Abstract
Due to increased contact with the Zhuang language since the beginning of the 1990s, Putonghua spoken by Zhuang people bears distinctive traits of their mother tongue. Taking Chengxiang Town as an example, this article analyzes the influence of Zhuang on Zhuang Putonghua's phonological, lexical and grammatical features.
Published Online: 2012-05-01
Published in Print: 2012-05-17
©[2012] by Walter de Gruyter Berlin Boston
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Articles in the same Issue
- Masthead
- Introduction
- Contact-induced change in status planning: a case study of Zhuang Putonghua
- Language contact between Uyghur and Chinese in Xinjiang, PRC: Uyghur elements in Xinjiang Putonghua
- Language and power: Tuanjie hua, an Yi-Han mixed language
- The influence of Mandarin Chinese on minority languages in rural southwest China: a sociolinguistic study of tones in contact
- The Mongghul experience: consequences of language policy shortcomings
- Conflicting tendencies in the influence of Putonghua on Hmu (Black Miao): orthography versus changing speech habits
- Language contact as language ideology: the case of Pǔtōnghuà and Bái
- Book review
- Small languages and small language communities 71
Keywords for this article
Zhuang Putonghua;
Wuming;
borrowing;
interference;
community SLA
Articles in the same Issue
- Masthead
- Introduction
- Contact-induced change in status planning: a case study of Zhuang Putonghua
- Language contact between Uyghur and Chinese in Xinjiang, PRC: Uyghur elements in Xinjiang Putonghua
- Language and power: Tuanjie hua, an Yi-Han mixed language
- The influence of Mandarin Chinese on minority languages in rural southwest China: a sociolinguistic study of tones in contact
- The Mongghul experience: consequences of language policy shortcomings
- Conflicting tendencies in the influence of Putonghua on Hmu (Black Miao): orthography versus changing speech habits
- Language contact as language ideology: the case of Pǔtōnghuà and Bái
- Book review
- Small languages and small language communities 71