Conversational management and pragmatic discrimination in foreign talk: Overlap in advanced L2 French
-
Marie-Noëlle Guillot,
Marie-Noëlle Guillot is a Senior Lecturer in French, Linguistics and Translation Studies at the University of East Anglia, Norwich UK. Her research encompasses cross-cultural and interlanguage pragmatics and translation studies. She is particularly interested in the relationship between FL pragmatic development and the perpetuation of a-priori cultural thinking, and in questions of linguistic and cultural representation.
Abstract
This exploratory study focuses on overlapping talk as a feature of conversational management in multi-participant talk in advanced learner (L2) French, in relation to native (L1) French and English. Objectives are twofold: to assess cross-cultural differences in the management of talk from the standpoint of learners, and to assess pragmatic adaptations to L1 French practices in advanced L2 French. Like previous studies of other interactional features in the same data (interruption with or without overlap and the discourse particle mais [but] as a turn-taking device), it points to differences in practice in L1 and L2 French, and highlights the limiting impact of processing demands on pragmatic discrimination in L2 French, resulting in differential adaptations to native French practices and a possible perpetuation of a-priori cultural thinking.
About the author
Marie-Noëlle Guillot is a Senior Lecturer in French, Linguistics and Translation Studies at the University of East Anglia, Norwich UK. Her research encompasses cross-cultural and interlanguage pragmatics and translation studies. She is particularly interested in the relationship between FL pragmatic development and the perpetuation of a-priori cultural thinking, and in questions of linguistic and cultural representation.
©[2012] by Walter de Gruyter Berlin Boston
Articles in the same Issue
- Masthead
- Toward a description of coherence patterns in contemporary Hebrew prose and Palestinian-Israeli Arabic prose
- Conversational management and pragmatic discrimination in foreign talk: Overlap in advanced L2 French
- Toward a metapragmatic analysis of self-review in research grant proposals: From relevance to metarelevance
- A discourse analysis of the Thai experience of “being krengjai”
- Responding to Bara: Tightening, explicating, and making consistent
- Book reviews
- Contributors to this issue
Articles in the same Issue
- Masthead
- Toward a description of coherence patterns in contemporary Hebrew prose and Palestinian-Israeli Arabic prose
- Conversational management and pragmatic discrimination in foreign talk: Overlap in advanced L2 French
- Toward a metapragmatic analysis of self-review in research grant proposals: From relevance to metarelevance
- A discourse analysis of the Thai experience of “being krengjai”
- Responding to Bara: Tightening, explicating, and making consistent
- Book reviews
- Contributors to this issue