Abstract
Typological studies have tended to take for granted the default interpretation for English and imposed ‘simultaneity’ as the basic meaning of when-clauses for all languages. This in opposition to the approach taken in reference grammars, which generally report temporal linkage markers like when as encoding one or several meanings. Data from languages other than English show that comparative studies should also be open to the possibility that when-clauses do not always, or only, denote simultaneity. To support this claim and argue against the default interpretation of simultaneity, in this study I explore the range of temporal meanings of when-clauses across languages and provide evidence from Spanish and Yaqui corpora. Unlike English, corpus-based studies show that Spanish equivalent cuando-clauses equally introduce simultaneous and sequential readings, while Yaqui o-/kai-clauses predominantly express sequential meanings. Furthermore, a convenience sample of 28 unrelated languages reveals that, if there is a when-clause in a language, it can locate the event of the adverbial clause earlier, later, or around the same time as the main clause. The analysis of the semantic side of when-clauses demonstrates that there are language-specific tendencies regarding their temporal meanings. On these grounds, I propose that a better understanding of when-clauses can be arrived at by classifying them as ‘unspecific’ temporal clauses. This categorization would motivate a richer analysis of new data and a systematic comparison between unspecific, simultaneous and sequential clauses. Finally, I advance a four-way classification regarding general versus specific markers, and the temporal relations they encode, two of which account for most languages analyzed.
Acknowledgments
I would like to thank three anonymous reviewers, as well as the editors, for their helpful comments and suggestions on earlier versions of this paper. All remaining errors are exclusively my responsibility.
-
Research funding: This study was partially supported by the UNAM-DGAPA-PAPIIT grant (IN400919) and Conacyt-Ciencia Básica (A1-S-24378).
Abbreviations
I use the Leipzig Glossing Rules, with the following additions:
- 0
-
third person inanimate
- a
-
set A-ergative marking
- ag
-
agent
- anaph
-
anaphoric
- anim
-
animate
- antcont
-
anterior-continuing
- asa
-
as soon as
- atp
-
antipassive derivation
- au
-
augment
- b
-
set B-absolutive marking
- clm
-
clause linkage marker
- cnj
-
conjunct (dependent) verbal order
- con
-
connective
- conj
-
conjunction
- cons
-
consequence
- contr
-
contrast
- desid
-
desiderative
- dif
-
diffuse-locative
- dir
-
directional
- dm
-
discourse marker
- dp
-
dependent marker
- ds
-
different subject
- emph
-
emphatic
- ep
-
epenthetic
- g
-
TAM-verbal suffix
- genp
-
general preposition
- ic
-
initial change
- idf
-
indefinite
- imm
-
immediate
- inanim
-
inanimate
- inc
-
inchoative
- ine
-
inesive
- int
-
intensifier
- ix
-
orthographical notation
- lc
-
locative connective
- locc
-
contact locative
- nf
-
non-finite
- nfut
-
non-future
- nfppr
-
no-final personal pronoun
- o
-
object
- pasc
-
past continuous
- pers
-
personal
- pot
-
potential
- prep
-
preposition
- prt
-
partitive
- prv
-
perfective aspect
- rdp
-
reduplication
- rm
-
remote
- rp
-
remote past
- s
-
subject
- sp
-
southern present
- spec
-
specific
- ss
-
same subject
- stv
-
stative
- tmn
-
terminative
- vai
-
intransitive verb with animate S
- vblz
-
verbalizer
- vii
-
intransitive verb with inanimate S
- vti
-
transitive verb with inanimate O.
Appendix: Language sample
Language (ISO) | Genetic affiliation | Geographic location | Source |
---|---|---|---|
Abkhaz (abk) | North West Caucasian | Abkhaz Republic | Hewitt (2007, 2010 |
Barbareño (boi) | Chumashan | California | Wash (2001) |
Caviña (aro) | Pano-Tacanan | Bolivia | Guillaume (2008) |
Eton (eto) | Bantu | Cameron | Van de Velde (2008) |
Galo (adl) | (Tani) Tibeto-Burman | Arunachal Pradesh (India) | Post (2009) |
Goemai (ank) | West Chadic | Central Nigeria | Hellwig (2009) |
Huastec Nahuatl (nhe) | Southern Uto-Aztecan | Central Mexico | Olguín (2016) |
Jamsay (djm) | Dogon; Niger-Congo | Mali, Burkina Faso | Heath (2008) |
Hup (jup) | Naduhup | Brazil | Epps (2008) |
Iquito (iqu) | Zaparoan | Peru | Michael (2009) |
Ket (ket) | Yeniseian (Dené-Yeniseian?) | Russia | Vajda (2004) |
Kokama-Kokamilla (cod) | Tupi | Peru (Amazonian) | Vallejos (2010) |
Konso (kxc) | Cushitic (Afro-Asiatic) | Ethiopia | Mous and Oda (2009) |
Lamaholot (slp) | Malayo-Polynesian (Austronesian) | Eastern Indonesia | Nishiyama and Kelen |
Lezgian (lez) | Northeast Caucasian | Russian, Azerbaijan | Haspelmath (1993) |
Machu (mnc) | Tungusic (Altaic) | Manchuria (China) | Gorelova (2002) |
Malí (gcc) | Baining (non-Austronesian) | New Britain | Stebbins (2009) |
Manambu (mle) | Ndu (non-Austronesian) | East Sepik | Aikhenvald (2009b) |
Martuthunira (vma) | Pama-Nyungan (Australian) | Westerm Australian | Dench (1995, 2009 |
Northern Paiute (pao) | Northern Uto-Azteca | Nevada, California, Oregon, Idaho | Toosarvandani (2016) |
Ojibwe (oji) | Algonquian | Northern Great Lakes (USA) | Valentine (2009) |
Papuan Malay (pmy) | Creole | West Papuan, East Indonesian | Kluge (2017) |
Sandawe (sad) | Isolated | Tanzania | Eaton (2010) |
Slave (den) | Athabaskan (Na-Dené) | Northwest territory (Canada) | Rice (1989) |
Tamil (tam) | Elamo-Dravidian | India | Lehman (1989) |
Toqabaqita (mlu) | Oceanic (Austronesian) | Malaita | Lichtenberk (2008) |
Yucatec Maya (yua) | Maya | Yucatan peninsula (Mexico) | Bohnemeyer (2009) |
Wardaman (wrr) | Non-Pama Nyungan (Australian) | Northern territory, Australian | Merlan (1994) |
Corpora
Content of the Spanish corpus
Castellanos, Rosario. 1957. Balún Canán, México: Fondo de Cultura Económica. (=Balún).
Lope Blanch, Juan M. 1976. El habla de la Ciudad de México. Materiales para su estudio, México: UNAM. Available online at: http://www.iifilologicas. unam.mx/elhablamexico/ (=Formal speech).
Martín Butragueño, Pedro & Yolanda Lastra. 2011–2013. Corpus sociolingüístico de la ciudad de México. México: El Colegio de México. Available online at: https://lef.colmex.mx/corpus_sociolinguistico.html (=CSCM).
Reyes, José Luis. 2007. Recetas mexicanas con personalidad internacional. Available online at: https://docplayer.es/12924276-Recetas-mexicanas-con-personalidad-internacional.html (=recipes).
Content of the Yaqui corpus
Buitimea, Crescencio. 2007. Peesio betana nottiwame [The return from Hermosillo] Regreso de Hermosillo. Hermosillo: Universidad de Sonora (=Buitimea).
Félix, Rolando. Ms. Historia de vida Crescencio (=HVC).
Guerrero, Lilián. 2019. Historia de vida de Don Fermín. Tlalocan XXIV (=HVF).
Guerrero, Lilián. 2021. U ili taabu into u go’i [The rabbit and the coyote]‘El conejo y el coyote’. Uto-Aztecan Narratives. Gabriela García & Tim Thorner (eds). Texts in the Indigenous Languages of the Americas-International Journal of American Linguistics 87(1 Suppl). S1–S20.
Guerrero, Lilián. n.d. Historia de vida de Lalo (=HVL).
Guerrero, Lilián. n.d. Historia de vida de Aurelia (=HVA).
Silva, Carlos. 2004. La secuencia temporal en el discurso narrativo yaqui. Hermosillo: Universidad de Sonora MA thesis (=HVH).
Silva, Carlos, Pablo Álvarez & Crescencio Buitimea. 1998. Jiak nokpo etejoim [Chats in Yaqui language] Pláticas en Lengua Yaqui. Hermosillo: Universidad de Sonora (= Silva et al.)
References
Aikhenvald, Alexandra Y. 2009a. Semantics and grammar in clause linking. In Robert M. W. Dixon & Alexandra Y. Aikhenvald (eds.), The semantics of clause linking, 380–402. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oso/9780199567225.003.0016Search in Google Scholar
Aikhenvald, Alexandra Y. 2009b. The semantics of clause linking in Manambu. In Robert M. W. Dixon & Alexandra Y. Aikhenvald (eds.), The semantics of clause linking, 118–142. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oso/9780199567225.003.0005Search in Google Scholar
Bohnemeyer, Jurgen. 2009. Temporal anaphora in a tenseless language. In Wolfgang Klein & Ping Li (eds.), The expression of time in language, 83–128. Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110199031.83Search in Google Scholar
Chafe, Wallace. 1984. How people use adverbial clauses. Berkeley Linguistics Society (BLS) 10. 437–449. https://doi.org/10.3765/bls.v10i0.1936.Search in Google Scholar
Chetrit, Joseph. 1976. Syntaxe de la phrase complex à subordonnée temporelle. Étude descriptive. Paris: Klincksiecke.Search in Google Scholar
Cristofaro, Sonia. 2003. Subordination. Oxford: Oxford University Press.Search in Google Scholar
Cristofaro, Sonia. 2013. When-temporal clauses. In Matthew S. Dryer & Martin Haspelmath (eds.), The World Atlas of language structures online. Leipzig: MPI for Evolutionary Anthropology. https://wals.info/chapter/126 (accessed 12 February 2019).Search in Google Scholar
Declerck, Renaat. 1997. When-clauses and temporal structure. London: Routledge.Search in Google Scholar
Dedrick, John & Eugene Casad. 1999. Sonora Yaqui language structure. Tucson: University of Arizona Press.10.2307/j.ctv1jf2crmSearch in Google Scholar
Dench, Alan C. 1995. Martuthunira: A language of the Pilbara region of Western Australia (Pacific Linguistics C 125). Canberra: The Australian National University. https://doi.org/10.25911/5d7784d8809d3.Search in Google Scholar
Dench, Alan C. 2009. The semantics of clause linking in Martuthunira. In Robert M. W. Dixon & Alexandra Y. Aikhenvald (eds.), The semantics of clause linking, 261–284. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oso/9780199567225.003.0011Search in Google Scholar
Diessel, Holger. 2001. The ordering distribution of main and adverbial clauses: A typological study. Language 77. 345–365. https://doi.org/10.1353/lan.2001.0152.Search in Google Scholar
Diessel, Holger. 2008. Iconicity of sequence: A corpus-based analysis of the positioning of temporal adverbs in English. Cognitive Linguistics 19(3). 465–490. https://doi.org/10.1515/COGL.2008.018.Search in Google Scholar
Dixon, Robert M. W. 2009. The semantics of clause linking in typological perspective. In R. M. W. Dixon & Alexandra Y. Aikhenvald (eds.), The semantics of clause linking, 1–55. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oso/9780199567225.003.0001Search in Google Scholar
Eaton, Helen. 2010. A Sandawe grammar. SIL International. Available at: https://www.sil.org/resources/publications/entry/9273.Search in Google Scholar
Éberenz, Rolf. 1982. Las conjunciones temporales del español. Boletín de la Real Academia Española 62. 289–385.Search in Google Scholar
Epps, Patience. 2008. A grammar of Hup (Mouton Grammar Library 43). Berlin: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110199079.Search in Google Scholar
Ford, Cecilia E. 1993. Grammar in interaction: Adverbial clauses in American English conversations. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511554278.Search in Google Scholar
García Fernández, Luis. 2000. La gramática de los complementos temporales. Madrid: Visor.Search in Google Scholar
Gennari, Silvia. 2003. Tense meaning and temporal interpretation. Journal of Semantics 20. 35–71. https://doi.org/10.1093/jos/20.1.35.Search in Google Scholar
Gerardo-Tavira, Rebeca. 2018. Oraciones subordinadas temporales: orden, iconicidad y relaciones entre eventos. Mexico: UNAM dissertation.Search in Google Scholar
Gorelova, Liliya M. 2002. Manchu grammar (Handbook of Oriental Studies 8, 7). Leiden: Brill.10.1163/9789047401148Search in Google Scholar
Guerrero, Lilián. 2006. The structure and function of Yaqui complementation. Munich: Lincom.Search in Google Scholar
Guerrero, Lilián. 2017. Purpose and causal adverbial clauses in Yaqui. International Journal of American Linguistics 83(4). 679–718. https://doi.org/10.1086/692976.Search in Google Scholar
Guerrero, Lilián. 2019. Adverbial subordinators in Yaqui. In Albert Álvarez, Zarina Estrada & Claudine Chamoreau (eds.), Diverse scenarios of syntactic complexity, 109–136. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/tsl.126.05gue.Search in Google Scholar
Guerrero, Lilián Rebeca, Gerardo-Tavira. 2021. La posición de las cláusulas temporales con cuando. Anuario de Letras. Lingüística y Filología IX(1). 7–41. https://doi.org/10.19130/iifl.adel.2021.1.00281.Search in Google Scholar
Guillaume, Antoine. 2008. A grammar of Cavineña (Mouton Grammar Library 44). Berlin: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110211771.Search in Google Scholar
Hall, David & Ivano Caponigro. 2010. On the semantics of temporal when-clauses. Semantics and Linguistic Theory (SALT) 20. 544–563. https://doi.org/10.3765/salt.v20i0.2566.Search in Google Scholar
Haspelmath, Martin. 1993. A grammar of Lezgian (Mouton Grammar Library 9). Berlin: Mouton de Gruyter https://doi.org/10.1515/9783110884210.Search in Google Scholar
Haspelmath, Martin. 1997. From space to time: Temporal adverbials in the world’s languages. Munich: Lincom.Search in Google Scholar
Heath, Jeffrey. 2008. A grammar of Jamsay (Mouton Grammar Library 45). Berlin: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110207224.Search in Google Scholar
Heinämäki, Orvokki. 1974. Semantics of English temporal connectives. Bloomington: University of Indiana dissertation.Search in Google Scholar
Hellwing, Birgit. 2009. The semantics of clause linking in Goemai. In Robert M. W. Dixon & Alexandra Y. Aikhenvald (eds.), The semantics of clause linking, 318–335. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oso/9780199567225.003.0013Search in Google Scholar
Hellwing, Birgit. 2011. A grammar of Goemai (Mouton Grammar Library 51). Berlin: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110238297.Search in Google Scholar
Hengeveld, Kees. 1998. Adverbial clauses in the languages of Europe. In Johan van der Auwera (ed.), Adverbial constructions in the languages of Europe, 335–419. Berlin: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110802610.335.Search in Google Scholar
Herrera, María Eugenia. 2002. Nexos adverbiales en las hablas culta y popular de la ciudad de México. Mexico: UNAM.Search in Google Scholar
Hetterle, Katja. 2015. Adverbial clauses in cross-linguistic perspective (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 289). Berlin: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110409857.Search in Google Scholar
Hewitt, George. 2007. The typology of subordination in Georgian and Abkhaz (Empirical Approaches to Language Typology 5). Berlin: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110846768.Search in Google Scholar
Hewitt, George. 2010. Abkhaz: A comprehensive self-tutor (Lincom Student Grammars 3). Munich: Lincom.Search in Google Scholar
Kluge, Angela. 2017. A grammar of Papuan Malay. Berlin: Language Science Press. https://doi.org/10.5281/zenodo.376415.Search in Google Scholar
Kortmann, Bernd. 1997. Adverbial subordination: A typology and history of adverbial subordinators based on European languages (Empirical Approaches to Language Typology 18). Berlin: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110812428.Search in Google Scholar
Kortmann, Bernd. 1998. Adverbial subordinators in the languages of Europe. In Johan van der Auwera (ed.), Adverbial constructions in the languages of Europe, 457–561. Berlin: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110802610.457.Search in Google Scholar
Lehman, Thomas. 1989. A grammar of Modern Tamil. India: PILC Publications.Search in Google Scholar
Lichtenberk, Frantisek. 2008. A grammar of Toqabaqita (Mouton Grammar Library 42). Berlin: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110199062.Search in Google Scholar
Lindenfeld, Jacqueline. 1973. Yaqui syntax. Berkeley: University of California Press.Search in Google Scholar
Merlan, Francesca. 1994. A grammar of Wardaman: A language of the Northern Territory of Australia (Mouton Grammar Library 11). Berlin: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110871371.Search in Google Scholar
Michael, Lev. 2009. Clause linking in Iquito (Zaparoan). In Robert M. W. Dixon & Alexandra Y. Aikhenvald (eds.), The semantics of clause linking, 145–166. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oso/9780199567225.003.0006Search in Google Scholar
Moens, Marc & Mark Steedman. 1988. Temporal ontology and temporal reference. Computational Linguistics 14(2). 15–28.Search in Google Scholar
Mous, Maarten & Ongaye Oda. 2009. The semantics of clause linking in Konso. In Robert M. W. Dixon & Alexandra Y. Aikhenvald (eds.), The semantics of clause linking, 336–355. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oso/9780199567225.003.0014Search in Google Scholar
Nishiyama, Kunio & Herman Kelen. 2007. A grammar of Lamaholot, Eastern Indonesia (Languages of the World/Materials 467). Munich: Lincom.Search in Google Scholar
Olguín, Jesús. 2016. Adverbial clauses in Veracruz Huasteca Nahuatl from a functional-typological approach. Hermosillo: Universidad de Sonora MA thesis.Search in Google Scholar
Partee, Barbara. 1984. Nominal and temporal anaphora. Linguistics and Philosophy 7. 243–286. https://www.jstor.org/stable/25001168.10.1007/BF00627707Search in Google Scholar
Pérez Quintero, María Jesús. 2002. Adverbial subordination in English: A functional approach. Amsterdam: Rodopi.10.1163/9789004334199Search in Google Scholar
Post, Mark. 2009. The semantics of clause linking in Galo. In Robert M. W. Dixon & Alexandra Y. Aikhenvald (eds.), The semantics of clause linking, 74–95. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oso/9780199567225.003.0003Search in Google Scholar
Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech & Jan Svartvik. 1985. A comprehensive grammar of the English language. London: Longman.Search in Google Scholar
Ramsey, Violeta. 1987. The functional distribution of preposed and postposed ‘if’ and ‘when’ clauses in written discourse. In Russell Tomlin (ed.), Coherence and grounding in discourse, 383–408. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/tsl.11.17ramSearch in Google Scholar
Rice, Karen. 1989. A grammar of Slave (Mouton Grammar Library 5). Berlin: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110861822.Search in Google Scholar
Ritchie, Graeme. 1979. Temporal clauses in English. Theoretical Linguistics 6. 87–116. https://doi.org/10.1515/thli.1979.6.1-3.87.Search in Google Scholar
Rönnerdal, Göran. 2017. Temporal subordinators and clauses in Early Modern English: Stability and change. Uppsala: Uppsala University.Search in Google Scholar
Spejewski, Beverly. 1996. Temporal subordination and the English perfect. Semantics and Linguistic Theory (SALT) 6. 261–278. https://doi.org/10.3765/salt.v6i0.2770.Search in Google Scholar
Stebbins, Tonya. 2009. The semantics of clause linking in Mali. In Robert M. W. Dixon & Alexandra Y. Aikhenvald (eds.), The semantics of clause linking, 356–379. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oso/9780199567225.003.0015Search in Google Scholar
Stump, Gregory. 1985. The semantic variability of absolute constructions. Dordrecht: Reidel.10.1007/978-94-009-5277-5Search in Google Scholar
Thompson, Sandra & Robert Longacre. 1985. Adverbial clauses. In Timothy Shopen (ed.), Language typology and syntactic description, vol. 2, 171–284. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511619434.005Search in Google Scholar
Thompson, Sandra, Robert Longacre, & Shin Ja Hwang. 2007. Adverbial clauses. In Timothy Shopen (ed.), Language typology and syntactic description, 2nd edn, vol. 2, 237–300. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511619434.005Search in Google Scholar
Toosarvandani, Maziar 2016. The temporal interpretation of clause chaining in Northern Paiute. Language 92(4). 850–889. https://doi.org/10.1353/lan.2016.0075.Search in Google Scholar
Vajda, Edward J. 2004. Ket (Languages of the World/Materials 204). Munich: Lincom.Search in Google Scholar
Valentine, Randolph. 2009. The semantics of clause linking in Ojibwe. In Robert M. W. Dixon & Alexandra Y. Aikhenvald (eds.), The semantics of clause linking, 193–218. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oso/9780199567225.003.0008Search in Google Scholar
Vallejos, Rosa. 2010. A grammar of Kukama-Kukamiria. Eugene: University of Oregon dissertation.Search in Google Scholar
Van ValinJr.Robert D. 2005. Exploring the syntax-semantics interface. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511610578.Search in Google Scholar
Van de Velde, Mark. 2008. A grammar of Eton (Mouton Grammar Library 46). Berlin: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110207859.Search in Google Scholar
Wash, Suzanne. 2001. Adverbial clauses in Barbareño Chumash narrative discourse. Santa Barbara: University of California dissertation.Search in Google Scholar
© 2021 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Articles
- Endoclitics in Andi
- When-clauses and temporal meanings across languages
- The complexity and history of verb-stem ablauting patterns in Siyuewu Khroskyabs
- Profile of reflexives in Hill Mari
- Alternations of classificatory verb stems in Tłı̨chǫ Yatıì: a cognitive semantic account
- Is there really an aspectual se in Spanish?
- Adjectives as roots of nominal groups: the big mess construction in dependency grammar
- Book Reviews
- Focus manifestation in Mandarin Chinese and Cantonese: A comparative perspective
- Johanita, Kirsten: Written Afrikaans since standardization: A century of change
- Eye-tracking: A guide for applied linguistics research
- Variation in Indonesian Sign Language: A typological and sociolinguistic analysis
- Staging language: Place and identity in the enactment, performance and representation of regional dialects
- Language, gender and sexuality: An introduction
- Non-lexical pragmatics: Time, causality and logical words
- A multi-locus analysis of Arabic negation: Micro-variation in Southern Levantine, Gulf and Standard Arabic
- A critical introduction to language evolution: Current controversies and future prospects
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Articles
- Endoclitics in Andi
- When-clauses and temporal meanings across languages
- The complexity and history of verb-stem ablauting patterns in Siyuewu Khroskyabs
- Profile of reflexives in Hill Mari
- Alternations of classificatory verb stems in Tłı̨chǫ Yatıì: a cognitive semantic account
- Is there really an aspectual se in Spanish?
- Adjectives as roots of nominal groups: the big mess construction in dependency grammar
- Book Reviews
- Focus manifestation in Mandarin Chinese and Cantonese: A comparative perspective
- Johanita, Kirsten: Written Afrikaans since standardization: A century of change
- Eye-tracking: A guide for applied linguistics research
- Variation in Indonesian Sign Language: A typological and sociolinguistic analysis
- Staging language: Place and identity in the enactment, performance and representation of regional dialects
- Language, gender and sexuality: An introduction
- Non-lexical pragmatics: Time, causality and logical words
- A multi-locus analysis of Arabic negation: Micro-variation in Southern Levantine, Gulf and Standard Arabic
- A critical introduction to language evolution: Current controversies and future prospects