Abstract
The Europeanisation of domestic law calls for a classical methodology to ‘update’ the established traditions of the law. The relationship between European directives and national law is difficult, since directives do apply, but European legal texts need to be implemented into national law. Whilst directives are not binding on private individuals, there is no direct third-party effect, but only an ‘indirect effect’. This effect is influenced by the stipulations of the ECJ, but is ultimately determined in accordance with methodical principles of national law. The ECJ uses a broad term of interpretation of the law. In contrast, in German and Austrian legal methodology the wording of a provision defines the dividing line between interpretation and further development of the law. The article reveals how legal scholars and the case-law have gradually shown in recent decades a greater willingness to shift from a narrow, traditional boundary of permissible development of the law to a modern line of case-law regarding the boundary of directive-compliant, permissible development of the law.
Résumé
En rapport avec la européansiation du droit national une réforme des méthodes classiques de la juridiction de chaque État Membre est nécessaire. Cela est valable pour la relation entre les directives européens et le droit national en particulier, parce que les directives s’appliquent immédiatement mais ont besoin d’être transférés au droit national. Parce que les directives ne sont pas applicables entre les personnes privées sans acte de transformation, l’exégèse du droit national doit être fait en conformité avec le droit européen. La Cour de Justice de l’union européenne (CJUE) a développée des principes généraux, mais l’application dans les cas concrètes et les détails sont déterminées par les cours et tribunaux nationaux. Le CJUE applique le terme de conformité au droit européen très extensivement.La méthodologie juridique allemande et autrichien différencie entre interprétation en conformité et l’extension de la loi en prenant les mots comme limite de l’interprétation. L’article décrit le développement de la juridiction et de la littérature juridique envers une compréhension de l’interprétation conforme au droit européen de plus en plus moderne en survenant les idées traditionnelles. Cette contribution essaie de faire comprendre les arguments différents, qui forment la base de cette développement.
Zusammenfassung
Im Zuge der Europäisierung nationalen Rechts ist auch eine Aktualisierung der klassischen Methodenlehre des jeweiligen Mitgliedstaates erforderlich. Dies gilt im Besonderen für das schwierige Verhältnis von EU-Richtlinien und dem nationalen Recht, weil Richtlinien zwar unmittelbar gelten, aber in das nationale Recht umgesetzt werden müssen. Da Richtlinien nicht unmittelbar horizontal zwischen privaten Personen Anwendung finden, muss nationales Recht richtlinienkonform angewendet werden. Diese richtlinienkonforme Anwendung des nationalen Rechts wurde zwar vom EuGH entwickelt; die Einzelheiten bestimmten sich aber nach nationalem Recht. Der EuGH verwendet einen weiten Begriff der europarechtskonformen Auslegung des Rechts. Die deutsche und österreichische juristische Methodenlehre nutzt hingegen die Wortlautgrenze zur Unterscheidung von Auslegung und wortlautüberschreitender Rechtsfortbildung. Der folgende Beitrag beschreibt, wie Rechtsprechung und Rechtsliteratur in immer stärkerem Maße bereit sind, von einem engen, traditionellen Verständnis einer richtlinienkonformen Auslegung zu einem modernen, weiten Verständnis einer richtlinienkonformen Auslegung zu gelangen. Dieser Beitrag versucht die verschiedenen Argumentationsfiguren nachzuvollziehen, die dieser Entwicklung zugrunde liegen.
© 2020 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Frontmatter
- The Principle of Directive-Compliant Development of the Law and the Contra Legem Limit
- Quo Vadis Contract Management?
- Breaching the Interpretative Wall between Private and Public Commercial Contracts
- EU Legislation
- European Union Legislation and Actions
- EU Case Law
- Dziubak Is a Fundamentally Wrong Decision: Superficial Reasoning, Disrespectful of National Courts, Lowers the Level of Consumer Protection
- Book Review
- Marta Cantero Gamito – Hans-W. Micklitz (eds), The Role of the EU in Transnational Legal Ordering: Standards, Contracts and Codes (Cheltenham: Edward Elgar, 2020) 352 pp, ISBN: 978 1 78811 840 8
- Johannes W. Flume, Marktaustausch (Tübingen: Mohr Siebeck, 2019) 304 pp, ISBN: 978-3-16-156898-5
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Frontmatter
- The Principle of Directive-Compliant Development of the Law and the Contra Legem Limit
- Quo Vadis Contract Management?
- Breaching the Interpretative Wall between Private and Public Commercial Contracts
- EU Legislation
- European Union Legislation and Actions
- EU Case Law
- Dziubak Is a Fundamentally Wrong Decision: Superficial Reasoning, Disrespectful of National Courts, Lowers the Level of Consumer Protection
- Book Review
- Marta Cantero Gamito – Hans-W. Micklitz (eds), The Role of the EU in Transnational Legal Ordering: Standards, Contracts and Codes (Cheltenham: Edward Elgar, 2020) 352 pp, ISBN: 978 1 78811 840 8
- Johannes W. Flume, Marktaustausch (Tübingen: Mohr Siebeck, 2019) 304 pp, ISBN: 978-3-16-156898-5