Variability in negation in African American Vernacular English. Language Variation and Change 6(3). 359–397. https://doi.org/10.1017/S0954394500001721.Search in Google Scholar

Weldon, Tracey L. 2007. Gullah negation: A variable analysis. American Speech 82. 341–366. https://doi.org/10.1215/00031283-2007-023.Search in Google Scholar

Wills, John. 2015. Firefly and the space western: Frontier fiction on fast forward. In Michael Goodrum & Philip Smith (eds.), Firefly revisited: Essays on Joss Whedon’s classic series, 1–18. Lanham: Rowman & Littlefield.Search in Google Scholar

Wolfram, Walt. 2008. Rural and ethnic varieties in the Southeast: Morphology and syntax. In Bernd Kortmann & Edgar W. Schneider (eds.), Varieties of English: The Americas and the Caribbean, 468–491. Berlin & New York: De Gruyter Mouton.10.1515/9783110208405.2.468Search in Google Scholar

Received: 2023-01-12
Accepted: 2023-02-24
Published Online: 2023-11-10

© 2023 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Downloaded on 17.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/lingvan-2023-0013/html
Scroll to top button