Home Exploring the longitudinal effects of EMI on students’ motivation and anxiety
Article Open Access

Exploring the longitudinal effects of EMI on students’ motivation and anxiety

  • Marta Kopinska ORCID logo EMAIL logo and David Lasagabaster ORCID logo
Published/Copyright: September 24, 2025

Abstract

Higher education institutions have witnessed an unprecedented surge in the number of programmes offered in English. As English-medium instruction (EMI) courses at university level continue their spread across the globe, EMI students from all contexts are facing a double challenge, since they are expected to develop simultaneously the field-specific knowledge and the linguistic competence required to understand and process such knowledge in a foreign language. While there is a growing body of research delving into students’ motivation towards EMI, their experiences in such environment and the potential motivational fluctuations these may undergo over time are still unexplored. The aim of this paper was to analyse the evolution of EMI students’ motivation and anxiety over the course of three academic years. Specifically, it examines EMI-related affective factors of a group of students (N=19) from two different degrees (i.e., History, and Engineering) from a public university in the north of Spain. Data gathered via focus groups in three consecutive academic years showed that students were generally motivated and positive towards their EMI courses and that their anxiety levels improved after having experienced EMI. However, the students from the two degrees reported different (de)motivating factors in EMI, which evolved over time.

Zusammenfassung

Die Anzahl englischsprachiger Studiengänge an Hochschulen hat stark zugenommen. Da sich englischsprachige Lehrveranstaltungen (English-medium instruction, EMI) weltweit ausbreiten, stehen EMI-Studierende aus verschiedenen Kontexten vor einer doppelten Herausforderung: Sie müssen gleichzeitig fachspezifische Kenntnisse erwerben und die sprachliche Kompetenz entwickeln, um diese Kenntnisse in einer Fremdsprache zu verstehen und zu verarbeiten. Während es bereits eine wachsende Zahl von Studien gibt, die sich mit der Motivation von EMI-Studierenden befassen, sind ihre Erfahrungen in einem solchen Umfeld und mögliche Motivationsveränderungen im Laufe der Zeit noch wenig erforscht. Ziel dieser Studie war es, die Entwicklung der Motivation und Angst von EMI-Studierenden über drei akademische Jahre hinweg zu analysieren. Konkret wurden die EMI-bezogenen affektiven Faktoren einer Gruppe von Studierenden (N=19) aus zwei verschiedenen Studiengängen (Geschichte und Ingenieurwesen) einer öffentlichen Universität im Norden Spaniens untersucht. Daten, die durch Fokusgruppen in drei aufeinanderfolgenden akademischen Jahren erhoben wurden, zeigte, dass die Studierenden im Allgemeinen motiviert und positiv gegenüber ihren EMI-Kursen eingestellt waren und ihr Angstniveau verbesserte sich nach den ersten Erfahrungen mit EMI. Die Studierenden der beiden Studiengänge berichteten über unterschiedliche (de-)motivierende Faktoren in EMI, die sich im Laufe der Zeit entwickelten.

Resumen

Las instituciones de enseñanza superior han sido recientemente testigos de un aumento sin precedentes del número de programas ofertados en inglés. A medida que los cursos EMI (Inglés como Medio de Instrucción) siguen extendiéndose, los estudiantes se enfrentan a un doble reto, ya que deben desarrollar simultáneamente los conocimientos específicos de su especialidad y la competencia lingüística necesaria para comprender y procesar dichos conocimientos en una lengua extranjera. No obstante, la motivación de los estudiantes EMI y las fluctuaciones motivacionales que pueden sufrir con el tiempo siguen sin explorarse. El objetivo de este trabajo es analizar la evolución de la motivación y la ansiedad de los estudiantes EMI durante tres cursos académicos. Específicamente, se examinaron los factores afectivos de un grupo de estudiantes (N=19) de dos titulaciones diferentes (i.e., Historia e Ingeniería) de una universidad sita en España. Los datos cualitativos recogidos a través de grupos de discusión durante tres años académicos consecutivos revelaron que los estudiantes se mostraban en general motivados y positivos hacia sus cursos de EMI, al tiempo que sus niveles de ansiedad mejoraban con el correr de los años. Sin embargo, los estudiantes de las dos titulaciones mostraron diferentes factores (des)motivadores que fueron evolucionando con el tiempo.

Abstrakt

Placówki szkolnictwa wyższego doświadczają bezprecedensowego wzrostu liczby programów oferowanych w języku angielskim. W miarę rozprzestrzeniania się zajęć uniwersyteckich w języku angielskim (English-medium instruction, EMI), studenci stają przed podwójnym wyzwaniem, gdyż oczekuje się od nich jednoczesnego rozwijania wiedzy specjalistycznej w danej dziedzinie jak i kompetencji językowych niezbędnych do rozumienia i przetwarzania tej wiedzy w języku obcym. Nimniej jednak motywacja studentów uczęszczających na zajęcia EMI, jak i potencjalne wahania, którym może ona z czasem ulegać, wciąż pozostają niezbadane. Celem niniejszej pracy była analiza czynników afektywnych studentów EMI i ich ewolucji na przestrzeni trzech lat akademickich. W szczególności zbadane zostały motywacja i lęk związane z EMI w grupie studentów (N=19) z dwóch różnych kierunków (tj. Historii i Inżynierii) na hiszpańskim uniwersytecie publicznym. Analiza danych zebranych za pośrednictwem grup fokusowych przeprowadzonych w ciągu trzech kolejnych lat wykazała, że studenci byli ogólnie zmotywowani i pozytywnie nastawieni do kursów EMI, a ich poziom lęku obniżył się z biegiem czasu. Studenci obu kierunków zgłaszali różne (de)motywujące czynniki związane z zajęciami EMI, które zmieniały się z upływem czasu.

1 Introduction

The rise of English-medium instruction (EMI) is a global phenomenon. Owing to the hegemonic position of English as the lingua franca of the global academia and universities’ urge for becoming more relevant internationally, the number of EMI programmes offered in most European universities has skyrocketed in recent years (Lasagabaster, 2022). A similar trend can also be observed in universities in different Asian countries, such as Turkey (Macaro & Akincioglu, 2018), China (Jiang et al., 2016; Xie & Curle, 2022), Japan (Rose et al., 2020), or Vietnam (Le & Nguyen, 2022).

No matter the context, EMI students deal with a double challenge, as they are required to develop simultaneously their subject field-specific knowledge and linguistic competence in English (Smit & Dafouz, 2012). As McKinley (2024, p.2) has recently noted, the definition of EMI should reflect its “history of acknowledged linguistic challenges” and thus has proposed that it integrate an English for Specific Academic Purposes (ESAP) aspect. Hence, EMI should be rather understood as:

“the teaching of academic content through English in settings where other languages have traditionally been used as mediums of instruction with an intention, stated or unstated, of developing learner’s skills for using English for specific academic purposes”.

As a matter of fact, improving English language skills has been regarded as the main reason for students’ enrolling in EMI courses (Macaro & Akincioglu, 2018; Iwaniec & Wang, 2023; Jiang et al., 2016; Kojima & Yashima, 2017). However, such ESAP linguistic component is often overlooked in EMI courses (Doiz & Lasagabaster, 2021; Kopinska & Fernández-Costales, 2023; Lo, 2015), which may affect students’ expectations and motivation, and intensify their anxiety when interacting in a foreign language (FL). Participating in lectures and classroom interactions in a language that is not their mother tongue (L1), without any support from the EMI teacher, might be a “cognitively demanding and emotionally taxing experience” for students (Yuan et al., 2023, p. 529; see also Doiz & Lasagabaster, 2018).

While studies analysing the impact of EMI students’ affective factors are still scarce, research exploring their motivation to embark on such programmes has recently gained attention (Iwaniec & Wang, 2023; Serna-Bermejo & Lasagabaster, 2023). Motivation is considered key to successful FL learning, as it is “responsible for why people decide to do something, how long they are willing to sustain the activity, and how hard they are going to pursue it” (Dörnyei & Skehan, 2003 p. 614). It is also deemed necessary in an active engagement of students in their classes where the content is delivered through a FL (Le & Nguyen, 2022), although some research studies report inconclusive findings for motivation as predictor of academic success in EMI (Rose et al., 2020; Xie & Curle, 2022). In particular, there is a dearth of research on what drives or hinders students’ motivation and how their levels of classroom anxiety are affected in such courses over time (Kopinska & Fernández-Costales, 2023; Macaro et al., 2018). A deeper grasp of such phenomena might help university lecturers and stakeholders understand these EMI-related affective factors in order to better cater for students’ needs, and offer appropriate support for students learning in EMI settings throughout their degree (Jiang et al., 2024).

The present study was carried out at the University of the Basque Country (UPV/EHU) in Spain, a multilingual institution where a minority language (Basque), a majority language (Spanish) and a global FL (English) are present. The aim of the study was to follow a group of EMI students in order to explore the evolution of their motivation and their anxiety over the course of three academic years. To the best of our knowledge, no other study has yet examined EMI students’ motivation through the lens of Dörnyei’s (2005, 2009) L2 Motivational Self System framework (L2MSS) over time. The present study aims to address this gap, and its novelty stems from its qualitative and longitudinal approach to an area of research of which still little is known. This might help understand factors behind students’ (un)successful EMI experience and provide evidence that may help to improve EMI teaching and learning practices.

2 Literature review

2.1 L2 Motivation Self System and EMI

Students’ affective responses to EMI environments might differ due to the language of instruction, and are thus worth examining. Dörnyei’s L2MSS (2005, 2009) is nowadays one of the most popular frameworks (if not the most) for motivational research. It consists of three components, namely: ideal L2 self, ought-to L2 self and the learning experience. The first dimension is linked to a learner’s image of themselves as successful, competent users of a FL and comprises internal, intrinsic motives to become one. The second dimension is related to an image of what kind of FL speaker the learner “ought to” be in order to fulfil the expectations of the society or significant “others”, and is thus related to societal and/or parental pressure, and external, extrinsic motives to succeed in learning the FL. The last dimension comprises the factors constituting the learning environment and all previous experiences of learning the FL, such as the classroom, the teacher, the group, etc. According to L2MSS, learners’ motivation to succeed in acquiring a FL is prompted by the vivid vision of themselves as competent FL users. Empirical research provided evidence that learners’ ideal L2 self is the best predictor of their motivation towards learning the FL (Kojima & Yashima, 2017; Lamb, 2017; Taguchi et al., 2009). This was found also in EMI environment (Lasagabaster, 2016), although some studies in Asian contexts reported that students’ ought-to self might have a significant effect (Rose et al., 2020). The L2 learning experience, albeit conceptually at a different level from the other two components, is also considered a powerful predictor of conscious intended effort to succeed in learning a FL (Dörnyei, 2019, p. 22). Thus, positive L2 learning experience that EMI students have had during their courses might boost their motivation better than their self-images, generated either internally or externally. This is why it is important to analyse students’ perceptions and factors that contribute to or hinder their successful EMI experience.

In general, studies conducted in EMI settings within the L2MSS framework have shown that students consider this environment motivating. Lasagabaster (2016, p. 14) surveyed EMI students’ motivation towards EMI courses in Spain and found that it was driven by their pursuing of imagined ideal L2 future selves, as well as by the EMI learning experience itself. More recently, Serna-Bermejo, and Lasagabaster (2023, p. 248) found that Spanish EMI students’ image of a future competent speaker both in professional and academic settings was the most powerful motivator to take on courses delivered through English, while they did not feel urged by their tutors or by the university itself. In a different context, Iwaniec and Wang (2023) reported findings from a survey conducted with Chinese university students and found that such instrumental motives as enhanced future job opportunities, learning subject specific language and content simultaneously, and opportunities for contact with an international community motivated them the most to undertake their studies in English (p. 1576). Factors related to their ideal L2 professional self seemed to drive their motivation to a much greater extent than their ought-to L2 self and EMI teaching practices.

Furthermore, Kopinska and Fernández-Costales (2023) analysed the interplay between motivation, anxiety and classroom interaction in EMI among students at two different universities in Spain. The findings of their cross-sectional qualitative study corroborated the prevailing role of students’ ideal L2 self as the main motivator in EMI. They also found that general anxiety-free atmosphere in EMI classroom fostered motivation and student engagement in classroom interaction, supporting positive learning experience in EMI courses. These results add to the robust empirical research that confirms the soundness of the L2MSS self-based approach, even in a multilingual context where English represents the L3 of the vast majority of students and is used as a means of instruction (i.e. EMI) and not simply in the more traditional EFL context (Lasagabaster, 2016).

Nevertheless, these studies offer a snapshot of EMI students’ motivation and little is known on how their self-images might evolve over time, or whether and in what way participation in various EMI courses during the degree can sustain or increase this initial motivation (Macaro et al., 2018; Xie & Curle, 2022). In fact, as noted by Kojima (2021), language-related challenges posed by EMI might trigger the loss of motivation, in particular among those students with limited English proficiency, in contexts such as Japan where a minimum number of EMI credits is obligatory in order to graduate. To our knowledge, only one study analysed how EMI students’ motivation evolved over the course of one semester, although it did not rely on the L2MSS framework. Zhang and Pladevall-Ballester (2023) investigated the development of 170 Chinese students’ EMI motivation and anxiety from three disciplines over one semester. The results of the survey showed that students generally displayed high EMI motivation levels accompanied by high levels of anxiety, although a slight decrease in both was observed over time.

2.2 Anxiety in EMI setting

Anxiety can have a complex and nuanced relationship with motivation. While high levels of anxiety can be debilitating and reduce motivation, moderate anxiety can sometimes act as a motivator, pushing individuals to take action and achieve goals (Welesilassie & Nikolov, 2022). Excessive FL learning-related anxiety, a common phenomenon among many FL students, might negatively affect their learning (Horwitz, 2001; MacIntyre & Gregersen, 2012) and willingness to interact in the FL (MacIntyre et al., 1998). EMI students exhibiting high levels of debilitating anxiety may experience difficulties to follow their lectures and understand the course contents, which may lead them to avoid taking part in classroom activities, especially if oral interaction is involved.

Horwitz et al. (1986, p. 128) defined foreign language classroom anxiety (FLCA) as “a distinct complex of self-perceptions, beliefs, feelings, and behaviours related to classroom language learning arising from the uniqueness of the language learning process”. They described three dimensions of FLCA, namely: communication apprehension while interacting with others, test anxiety comprising fear of failure, and fear of negative evaluation related to the concern about receiving negative comments from the others (classmates and/or teachers).

Research focused on FLCA have reported high levels of anxiety of EMI students in Asia. For instance, Chou (2018) surveyed Taiwanese students enrolled in partial EMI courses (in which Chinese was preferred for classroom interaction) and full EMI courses through FLCA scale. Students receiving partial EMI were found to exhibit higher anxiety and lower self-confidence while performing orally than their full EMI counterparts (p. 628), highlighting such factors as deficient FL mastery, issues with specific vocabulary and content knowledge. Kojima’s (2021) analysis of interviews with six Japanese students revealed that speaking anxiety had a significant effect in EMI settings; likewise, a strenuous EMI experience including work overload and language-related hurdles hampered students’ motivation. Heightened levels of anxiety in EMI were also found in Lei and Hu’s (2014) and Zhang and Pladevall-Ballester’s (2023) studies in China, as well as in Hengsadeekul et al.’s (2014) research in Thailand. As noted by the former (p. 11), these findings came as no surprise, since students in their setting faced great stress using English in the EMI class, usually due to insufficient proficiency and scarce experience in oral practice in their previous educational stages. As Lei and Hu (2014, p. 121) posited, learning content through English may generate extra study burden, which in turn might result in higher anxiety levels experienced in class, although the causal relationship could be the reverse.

In the European context, Kopinska and Fernández-Costales (2023) conducted a qualitative analysis of students’ anxiety in EMI setting, based on FLCA scale (Horwitz et al., 1986). Their findings revealed a general lack of anxiety, which may have been accounted for by the inexistence of focus on language-related issues by EMI teachers. The participants, however, did express the desire to have their language errors corrected, which seems hardly fulfilled (Doiz et al., 2019; Lo, 2015). This is especially worrying, since as noted by Yuan et al. (2023, p. 534), students’ envisioned ideal EMI course would specifically focus on the “integration between content, language, and learning strategies, and a process-oriented design permeated with a translanguaging approach”.

Having this in mind, taking on courses in English may benefit EMI students in that it bolsters their speaking skills in the FL (Chou, 2018). This is so because classroom interaction in EMI provides the students with enhanced opportunities to use English, which in turn might contribute to lowering their anxiety levels and encourage them to participate actively in class. However, students’ FLCA in a cognitively and linguistically challenging EMI environment should be given more attention, given its role in holding back their participation in class (Chou, 2018). Moreover, there is still a need for longitudinal analyses of this affective factor, and its interplay with students’ motivation (Kopinska & Fernández-Costales, 2023).

3 Research questions

Bearing in mind the above, the present research was guided by the following research questions:

RQ1. What changes are observed in the motivation of EMI students over three academic years?

RQ2. Are students more motivated towards learning English and EMI subjects at the beginning of their degree, or after 3 years, and what (de)motivating factors do they mention?

RQ3. Do learners feel less anxiety/reluctance to interact in class at the beginning of the study or after 3 years? What factors do they mention?

4 Methodology

4.1 Participants and the university context

EMI courses offered at UPV/EHU are optional and pertain to different degree programmes. There are no specific criteria for the enrolment and students choose between courses offered in Basque or Spanish, or English, if available. In EMI, subject content is delivered through English, although the lecturer might make use of some translanguaging if necessary. Assessment is done in English as well; however, language is not specifically evaluated (see Doiz & Lasagabaster, 2021) and there are no general guidelines provided by the institution regarding language policy in the classroom, which is established by individual lecturers (for further detail on the language policy at UPV/EHU see Lasagabaster, 2024).

Nineteen students volunteered to take part in the study. They were all first year students at the UPV/EHU, aged 18–19, and their self-reported English proficiency was B2-C1 (three reported a C2 level). Ten students were from the Degree in History and nine from the Degree in Engineering. The choice of soft vs. hard sciences was made in order to enable comparisons between disciplines. These students were contacted as they enrolled in (one to three) optional EMI courses as part of their corresponding degree offer.

4.2 Data collection and analysis

Eight focus groups (FGs) were carried out in total; four with History students and four with Engineering students. FGs were conducted in different time points, as a means to capture the evolution of students’ motivation and anxiety over time. Specifically, the first four FGs (i.e., two with History students and two with Engineering students) were carried out in the year 2021/2022 (time 1 – T1). The second two FGs (i.e., one with History students and another one with Engineering students) were conducted towards the end of their second academic year, 2022/2023 (time 2 – T2), and the last two at the end of their third year, 2023/2024 (time 3 – T3). Nevertheless, not all students who took part in the first FGs participated in the following ones. Specifically, there were ten History students at T1, six at T2 and five and T3, while those from Engineering were nine at T1, four at T2 and five at T3. We decided to include the data from those participants who took part in FGs at least in two time points.

The students signed the consent forms to participate in the longitudinal project prior to the onset of the study. To maintain confidentiality, each participant was assigned a unique code comprising the letter “F“ for “female” or “M” for “male”, followed by “H“ for History or “E” for Engineering, and the corresponding number.

The FG interview guide was taken from Kopinska and Fernández-Costales (2023) and comprised 35 questions organised into two main parts. The first one focussed on motivation with items adapted from Kojima (2021), Ryan (2009), Taguchi et al. (2009) and Yashima (2002). The second part dealt with anxiety and was based on the FLCA scale adapted from Horwitz et al. (1986). The same interview guide was maintained in all FGs throughout the three-year period.

All FGs were carried out in Spanish. Their average duration was of one hour, the longest lasting an hour and 20 minutes and the shortest 45 minutes. They were audio-recorded and then transcribed verbatim with the aid of the free version of Speechnotes software (https://speechnotes.co/files/). Finally, they were content analysed following Dörnyei (2007; see also Cohen et al., 2017) using NVivo 14 software. Codes or labels were attached to interesting pieces of information identified in the data. They were consequently grouped into broader concepts or categories and counted for frequency. Resulting categories were then compared to exclude overlapping. The tables derived from this process are presented in the Appendix (available as online supplementary material). Quotes reported in the findings were either direct answers to the researcher’s questions, or were brought up during spontaneous discussions among participants.

5 Results

5.1 Motivation: Ideal L2 self, ought-to L2 self, and intended effort to learn English

When asked about their ideal L2 self, whether they could visualise themselves in the future as competent speakers of English in a variety of settings (in the classroom, in the workplace, with friends), both History and Engineering students initially responded affirmatively. The same was observed for both specialities in the second year, whereas in the third year, a slight change emerged. While Engineering students maintained a strong ideal L2 self, History students showed a modest decline. FH1 declared she did not see herself as a competent speaker of English in the future, due to her difficulties especially with pronunciation (notice that in T1 she said she was studying to get the B2 level). Moreover, other two History students said that they could visualise themselves as competent users of English but acknowledged that their improvement in the language was not thanks to EMI courses at the university, but to out-of-university activities [1]. FH7 also added that her ideal English self, especially in the workplace, was still quite far in time [2].

[1] I don’t see myself teaching in English, maybe I need some time to prepare for it or maybe the first year I’ll do it badly, but still, with practice you get better at it. And English, it’s not that it’s all thanks to the [university] that it has helped, but I would say my English has improved by other means [outside the EMI classroom] (MH3, T3).

[2] Right now I see it as something that is far off, that is, I don’t see it as impossible, but it is something that for now I see as far off (FH7, T3).

With regard to participants’ ought-to self, from T1 onwards both History and Engineering students showed a sort of “interiorised perceived importance of” or “interiorised pressure for” learning English mainly coming from parents, as it is was summarised in quotes [3] and [4] below. That is, at the beginning parents were those who pushed them to learn, typically by enrolling them in a language school, but then they understood the importance of and the benefits associated with mastering English and chose EMI by themselves.

[3] I think that when you are younger you do... for example, they enrolled me in an academy and at that moment it was like you are ruining me... on top of that it was on Fridays for three hours... you are ruining me all afternoon on Fridays... but then in the end I even appreciated it because in the end you have a good level of English, you more or less control it, you can go from one place to another, no problem, but when you start, it’s a bit harder (FH6, T1).

[4] Pressure [from parents] when we were young, now we have internalised it, yes. [...] Then I grew up and I started to like it, and now I like it and I would like to speak it well. (FE2, T1).

The students did not seem to perceive any pressure from society; they were aware that English is highly valued, but they were also aware that its importance may vary in the work sphere (e.g. for construction workers, they said, it is not that important). Like in the case of parents, though, societal pressure as well has apparently been internalised, as clearly showed in FH4’s words [5]. This was not really seen as an external obligation but rather as an opportunity, as something that will “open doors” (FH5).

[5] No, I mean, I don’t feel pressured to say, Jeez, I have to do this. But I think that yes, well, it’s a matter of adapting because it’s the right thing to do and that’s it. In other words, I don’t have a negative attitude [towards English] that I don’t feel like it, that I have to do it. You can live perfectly well without knowing English, but well, it doesn’t hurt to have it (FH4, T3).

No changes have been identified regarding students’ ought-to self in the second year, nor in the third year. However, in the case of Engineering, participants appeared to feel higher societal pressure in T3. Specifically, FE7 expressed her concern explaining that the level of English required by society in general had increased considerably in the past few years, and such circumstance had put greater pressure on students to reach an ever-higher level of English proficiency. FE5 claimed that English is “essential” nowadays, especially as far as such fields as engineering and technology are concerned [6].

[6] Yes, obviously. It’s not me who thinks so, basically all the standards we have set to measure someone’s ability to be prepared for a job point in that direction. And evidently, nowadays, knowing English is an asset, and rather than an asset, a compulsory basic competence, especially in the field of engineering and technology (FE5, T3).

On the other hand, all students declared feeling no pressure whatsoever from their EMI teachers, and acknowledged that their teachers’ mastery of English was not high enough for them to be too demanding concerning students’ English output. As mentioned by one of the students, “as long as we participate and speak, I don’t think they care much [about our level of competence in English]” (FH10, T1). Another student noted that “what they [the teachers] are worried about is the content; they are not worried about your English proficiency” (FH2, T2), and that “there are teachers who don’t reach the level of fluency that I would expect from them” (FH6, T2). According to the participants, their EMI teachers were not the ones who put pressure on students but “I think it’s the other way around” (FE7, T3; this student declared a C2 level in T1). Students also affirmed that teachers tended to accept it when students asked them questions in Spanish or Basque.

This was clearly emphasised in T3 both by the History students on international exchange in Italy (FH4 and FH5) and those who remained at their home university (MH3 and FH7). FH5 declared that Italian EMI teachers’ English competence was pretty low too, so much so that more often than not they switched into Italian, and therefore they did not exert any pressure on students to speak in English. MH3, instead, said something slightly different; he reiterated that teachers had a low level of English but at least they tried to encourage/push students to speak it. Therefore, whereas no pressure was felt on the competence side, a gentle pressure was exerted on the usage side.

When dealing with participants’ intended effort to learn English, in the first year students from both specialities declared they did not think they invested more effort than their fellow classmates in EMI subjects. Some students explained that the need to put in a great deal of effort did not depend on the medium of instruction (English), but on the content of the subject. Additionally, FE5 recalled a physics professor telling them explicitly that he did not teach English, so they should not hope to learn English in his lessons.

Furthermore, students reported not attending any English course outside of the university, apart from two (FH1 and FH4) who were attending language schools. All of them mentioned they watched movies or series in English, or read books in their free time. They also explained they would do these activities even if EMI courses at university were not available. When asked whether they felt they strove to learn and practice English in EMI classes, all of them responded negatively. MH8 mentioned an interesting concept, “involuntary effort”, to describe his practicing of English [7], and his classmates agreed on that. All of them declared they would attend more EMI classes if they had the chance to do so.

[7] It’s almost an involuntary effort. I mean, you do it because it’s in English, but it’s some sort of involuntarily practice (MH8, T1)

But it is not a conscious effort, no, at least not for me (MH9, T1)

They also acknowledged it turns out to be difficult to loose contact with English outside the class because English is “so globally assimilated” (FH6) that it can be found everywhere, in series, videos, music, etc.

Despite their willingness to attend more EMI classes if they had the chance to do so, this choice would be to obtain an official certification (i.e., international BA) and not necessarily because EMI courses were better than those delivered in Spanish or Basque. Since they can freely choose to take on EMI courses, and “it doesn’t require any extra effort, that’s fine, if you get the recognition” (FE2, T1). Some of them planned to participate in an international exchange programme the following year, or do an internship or an MA abroad.

Finally, in T3 an improvement was detected in the effort invested in EMI classes among History students. Apart from FH1, who was on an exchange programme in another Spanish city and confessed that since her pronunciation was so bad she just avoided speaking English, the other participants’ comments were rather positive. FH4, who was on Erasmus in Italy with FH5, acknowledged that they spoke English a lot with their flatmates, and that they had to prepare long presentations in English as part of their coursework. They recommended a study abroad experience especially because they saw it as an occasion to speak more English and improve fluency in the language. No major changes were detected over the three years in the amount of effort invested in EMI classes by Engineering students. Actually, ME1 and FE5 declared that instead of taking advantage of attending EMI classes to practice their English, they nonetheless often chose to speak Basque among themselves, because they found it easier and more habitual. This circumstance is a rather clear sign that their intended effort to learn English was low. Table 1 in the Appendix offers a visual summary of the development of the ideal L2 self, the ought-to L2 self and the intended effort to learn English in History and Engineering students over the three years.

5.2 Motivation: EMI learning experience

With reference to the EMI learning experience, the following main themes emerged from the content analysis: motivating and demotivating factors in EMI, and advantages and disadvantages derived from EMI.

As shown in Table 2 (see Appendix), the main motivating factors identified within the EMI learning experience were as follows: 1) possibility of communicating with Erasmus students or with students from abroad, 2) feeling luckier than students enrolled in Basque Medium Instruction (BMI) courses (whose course load was much heavier), 3) higher degree of interaction in class, 4) absence of a final exam with a fixed format for everyone (as is usually the case in BMI courses) and have the opportunity instead to give a presentation on a freely chosen topic, 5) more homogeneous groups (age-wise), 6) smaller group sizes, and 7) teacher (his/her attitude, teaching style and age).

History students in T1 especially emphasised the importance of the teacher (11 instances), followed by interaction (4) and group size (3). In T2, the most frequently mentioned motivating factor was the absence of a final standard exam, replaced by an oral presentation (6), followed by the teacher (5), feeling luckier than BMI students (3), and group size (2). Finally, in T3, the teacher was the most mentioned factor (6), followed by smaller group size (5), the possibility of communicating with Erasmus students or students from abroad (4), absence of a final exam (3), and a higher degree of interaction in class (2). The most recurring motivating factors throughout the three years are the teacher (as exemplified in excerpt [8] below), smaller group size, and the absence of a final exam.

[8] They promote interaction a lot and people kind of follow them, it becomes much more pleasant. (FH5, T3).

Likewise, Engineering students in T1 primarily stressed the importance of the teacher (9 instances), followed by group size (6), interaction (3) and more homogeneous groups (1). In T2, the most recurring motivating factor was the teacher (5), followed by group size (4), possibility of communicating with foreign or Erasmus students (2), and class interaction (1). Finally, in T3, smaller group size was the most mentioned factor (3), followed by the possibility of communicating with international students and class interaction (2 instances each), and the teacher (1). The most mentioned factors throughout the three years are the teacher -as shown in excerpt [9] below– and smaller group size.

[9] A good teacher. It’s the same as always, if you like the teacher and you may not like the subject but s/he can make it passable, but on the other hand if you don’t like the teacher, even if you like the subject, you’ll be... (FE7, T1).

Regarding the demotivating factors displayed in Table 3 (see Appendix), the following were mentioned by the participants: 1) being made fun of by classmates when intervening in class, 2) lack of interaction, 3) not understanding what was being said in the lesson, 4) teacher’s attitude and teaching style, and 5) excessive effort required.

In T1, History students mainly emphasised the role of the teacher (18 instances), followed by difficulties in understanding parts of the content/language due to mispronunciation (9), lack of interaction in class (5), and being made fun of by fellow students when intervening in class (1). In T2, the only demotivating factor mentioned was the teacher (2). Finally, in T3, the teacher was the most mentioned factor (6), followed by troubles with understanding (3). The teacher is therefore the most cited demotivating factor throughout the three years. This is clearly reflected in the excerpt [10] below:

[10] For example, at the beginning of the course I was really looking forward to the [name of subject] course, and now I can’t stand it. It was the subject I expected to like the most, and now it’s the one I like the least. So I think that the teacher makes a big difference... (FH10, T1).

As for Engineering students, in T1 they especially stressed the demotivating power of not understanding (10 instances), followed by the teacher (7), lack of interaction (2), and excessive effort required (1). In T2, the most demotivating factor was again not understanding (4), the teacher (2) and excessive effort (1). Finally, in T3, not understanding was once more the most mentioned factor (7), followed by lack of interaction (4), the excessive effort required (2) and the teacher (1). The most recurring demotivating factors throughout the three years were problems with understanding a key concept or a word (as shown in excerpt [11] below) and the teacher.

[11] I do understand the vocabulary but some words are mispronounced. So I’m still thinking the whole class, what could that be? And I say, ah! You know? So I’m still thinking about it the whole class and I don’t listen to the other stuff. Because I didn’t understand that part (FE3, T1).

Regarding the advantages and disadvantages derived from EMI, the students mentioned the following (see Table 4 in the Appendix): 1) greater attention by the teacher to individual students, 2) learning disciplinary vocabulary in a third language, 3) official recognition of having studied through English, 4) possibility of getting rid of the heavy course load and exam in Basque, 5) opportunity to practice English to avoid losing proficiency, and 6) use of a wider range of resources beyond the usual ones in Basque and Spanish. Four students mentioned “no advantage” of EMI, and one mentioned EMI having detrimental effects on students’ English competence on the disadvantages side, as reflected in the following passage [12]:

[12] And do you think that the classes you have in English help you to improve? (Interviewer)

Well, I think the opposite, actually. Because I’m starting to question things (FE7)

Really? But why is that? (Interviewer)

Pronunciation and so on. It’s just that when they repeat the same word five times, you end up internalising it. And it’s happened to me a couple of times this year. And well, not grammar, because my ideas are quite fixed, but pronunciation. The verb ‘determine’. ‘Determine’ all the time. ‘Determine’, ‘determine’ [/deter’main/]. I’ve reached a point where I think it’s like that. And it’s not. I’ve already got it kind of stuck in my head (FE7, T1).

While the most recurring advantage mentioned by History students throughout the three years is the possibility of getting rid of the heavy course load and exam in Basque “because those who do [the subject] in Basque are exploited, they do tasks all the time” (FH10, T1), the possibility of learning specific disciplinary vocabulary in a third language was the one mostly stressed by Engineering students [13].

[13] For me like the improvement is mostly in the technical vocabulary that you learn little by little. In terms of communicating and so on, well, after all, practice helps. But it hasn’t been a drastic improvement either (FE5, T3).

5.3 Anxiety: Communication apprehension, Test anxiety, Fear of negative evaluation

When analysing the Communication apprehension questions of the FGs, five main themes emerged from the content analysis (see Table 5 in the Appendix). Participants reported 1) feeling uneasy or uncomfortable due to pronunciation issues, 2) fear of not expressing content properly, 3) the presence of interlocutors or listeners (e.g., their fellow classmates), or 4) a personality trait that made them uncomfortable speaking in general, regardless of the language used. No feelings of uneasiness specific to EMI classes were reported, and this was in fact the most frequently mentioned issue.

As can be observed in Table 5, both History and Engineering students mostly declared not experiencing anxiety in EMI classes. When they did perceive some uneasiness, it was linked to the general fact of having to speak in front of others, regardless of the language [14].

[14] Yes, but not because it is in English, but in any language. In any subject, [it is a matter of] personality, it has nothing to do with the language (FH7, T1).

Over the three years, no significant variations were detected in this dimension. The only notable changes in both groups were a slight decrease in the absence of anxiety feelings in T3 compared to T1, and the lack of mention of uneasiness derived from speaking in general.

When examining the data involving comments on Test anxiety, several themes emerged, as shown in Table 6 (see Appendix). Among the reasons students mentioned for their uneasiness in test situations were 1) general insecurity about being able to express content properly, mainly due to not being able to improvise in English, 2) the higher expectations they felt were placed on EMI students, and 3) discomfort with oral presentations due to having to speak in front of the teacher and their classmates. Consistent with their comments on Communication apprehension, the most frequently mentioned issue was not related to using English to communicate, but to other factors (e.g., disciplinary content, people listening). Students reported having no concerns about exams in English or making language mistakes, as they explained that, since teachers also made language mistakes, they did not feel judged. They also expressed no concerns about oral evaluations, with a few welcoming them as opportunities to learn from mistakes and improve.

Table 6 reveals that the majority of coding instances were found in T1, especially among History students, whose most frequent reason for perceiving uneasiness in test situations was not English per se but other factors, as reflected in the excerpt [15] below:

[15] I think the presentation is the worst (... because in an exam I do my own thing, you know, I’m only going to see it myself, I only know if I’m doing it right or wrong, but in a presentation I’m talking to everyone, it gives me more...I don’t know... (FH1, T1)

Also in T2, History students expressed the greatest concerns, particularly emphasising anxiety due to not perceiving themselves as able to express content properly and not being able to improvise when using English [16].

[16] The presentations in English. I mean, I get super tense... But it’s not like I’m going to prepare for a week or anything like that. I mean, I don’t like presentations in English [...] Because in Basque I’m completely free of... I know the theory and I can improvise or whatever. In English it’s like... well, I have to think [much more]. (FH4, T2).

Over the three years, the most noticeable variations were detected among History students, who, in T3, seemed to perceive a lower degree of test anxiety than in T1 and T2. Although Engineering students registered low test anxiety in all three time periods, a slight decrease of such feelings was detected from T1 to T3.

Regarding the Fear of negative evaluation dimension, two categories of themes emerged from the content analysis (see Table 7 in the Appendix). On the one hand, students mentioned the occasions when they felt uneasy due to fear of negative criticism; on the other hand, they explained the circumstances in which they felt no concern. Among the former, participants mentioned feeling uncomfortable speaking in front of classmates because they thought their peers had a higher command of English, due to interlocutors’ excessively high expectations, when having to ask a clarification question to the teacher, or when failing to understand what the teacher said. Consistent with their other comments to questions dealing with anxiety, some students also mentioned that their uneasiness did not depend on using English per se but on other factors (e.g., teacher’s attitude, content, having to speak in public regardless of the language used). As for the latter, among the occasions when some participants did not feel concern were speaking in front of potentially more English-proficient peers, not understanding what the teacher said (because they could ask questions), the speed of delivery of EMI lessons, and the teacher’s corrections of their English (especially because teachers tended not to correct them).

As shown in Table 7, there is some variation between the two disciplines, since at T1 History students do not seem to feel anxious while interacting in EMI class influenced by possible criticism on the part of fellow EMI students, while Engineering students do. In fact, the most frequently mentioned cause of discomfort was detected in T1 among Engineering students, who reported feeling uneasy speaking in front of peers since they believed their classmates had a better command of English. However, by T3, the situation had evolved, and these same students claimed they had no concerns when speaking in class, regardless of the mistakes they made, as reflected in excerpt [17] below:

[17] I consider that I don’t usually make them [mistakes]. If someone does, I notice them. I don’t judge them for it. If I make mistakes, well, I don’t care, especially if the teacher usually has a lower level than the students and 8 out of 10 sentences have some grammatical error. Well, I don’t care, but personally it doesn’t get me out of the subject (FE5, T3).

In contrast, History students reported having no concerns when speaking in front of potentially more English-proficient classmates since T1.

Over the three years, no important changes were detected in this dimension. The only notable development is the one mentioned above, i.e. Engineering students’ change of attitude towards peers’ evaluation.

6 Discussion and conclusions

Regarding the changes observed in the motivation of EMI students over the course of three academic years (RQ1), the analysis showed that EMI students’ motivation -as conceptualised through the lenses of Dörnyei’s L2MSS– remained rather stable. Students’ ideal L2 self was consistently positive, and they could clearly envision themselves as English speakers in the future, results that corroborate previous findings in different contexts (Doiz & Lasagabaster, 2018; Iwaniec & Wang, 2023; Kopinska & Fernández-Costales, 2023; Lasagabaster, 2016; Serna-Bermejo & Lasagabaster, 2023). However, during the third year, History students registered a little deterioration in their ideal L2 self, which they perceived as more distant.

Likewise, the ought-to L2 self remained largely positive across the three-year period, demonstrating that students were not under excessive pressure to master English well but rather had internalised expectations, notably from their parents. Engineering students experienced a modest dip in T3 as they encountered greater social pressure. Little role of ought-to L2 self in EMI is consistent with findings in similar contexts (see Kopinska & Fernández-Costales, 2023), but contrary to Doiz and Lasagabaster (2018) who reported more balanced role of the two dimensions in driving EMI students’ motivation. It also differs from findings reported in Asian settings (Rose et al., 2020), where parental and societal pressure seem to exert much stronger influence on students enrolled in EMI programmes. These results indicate that research on EMI should always pay heed to the contextual factors.

Concerning the intended effort to develop their English skills in EMI, overall it was not very positive, with students willing to take on more EMI subjects, but at the same time acknowledging that they do not put too much effort on their EMI courses. Nonetheless, History students showed a slight improvement by the third year, probably motivated by the prospect of opportunities to study abroad, such as international exchange programmes. This is in contrast to Kojima’s (2021) participants in Japan, who reported substantial workload coupled with cognitively complex and linguistically demanding environment in their English-taught courses, requiring a great deal of effort. It might be due to the fact that in some contexts enrolling in a given number of EMI subjects has become necessary for the students to graduate, while in the present study EMI courses were optional.

As regards the RQ2, whether students were more motivated towards learning English and EMI subjects at the beginning of their degree or after 3 years, and what (de)motivating factors they identified, our findings indicate that students’ motivation did show some variation over time. In T1, students generally exhibited higher motivation, driven by a few key factors. The role of the teacher (i.e., his/her attitude and teaching style) was consistently the main motivator, although its importance slightly diminished over the three years, particularly among Engineering students. The second most mentioned issue was smaller class size, which constantly served as a motivating factor throughout the three-year period. These EMI-related factors were also found major contributors to students’ motivation in Kopinska and Fernández-Costales’ (2023) cross-sectional study.

Students acknowledged the advantages of taking on EMI. History students appreciated the relief from the heavy course load and exams in BMI courses, while Engineering students mostly valued the acquisition of disciplinary vocabulary in English related to their field. These perceived advantages remained consistent over the three years, suggesting a sustained recognition of the benefits of EMI.

However, demotivating factors also played a role and differed between History and Engineering students. For History students, the teacher’s attitude and teaching style, and the challenge of not understanding the class were the main demotivators, both of which decreased over time. In contrast, Engineering students consistently cited not understanding the class as their primary demotivator, with the teacher’s influence declining from T1 to T3. Thus, while motivation remained rather high throughout the three-year period, a few demotivators and the multifaceted influence of teachers affected EMI students’ motivation over time. The steady, strong motivation found among our participants, with no major decrease observed over time, runs counter to what Macaro and Akincioglu (2018), and Zhang and Pladevall-Ballester (2023) found over the course of one semester, and indicates that our EMI experience sustained participants’ initial motivation in the long run. This is proof of the importance of carrying out longitudinal studies in EMI settings.

Finally, we aimed to analyse whether learners felt less anxiety or reluctance to interact in class over time and what factors influenced it (RQ3). The low levels of anxiety found among our participants do not go in line with previous studies in Asian EMI settings (Hengsadeekul et al., 2014; Lei & Hu, 2014; Zhang & Pladevall-Ballester, 2023), which demands further studies in the European context to pinpoint whether these differences between European and Asian students are recurrent.

Both History and Engineering students reported no noteworthy levels of communication apprehension throughout the three years, indicating a consistent comfort level when intervening in class. For History students, feelings of test anxiety were not attributed to the use of English per se but rather to other factors such as being unable to convey the disciplinary content properly and the off-putting presence of an audience listening. Encouragingly, such feelings decreased over the three years. Engineering students, on the other hand, consistently exhibited low levels of test anxiety, indicating a stable and manageable level of apprehension related to test situations. As far as fear of negative evaluation is concerned, no important levels were detected among History students, showing that their confidence in their skills remained steady. Among Engineering students, their initial uneasiness due to speaking in front of potentially more English-proficient peers diminished over time, reflecting an increase in self-confidence and comfort within the group. In general, while initial levels of anxiety and reluctance to interact were low, both groups of students showed slight improvements and increased comfort over the three years, echoing Chou’s (2018) findings for full EMI programmes in Taiwan.

Our study is not without limitations. As is usually the case in qualitative and longitudinal research, the size of the sample is small and suffered from subject attrition in time, therefore, the results cannot be generalized. Moreover, only EMI students from two different degrees were involved and they were all enrolled in the same university. Since some differences have been found between History and Engineering students, other degrees should also be considered in future research.

Despite these limitations, two main pedagogical implications can be drawn from our study. First, EMI teachers need to exert pressure on their students to make them use English more often in class. Although EMI students initially underscored that their objective was to improve their English, they hardly strove to achieve it, the intended effort being surprisingly low. Teachers should thus highlight the importance of taking advantage of students’ EMI experience to make them aware of this enriching opportunity to practice their language skills. In fact, our participants expressed that they felt no pressure from their EMI teachers in this regard, a teaching classroom behaviour that needs to be changed.

Second, EMI teachers should bend over backwards to hone their English skills. Although this may sound too demanding, according to our students, their teachers’ English language fossilization is partly to be blamed for their low FL learning intended effort in their EMI courses. As one of the participants bluntly put it: “there are teachers who don’t reach the level of fluency that I would expect from them.” This seems to be the reason why EMI teachers tend to place little pressure on their students’ English usage, which exerts a detrimental influence on the latter’s FL learning motivation. This would also help to explain why students’ anxiety levels were rather low, especially in the case of Communication apprehension. Since all teachers are language teachers (Airey, 2020; Lasagabaster, 2022), they should do away with the deep-seated belief that they are not language teachers and become more language aware.

Acknowledgements

We would like to thank the EMI students who volunteered to participate in this study. Without them, this research would not have been possible. This work is part of the project PID2020-117882GB-I00 financed by MICIU/AEI/10.13039/ 501100011033; and the Basque Government under grant number IT1426–22.

References

Airey, J. (2020). The content lecturer and English-medium instruction (EMI): epilogue to the special issue on EMI in higher education. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 23(3), 340–346. https://doi.org/10.1080/13670050.2020.173229010.1080/13670050.2020.1732290Search in Google Scholar

Chou, M.H. (2018). Speaking anxiety and strategy use for learning English as a foreign language in full and partial English-Medium Instruction contexts. TESOL Quarterly, 52, 611–633. https://doi.org/10.1002/tesq.45510.1002/tesq.455Search in Google Scholar

Cohen, L., Manion, L., & Morrison, K. (2017). Research methods in Education (8th ed.). Routledge. https://doi.org/10.4324/978131545653910.4324/9781315456539Search in Google Scholar

Doiz, A. and Lasagabaster, D. (2018). Teachers’ and students’ second language motivational self-system in English-medium instruction: A qualitative approach. TESOL Quarterly, 52(3). 657–679. https://doi.org/10.1002/tesq.452 10.1002/tesq.452Search in Google Scholar

Doiz, A. & Lasagabaster, D. (2021). Analysing EMI teachers’ and students’ talk about language and language use. In D. Lasagabaster & A. Doiz (Eds.), Language use in English-medium instruction at university: International perspectives on teacher practice (pp. 34–55). Routledge.10.4324/9781003134534-3Search in Google Scholar

Doiz, A., Costa, F., Lasagabaster, D. & Mariotti, C. (2019). Linguistic demands and language assistance in EMI courses. What is the stance of Italian and Spanish undergraduates? Lingue e Linguaggi, 33. 69–85. https://doi.org/10.1285/i22390359v33p69Search in Google Scholar

Dörnyei, Z. (2005). The psychology of the language learner: Individual differences in second language acquisition. Lawrence Erlbaum. 10.1075/aila.19.05dorSearch in Google Scholar

Dörnyei, Z. (2007). Research Methods in Applied Linguistics. Oxford University Press.Search in Google Scholar

Dörnyei, Z. (2009). The L2 motivational self-system. In Z. Dörnyei & E. Ushioda (Eds.), Motivation, language identity and the L2 self (pp. 9–42). Multilingual Matters.10.2307/jj.30945943.5Search in Google Scholar

Dörnyei, Z. (2019). Towards a better understanding of the L2 learning experience, the Cinderella of the L2 motivational self system. Studies in Second Language Learning and Teaching, 9(1), 19–30.10.14746/ssllt.2019.9.1.2Search in Google Scholar

Dörnyei, Z. & Skehan, P. (2003). Individual differences in second language learning. In C. J. Doughty & M. H. Long (Eds.), The handbook of second language acquisition (pp. 589–630). Blackwell.10.1002/9780470756492.ch18Search in Google Scholar

Hengsadeekul, C., Koul, R. & Kaewkuekool, S. (2014). Motivational orientation and preference for English-medium programs in Thailand. International Journal of Educational Research, 66, 35–44. https://doi.org/10.1016/j.ijer.2014.02.00110.1016/j.ijer.2014.02.001Search in Google Scholar

Horwitz, E. K. (2001). Language anxiety and achievement. Annual Review of Applied Linguistics, 21, 112–126. https://doi.org/10.1017/S026719050100007110.1017/S0267190501000071Search in Google Scholar

Horwitz, E. K., Horwitz, M. B. & Cope, J. (1986). Foreign language classroom anxiety. The Modern Language Journal, 70(2), 125–132. https://doi.org/10.1111/J.1540–4781.1986.TB05256.X 10.1111/j.1540-4781.1986.tb05256.xSearch in Google Scholar

Iwaniec, J. & Wang, W. (2023). Motivations to enrol in EMI programmes in China: An exploratory study. Applied Linguistics Review, 14(6), 1563–1587. https://doi.org/10.1515/applirev-2021-018010.1515/applirev-2021-0180Search in Google Scholar

Jiang, L., Zhang L.J. & May, S. (2016). Implementing English-medium instruction (EMI) in China: Teachers’ practices and perceptions, and students’ learning motivation and needs. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 22(2), 107–119. https://doi.org/10.1080/13670050.2016.123116610.1080/13670050.2016.1231166Search in Google Scholar

Jiang, L., Zhou, N., Gu, M. M. & Li, X. (2024). Exploring student motivation and engagement in EMI: a latent profile analysis. Language and Education, 1–19. https://doi.org/10.1080/09500782.2024.231114610.1080/09500782.2024.2311146Search in Google Scholar

Kojima, N. (2021). Student motivation in English-medium instruction: Empirical studies in a Japanese university. Routledge. 10.4324/9780429286988Search in Google Scholar

Kojima, N., & Yashima, T. (2017). Motivation in English medium instruction classrooms from the perspective of self-determination theory and the ideal self. Jacet Journal, 61, 23–39.Search in Google Scholar

Kopinska, M. & Fernández-Costales, A. (2023). Motivation, anxiety and classroom interaction in EMI: A qualitative insight into students’ experiences. Journal of Multilingual Theories and Practices, 4(1). 53–75. https://doi.org/10.1558/jmtp.2346010.1558/jmtp.23460Search in Google Scholar

Lamb, M. (2017). The motivational dimension of language teaching. Language Teaching, 50, 301–346. https://doi.org/10.1017/S026144481700008810.1017/S0261444817000088Search in Google Scholar

Lasagabaster, D. (2016). The relationship between motivation, gender, L1 and possible selves in English-medium instruction. International Journal of Multilingualism, 13(3). 315–332. https://doi.org/10.1080/14790718.2015.110580610.1080/14790718.2015.1105806Search in Google Scholar

Lasagabaster, D. (2022). English-medium instruction in higher education. Cambridge University Press.10.1017/9781108903493Search in Google Scholar

Lasagabaster, D. (2024). English-medium instruction in higher education in the Basque Country. In K. Bolton, W. Botha & B. Lin (Eds.) The Routledge handbook of English-medium instruction (EMI) in higher education (pp. 110–121). Routledge.10.4324/9781003011644-10Search in Google Scholar

Le, N.T. & Nguyen, D.T. (2022). Student satisfaction with EMI courses: the role of motivation and engagement. Journal of Applied Research in Higher Education, 15(3), 762–775. https://doi.org/10.1108/JARHE-02-2022-005010.1108/JARHE-02-2022-0050Search in Google Scholar

Lei, J., & Hu, G. (2014). Is English-medium instruction effective in improving Chinese undergraduate students’ English competence? International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 52(2), 99–126. https://doi.org/10.1515/iral-2014-000510.1515/iral-2014-0005Search in Google Scholar

Lo, Y. Y. (2015). A glimpse into the effectiveness of L2-content cross-curricular collaboration in content-based instruction programmes. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 18(4), 443–462. https://doi.org/10.1080/13670050.2014.91665410.1080/13670050.2014.916654Search in Google Scholar

Macaro, E. & Akincioglu, M. (2018). Turkish university students’ perceptions about English Medium Instruction: exploring year group, gender and university type as variables. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 39(3), 256–270. https://doi.org/10.1080/01434632.2017.136739810.1080/01434632.2017.1367398Search in Google Scholar

Macaro, E., Curle, S., Pun, J., An, J. & Dearden, J. (2018). A systematic review of English medium instruction in higher education. Language Teaching, 51(1), 36–76. https://doi.org/10.1017/S0261444817000350 10.1017/S0261444817000350Search in Google Scholar

MacIntyre, P. D. & Gregersen, T. (2012). Affect: The role of language anxiety and other emotions in language learning. In S. Mercer, S. Ryan & M. Williams (Eds.), Psychology for language learning: Insights from research, theory and practice (pp. 103–118). Palgrave Macmillan.10.1057/9781137032829_8Search in Google Scholar

MacIntyre, P. D., Clément, R., Dörnyei, Z., & Noels, K. A. (1998). Conceptualizing Willingness to Communicate in a L2: A Situational Model of L2 Confidence and Affiliation. The Modern Language Journal, 82(4). 545–562. https://doi.org/10.1111/j.1540–4781.1998.tb05543.x10.1111/j.1540-4781.1998.tb05543.xSearch in Google Scholar

McKinley, J. (2024). English Medium Instruction. In H. Nesi (Ed.), International Encyclopaedia of Language and Linguistics (3rd ed.). Elsevier. Preprint http://dx.doi.org/10.13140/RG.2.2.27705.79207 Search in Google Scholar

Rose, H., Curle, S., Aizawa, I. & Thompson, G. (2020). What drives success in English medium taught courses? The interplay between language proficiency, academic skills, and motivation. Studies in Higher Education, 45(11), 2149–2161. https://doi.org/10.1080/03075079.2019.1590690 10.1080/03075079.2019.1590690Search in Google Scholar

Ryan, R. M. (2009). Self and identity in L2 motivation in Japan: The ideal L2 self and Japanese learners of English. In Z. Dörnyei & E. Ushioda (Eds.), Motivation, language identity and the L2 self (pp. 120–143). Multilingual Matters.10.21832/9781847691293-007Search in Google Scholar

Serna-Bermejo, I. & Lasagabaster, D. (2023). Why do students choose EMI courses? An analysis of their motivational drives. Porta Linguarum, 40. 235–252. https://doi.org/10.30827/portalin.vi40.2702510.30827/portalin.vi40.27025Search in Google Scholar

Smit, U. & Dafouz, E. (2012). Integrating content and language in higher education: An introduction to English-medium policies, conceptual issues and research practices across Europe. Aila Review, 25(1), 1–12. https://doi.org/10.1075/aila.25.01sm10.1075/aila.25.01smiSearch in Google Scholar

Taguchi, T., Magid, M. & Papi, M. (2009). The L2 motivational self-system among Japanese, Chinese and Iranian learners of English: A comparative study. In Z. Dörnyei & E. Ushioda (Eds.), Motivation, language identity and the L2 self (pp. 66–97). Multilingual Matters.10.2307/jj.30945943.7Search in Google Scholar

Welesilassie, M. W., & Nikolov, M. (2022). Relationships between motivation and anxiety in adult EFL learners at an Ethiopian university. Ampersand, 9, 100089. https://doi.org/10.1016/j.amper.2022.100089 10.1016/j.amper.2022.100089Search in Google Scholar

Xie, W. & Curle, S. (2022). Success in English Medium Instruction in China: significant indicators and implications. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 25(2), 585–597, https://doi.org/10.1080/13670050.2019.170389810.1080/13670050.2019.1703898Search in Google Scholar

Yashima, T. (2002). Willingness to communicate in a second language: The Japanese EFL context. The Modern Language Journal, 86(1), 54–66. https://doi.org/10.1111/1540–4781.0013610.1111/1540-4781.00136Search in Google Scholar

Yuan, R., Zhang, T. & Li, M. (2023). ‘EMI is like a durian’: Chinese students’ perspectives on an ideal English-medium instruction classroom in higher education. Language and Education, 37(4), 529–545. https://doi.org/10.1080/09500782.2022.211986210.1080/09500782.2022.2119862Search in Google Scholar

Zhang, M. & Pladevall-Ballester, E. (2023). Students’ English-medium instruction motivation in three English-medium instruction courses in China. Frontiers in Psychology, 13, 1–14. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2022.107785210.3389/fpsyg.2022.1077852Search in Google Scholar


Supplementary Material

This article contains supplementary material (https://doi.org/10.1515/eujal-2024-0055).


Published Online: 2025-09-24

© 2025 the author(s), published by Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Downloaded on 9.10.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/eujal-2024-0055/html
Scroll to top button