Startseite Linguistik & Semiotik Is German V-to-C Movement Really Semantically Motivated? Some Empirical Problems
Artikel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Is German V-to-C Movement Really Semantically Motivated? Some Empirical Problems

  • Marga Reis EMAIL logo
Veröffentlicht/Copyright: 14. Dezember 2006
Veröffentlichen auch Sie bei De Gruyter Brill

Abstract

1. The central issue for a linguistic theory of sentence types is to what extent their meanings (‘sentence moods’) can be compositionally derived from their form. T[ruckenbrodt]'s paper is a valiant, and altogether fascinating attempt to identify a specific contribution of the central formal feature of German sentence types – verb position viz. finite verb movement to C (V-to-C ) – to these meanings. His central claim is that V-to-C is triggered by a context index in C containing crucial sentence mood elements that must be checked in order to yield the appropriate illocutionary interpretations of V-in-C root clauses. In short, according to T, German V-toC has a purely semantic viz. illocutionary motivation. It is this central claim that I will take issue with in the following.

Published Online: 2006-12-14
Published in Print: 2006-12-01

© Walter de Gruyter

Heruntergeladen am 6.12.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/TL.2006.023/pdf
Button zum nach oben scrollen