Home Existence, location, possession, and copula in Malabar Indo-Portuguese
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Existence, location, possession, and copula in Malabar Indo-Portuguese

  • Ana Krajinović EMAIL logo
Published/Copyright: November 19, 2019

Abstract

This paper offers a diachronic and a contact-based analysis of existential, locative, possessive, and copulative constructions in Malabar Indo-Portuguese creole (MIP). The existential, locative, and possessive predicates are all expressed with the copulative verb , and nominal and property-denoting predicates can either have the copula or zero copula. I analyze these copulative constructions by establishing their sources in the Portuguese lexifier and Malayalam substrate/adstrate. I show that although the Portuguese verbs ter ‘have’ and estar ‘be’ have paved the way to the semantics of , Malayalam had a strong impact on the morphosyntax and semantics of existential, locative, possessive, and copulative constructions in MIP. This influence is most notable in the case of possessives, which take dative subjects. These findings are compared to the relevant structures in other South Asian languages and show that the existence of locative possession is a strong areal feature of South Asia. I also show that the variability of copula usage in nominal and property-denoting predicates can be explained by variable input from Portuguese and Malayalam copulative constructions. One of the most salient features influenced by Malayalam is the choice of what are etymologically Portuguese nouns instead of adjectives in property-denoting predicates.

Acknowledgements

I wish to thank Hugo Cardoso for sharing an unpublished version of the Malabar Indo-Portuguese corpus. I also wish to thank to three anonymous reviewers for their helpful comments, and to the audience of Between EXISTENCE and LOCATION Workshop in 2016 at Universität Tübingen for their feedback on an earlier version of this paper. Since some parts of this work have been published in my book (Krajinović 2018), I thank Lincom for allowing the reproduction of this material. This work has been funded by the following projects: the MelaTAMP project (number 273640553) funded the German Research Foundation (DGF), Project IF/01009/2012 funded by Fundação para a Ciência e a Tecnologia (Portugal), and the ARC Centre of Excellence for the Dynamics of Language (Australia).

References

Asher, Ronald E. & T. C. Kumari. 1997. Malayalam. London: Routledge.Search in Google Scholar

Bakker, Peter, Aymeric Daval-Markussen, Mikael Parkvall & Ingo Plag. 2011. Creoles are typologically distinct from non-creoles. In Parth Bhatt & Tonjes Veenstra (eds.), Creoles and typology [Special issue]. Journal of Pidgin and Creole Languages 26. 5–42.10.1075/jpcl.26.1.02bakSearch in Google Scholar

Bhaskararao, Peri & Karumuri Venkata Subbarao. 2004. Non-nominative subjects. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/tsl.61Search in Google Scholar

Cardoso, Hugo C. 2006–2015. Oral corpus of Cannanore Indo-Portuguese creole. Unpublished.Search in Google Scholar

Cardoso, Hugo C. 2007–2010. Oral corpus of Vypeen [Cochin] Indo-Portuguese creole. Unpublished.Search in Google Scholar

Cardoso, Hugo C. 2009. The Indo-Portuguese language of Diu. Utrecht: LOT.Search in Google Scholar

Cardoso, Hugo C. 2012. Luso-Asian comparatives in comparison. In Hugo C. Cardoso, Alan N. Baxter & Mário Pinharanda Nunes (eds.), Ibero-Asian creoles: Comparative perspectives, 81–123. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/cll.46.04carSearch in Google Scholar

Cardoso, Hugo C. 2013. Diu Indo-Portuguese. In Susanne Maria Michaelis, Philippe Maurer, Martin Haspelmath & Magnus Huber (eds.), The survey of pidgin and creole languages. Volume 2: Portuguese-based, Spanish-based, and French-based Languages. Oxford: Oxford University Press. http://apics-online.info/surveys/39 accessed 14 March 2018).Search in Google Scholar

Cardoso, Hugo C. 2014a. Convergence in the Malabar: The case of Indo-Portuguese. University of Lisbon, Ms. http://www.clul.ulisboa.pt/en/researchers-en/39-cardoso-hugo. Manuscript based on the paper presented at ‘Language contact in India: Historical, typological and sociolinguistic perspectives’, Deccan College, Pune, India, February 7th, 2013.10.1075/jpcl.00077.carSearch in Google Scholar

Cardoso, Hugo C. 2014b Factoring sociolinguistic variation into the history of Indo-Portuguese. Revista de Crioulos de Base Lexical Portuguesa e Espanhola 5. 87–114.Search in Google Scholar

Cardoso, Hugo C. 2014c. The case of addressees in Dravido-Portuguese. PAPIA 24(2). 307–342.Search in Google Scholar

Cardoso, Hugo C. 2015. Vector verbs in malabar Indo-Portuguese. Paper presented at 31st South Asian Languages Analysis Roundtable, Lancaster University, 14–16 May.Search in Google Scholar

Cardoso, Hugo C. 2019. The Indo-Portuguese creoles of the malabar: Historical cues and questions. In Pius Malekandathil, Lotika Varadarajan & Amar Farooqi (eds.), India, the portuguese, and maritime interactions. Vol. II. Religion, language and cultural expressions, 345–373. New Delhi: Primus Books.Search in Google Scholar

Cardoso, Hugo C., Alan N. Baxter & Mário Pinharanda Nunes (eds.). 2012. Ibero-Asian creoles: Comparative perspectives. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/cll.46Search in Google Scholar

Carlson, Gregory. 1977. Reference to kinds in English. University of Massachusetts PhD dissertation.Search in Google Scholar

Carrilho, Ernestina & Sandra Pereira. 2011. Sobre a distribuição geográfica de construções sintácticas não-padrão em português europeu [About the geographical distribution of non-standard syntactic constructions in European Portuguese]. In Ana Maria Brito, Fátima Silva, João Veloso & Alexandra Fiéis (eds.), Textos seleccionados do XXVI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, 125–139. Lisbon: APL.Search in Google Scholar

Clements, J. Clancy. 2012. Notes on the phonology and lexicon of some Indo-Portuguese creoles. In Hugo C. Cardoso, Alan N. Baxter & Mário Pinharanda Nunes (eds.), Ibero-Asian creoles: Comparative perspectives, 15–46. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/cll.46.02cleSearch in Google Scholar

Clements, J. Clancy. 2013. Korlai structure dataset. In Susanne Maria Michaelis, Philippe Maurer, Martin Haspelmath & Magnus Huber (eds.), Atlas of pidgin and creole language structures online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. http://apics-online.info/contributions/40 (accessed 14 March 2018).Search in Google Scholar

Clements, J. Clancy & Andrew J. Koontz-Garboden. 2002. Two Indo-Portuguese creoles in contrast. Journal of Pidgin and Creole Languages 17(2). 191–236.10.1075/jpcl.17.2.03cleSearch in Google Scholar

Correia, José M. 1997. Os portugueses no Malabar (1498–1580) [The Portuguese in Malabar (1498– 1580)] Lisbon: Imprensa Nacional – Casa da Moeda.Search in Google Scholar

Coupe, Alexander R. 2018. Grammaticalization processes in the languages of South Asia. In Heiko Narrog & Bernd Heine (eds.), Grammaticalization from a typological perspective, 189–218. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oso/9780198795841.003.0010Search in Google Scholar

Creissels, Denis. 2016. Existential predication in the world’s languages. Paper presented at the Workshop Between EXISTENCE and LOCATION, University of Tübingen, 1–2 December.Search in Google Scholar

Dixon, Robert M. W. 1982. Where have all the adjectives gone? and other essays in semantics and syntax. The Hague: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110822939Search in Google Scholar

Drake, John. 1903. A grammar of the Kurku language. Calcutta: Baptist Mission Press.Search in Google Scholar

Emeneau, Murray B. 1956. India as a linguistic area. Language 32(1). 3–16.10.2307/410649Search in Google Scholar

Ford, Jeremiah & Denis Matthias (ed). 1931. Letters of John III, King of Portugal: 1521–1557. Cambridge: Harvard University Press.10.4159/harvard.9780674332683Search in Google Scholar

Francez, Itamar & Andrew Koontz-Garboden. 2016. Malayalam property concept sentences and the locus of variation. In Rahul Balusu & Sandhya Sundaresan (eds.). Proceedings of Formal Approaches to South Asian Languages 5. 21–35. https://ojs.ub.uni-konstanz.de/jsal/index.php/fasal/article/viewFile/88/50 (accessed 30 April 2019).Search in Google Scholar

Freeze, Ray. 1992. Existentials and other locatives. Language 68(3). 553–595.10.2307/415794Search in Google Scholar

Heine, Bernd. 1997. Possession: Cognitive sources, forces, and grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511581908Search in Google Scholar

Hengeveld, Kees. 1992. Non-verbal predication. Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110883282Search in Google Scholar

Holm, John. 2000. An introduction to pidgins and creoles. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139164153Search in Google Scholar

Kachru, Yamuna. 1968. The copula in Hindi. In W. John & M Verhaar (eds.), The verb ‘be’ and its synonyms, vol. 2, 35–59. Dordrecht: D. Reidel.10.1007/978-94-017-3496-7_2Search in Google Scholar

Koch, Peter. 2012. Location, existence, and possession: A constructional-typological exploration. Linguistics 50(3). 533–603. https://doi.org/10.1515/ling-2012-0018.Search in Google Scholar

Krajinović, Ana. 2015. O sistema verbal dos crioulos Indo-Portugueses do Malabar [The verbal system of Indo-Portuguese creoles of Malabar]. Universidade de Lisboa MA thesis.Search in Google Scholar

Krajinović, Ana. 2017. Influence of Malayalam on temporal clauses in Malabar Indo-Portuguese. Language Ecology 1(2). 137–157.10.1075/le.1.2.02kraSearch in Google Scholar

Krajinović, Ana. 2018. Malabar Indo-Portuguese: Structure and origins of the verbal system. Munich: Lincom.Search in Google Scholar

Lopes, David (ed.). 1897. Chronica dos Reis de Bisnaga [The chronicle of the kings of Bisnaga]. Lisbon: Imprensa Nacional.Search in Google Scholar

Masica, Colin P. 1976. Defining a linguistic area: South Asia. Chicago: University of Chicago Press.Search in Google Scholar

Mattos e Silva, Rosa V. 2002a. A definição da oposição entre ser/estar em estruturas atributivas nos meados do século XVI [The definition of the ser/estar opposition in attributive structures in the mid-sixteenth century]. In Rosa V. Mattos E Silva, V. L. Américo & Machado Filho (eds.), O português quinhentista: Estudos lingüísticos, 103–118. Salvador: EDUFBA/UEFS.Search in Google Scholar

Mattos e Silva, Rosa V. 2002b. A variação ser/estar e haver/ter nas cartas de D. João III entre 1540 e 1553: Comparação com os usos coetâneos de João de Barros [The ser/estar variation in the letters of John III between 1540 and 1553: A comparison with the contemporary uses of João de Barros]. In Rosa V. Mattos e Silva, V. L. Américo & Machado Filho (eds.), O português quinhentista: Estudos lingüísticos, 143–160. Salvador: EDUFBA/UEFS.Search in Google Scholar

Menon, Mythili. 2012. The apparent lack of adjectival category in Malayalam and other related languages. In Nobu Goto, Koichi Otaki, Atsushi Sato & Kensuke Takita (eds.), The proceedings of generative linguistics in the old world (GLOW) in Asia IX, 157–171. Mie: Mie University. http://faculty.human.mie-u.ac.jp/~glow_mie/IX_Proceedings_Oral/GLOWIXProceedings_Final.pdf (accessed 15 May 2019).Search in Google Scholar

Menon, Mythili. 2016. Building adjectival meaning without adjectives. Los Angeles: University of Southern California PhD dissertation.Search in Google Scholar

Menon, Mythili & Roumyana Pancheva. 2014. The grammatical life of property concept roots in Malayalam. In Urtzi Etxeberria, Anamaria Fălăuş, Aritz Irurtzun & Bryan Leferman (eds.), Proceedings of Sinn und Bedeutung, vol. 18, 289–302. Vitoria-Gasteiz: Universityof the Basque Country. https://semanticsarchive.net/sub2013/ProceedingsSuB18.pdf (accessed 15 May 2019).Search in Google Scholar

Michaelis, Susanne Maria & the APiCS Consortium. 2013. Predicative possession. In Susanne Maria Michaelis, Philippe Maurer, Martin Haspelmath & Magnus Huber (eds.), The atlas of pidgin and creole language structures. Oxford: Oxford University Press. http://apics-online.info/parameters/77 (accessed 14 March 2018).Search in Google Scholar

Mohanan, Tara & Karuvannur P. Mohanan. 1999. Two forms of BE in Malayalam. In Miriam Butt & Tracy Holloway King (eds.), Proceedings of the LFG99 Conference, Manchester, UK. Stanford: Center for the Study of Language and Information. https://web.stanford.edu/group/cslipublications/cslipublications/LFG/LFG4-1999/lfg99mohanan.pdf (accessed 15 May 2019).Search in Google Scholar

Myler, Neil. 2018. Complex copula systems as suppletive allomorphy. Glossa: A Journal of General Linguistics 3(1). 1–43. https://doi.org/10.5334/gjgl.214.Search in Google Scholar

Okell, John. 1969. A reference grammar of colloquial Burmese. Abingdon: Routledge.Search in Google Scholar

Pradeep, K. 2010. Tribute to Cochin Creole Portuguese. The Hindu. Kochi. September 26. http://www.thehindu.com/news/cities/Kochi/tribute-to-cochin-creole-portuguese/article795353.ece (accessed 24 September 2015).Search in Google Scholar

Schiffman, Harold F. 1984. A reference grammar of spoken Kannada. Seattle: University of Washington Press.Search in Google Scholar

Schuchardt, Hugo. 1882. Kreolische Studien II. Über das Indoportugiesische von Cochim [Creole studies II. About the Indo-Portuguese of Cochin]. Sitzungsberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften zu Wien (Philosophisch-historische Klasse) 102. 799–816.Search in Google Scholar

Schuchardt, Hugo. 1889. Beiträge zur Kenntnis des kreolischen Romanisch. VI. Zum Indoportugiesischen von Mahé und Cannanore [A contribution to Romance creoles. VI. About the Indo-Portuguese of Mahé and Cannanore]. Zeitschrift für Romanische Philologie 13. 516–524.10.1515/zrph.1889.13.1-4.463Search in Google Scholar

Slomanson, Peter. 2013. Sri Lankan Malay structure dataset. In Susanne Maria Michaelis, Philippe Maurer, Martin Haspelmath & Magnus Huber (eds.), Atlas of pidgin and creole language structures online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. http://apics-online.info/contributions/66 (accessed 14 March 2018).Search in Google Scholar

Smith, Ian R. 2013. Sri Lanka Portuguese structure dataset. In Susanne Maria Michaelis, Philippe Maurer, Martin Haspelmath & Magnus Huber (eds.), Atlas of pidgin and creole language structures online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. http://apics-online.info/contributions/41 (accessed 14 March 2018).Search in Google Scholar

Stassen, Leon. 1994. Typology versus mythology: The case of the zero-copula. Nordic Journal of Linguistics 17(2). 105–126. https://doi.org/10.1017/S0332586500002961.Search in Google Scholar

Stassen, Leon. 2009. Predicative possession. New York: Oxford University Press.10.1093/oso/9780199211654.001.0001Search in Google Scholar

Stassen, Leon. 2013. Predicative possession. In Matthew S. Dryer & Martin Haspelmath (eds.), The world atlas of language structures online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. http://wals.info/chapter/117 (accessed 14 March 2018).Search in Google Scholar

Verma, Manindra K. & Karuvannur Puthanveettil Mohanan (eds.). 1990. Experiencer subjects in South Asian languages. Stanford: Center for the Study of Language and Information.Search in Google Scholar

Wang, Yong & Xu Jie. 2013. A systemic typology of existential and possessive constructions. Functions of Language 20(1). 1–30.10.1075/fol.20.1.01wanSearch in Google Scholar

Xavier, M. Francisca, M. de Lourdes Crispim, Graça Vicente, M. Maria Lobo, Alexandra Fiéis, M. Cristina Silva, Ana Castro, Sandro Dias, M. de Fátima Martins, João Loureiro, Ana Espírito Santo & Raquel Oliveira. 2003. Corpus informatizado do português medieval [Digital corpus of medieval Portuguese]. http://cipm.fcsh.unl.pt/gencontent.jsp?id=4 (accessed 29 July 2016).Search in Google Scholar

Published Online: 2019-11-19
Published in Print: 2019-11-26

© 2019 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Downloaded on 19.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/jsall-2019-2007/html?lang=en
Scroll to top button