Graecolatina mediaevalia
-
Walter Berschin
Abstract
Dieses Verzeichnis umfaßt die im Buch Griechisch-lateinisches Mittelalter vorkommenden Graecolatina einschließlich einiger Begriffe, die die hauptsächlichen Fundstellen für Griechisches im lateinischen Mittelalter bezeichnen: Actus apostolorum graecolatini, Alphabeta graeca, Aω, Apocalypsis graecolatina, Benedictus, biblia, Bildbeischrift, Bilinguen, Dolmetscher, Doxa, drei heilige Sprachen, Epistulae Pauli graecolatinae, Evangelia graecolatina, Geheimschrift, glossarium, gräzisierende Schreibung, grammatica, griechischer Text bzw. griechische Zahlen in lateinischen Buchstaben, Hermeneumata, Hodie-Antiphonen, Inschrift, Johannesprolog, Karfreitagsliturgie, Kirchweihritus, Konzilsakten, lateinischer Text in griechischen Buchstaben, Lexikographen-Griechisch, Lexikon, Litanei, litterae mysticae, Magnificat, Minuskel, Missa graeca, Monatsnamen, «ornamentales Griechisch», Πατηϱ ημων, Πιστεύω, Psalteria graecolatina, Psalteria quadrupartita, rhetorische Figuren, Schreiberkolophon, Sibyllina, Symboli traditio, Theologia negativa, Titulus crucifixi, trilinguis, utriusque linguae doctus, (de) verbo ad verbum, Virgilii graecolatini, Zahlen etc. In den lateinischen Wörtern ist der Diphthong ae wiederhergestellt, damit Zusammengehörendes nicht getrennt erscheint. Das Ineinander von lateinischem und griechischem Alphabet, von griechischen Wörtern in lateinischen Buchstaben und lateinischen Wörtern in griechischen Buchstaben, von Majuskeln und Minuskeln, Schreibung mit und ohne Akzente ist ungewohnt; es gibt aber einigermaßen das Erscheinungsbild der Graeca wieder, wie es in den lateinischen Handschriften des Mittelalters vor Augen tritt.
© 2003 by K. G. Saur Verlag GmbH, München und Leipzig
Articles in the same Issue
- I. ABTEILUNG
- Die Entdeckung des Romanos-Tores an den Landmauern von Konstantinopel
- Graecolatina mediaevalia
- Die Erzählung des Matthaios von der Stadt Theodoro
- La Biblioteca Palatina di Heidelberg e una lettera dimenticata di Leone Allacci
- Imagination and Documentation: Eagle Silks in Byzantium, the Latin West and ‘Abbāsid Baghdad
- Der byzantinische Zwölfsilber in Joannes Geometres' Metaphrase der Oden
- Further Evidence on the Ancient, Patristic, and Byzantine Sources of Barlaam the Calabrian's Contra Latinos
- Diogene Laerzio a Bisanzio nel X secolo. Studi sulla tradizione indiretta delle vite dei filosofi
- The Jewels from the Crown: Symbol and Substance in the Later Byzantine Imperial Regalia
- Zu Anna Komnenes Alexias Buch XV 11, 5(82)-24(60) Reinsch-Kambylis
- Tampering with History: From Michael III to Michael VIII
- Ein bisher unbekannter Brief des Michael Gabras
- An Eleventh Century Illuminated Manuscript on Amorgos
- Die Korrespondenz des Theodoros von Kyzikos im Codex Laura Ω 126: Textkritische Beiträge
- Original und Archetypus: zu Zustandekommen und Transformation einer byzantinischen Weltchronik (Pseudo-Polydeukes/Symeon Logothetes)
- II. ABTEILUNG
- Michel Balard, Croisades et Orient latin XIe-XIVe siècles
- Alexander Daniel Beihammer, Nachrichten zum byzantinischen Urkundenwesen in arabischen Quellen (565-811)
- Hans-Veit Beyer, История крымских готов как интерπрeтация Сказания Матфея о городе феодоро (Geschichte der Krimgoten als Interpretation der Darlegung des Matthaios über die Stadt Feodoro)
- Vera Binder, Sprachkontakt und Diglossie. Lateinische Wörter im Griechischen als Quellen für die lateinische Sprachgeschichte und das Vulgärlatein
- Elizabeth S. Bolman (éd.), Monastic visions. Wall paintings in the Monastery of St. Antony at the Red Sea
- Leslie Brubaker / John Haldon, Byzantium in the Iconoclast Era (ca 680-850): The Sources. An Annotated Survey
- Axinia Džurova, L 'enluminure du palimpseste cyrillique du Vatican Vat. Gr. 2502
- Epistularum Byzantinarum Initia, conscripsit Michael Grünbart
- Grammatiki A. Karla, Vita Aesopi. Überlieferung, Sprache und Edition einer frühbyzantinischen Fassung des Äsopromans
- M. Kazanski/A. Nercessian/C. Zuckerman (éds.), Les centres proto-urbains russes entre Scandinavie, Byzance et Orient
- Ewald Kislinger, Regionalgeschichte als Quellenproblem. Die Chronik von Monembasia und das sizilianische Demenna. Eine historisch - topographische Studie
- Prosopographie der mittelbyzantinischen Zeit, Erste Abteilung (641–867). 6.Band: Abkürzungen, Addenda und Indices. Nach Vorarbeiten Friedhelm Winkelmanns erstellt von Ralph-Johannes Lilie / Claudia Ludwig / Thomas Pratsch / Ilse Rochow / Beate Zielke
- Miroslav Marcovich (ed.), Eustathius Macrembolites De Hysmine et Hysminiae amoribus libri XI
- Elene L. Margaru, Тίτλοι ϰαι επαναγγελματιϰά ονόματα γυναίϰων στο Вυζάντιο. Συμβολή στη μελέτη για τη θέση της γυναίϰας στη βυζαντινή ϰοινωνία
- Stefano Parenti, Liturgia delle ore italo-byzantina (Rito Grottaferrata). Introduzione e traduzione
- Μανουὴλ Χϱυσολωϱα Λόγος πϱὸς τὸν αυτοϰϱάτοϱα Μανουὴλ Β' Παλαιολόγο. Εἰσαγωγὴ ϰαὶ ἒϰδοση Χ. Γ. Πατϱινέλη ϰαὶ Δ. Ζ. Σοφιανου
- Oliver Jens Schmitt, Das venezianische Albanien (1392-1479)
- Theoharis Stavrides, The Sultan of Vezirs. The Life and Times of the Ottoman Grand Vezir Mahmud Pasha Angelović (1453-1474)
- Robert W. Thomson, The Armenian Adaptation of the Ecclesiastical History of Socrates Scholasticus
- Francesco Tissoni, Christodoro. Un'introduzione e un commento
- Lexikon zur byzantinischen Gräzität, besonders des 9.–12. Jahrhunderts, erstellt von Erich Trapp unter Mitarbeit von Wolfram Hörandner, Johannes Diethart, Maria Cassiotou-Panayotopoulos, Sonja Schönauer, Elisabeth Schiffer u.a.
- Giorgio Vespignani, Il Circo di Costantinopoli Nuova Roma
- III. ABTEILUNG
- Bibliographische Notizen und Mitteilungen
Articles in the same Issue
- I. ABTEILUNG
- Die Entdeckung des Romanos-Tores an den Landmauern von Konstantinopel
- Graecolatina mediaevalia
- Die Erzählung des Matthaios von der Stadt Theodoro
- La Biblioteca Palatina di Heidelberg e una lettera dimenticata di Leone Allacci
- Imagination and Documentation: Eagle Silks in Byzantium, the Latin West and ‘Abbāsid Baghdad
- Der byzantinische Zwölfsilber in Joannes Geometres' Metaphrase der Oden
- Further Evidence on the Ancient, Patristic, and Byzantine Sources of Barlaam the Calabrian's Contra Latinos
- Diogene Laerzio a Bisanzio nel X secolo. Studi sulla tradizione indiretta delle vite dei filosofi
- The Jewels from the Crown: Symbol and Substance in the Later Byzantine Imperial Regalia
- Zu Anna Komnenes Alexias Buch XV 11, 5(82)-24(60) Reinsch-Kambylis
- Tampering with History: From Michael III to Michael VIII
- Ein bisher unbekannter Brief des Michael Gabras
- An Eleventh Century Illuminated Manuscript on Amorgos
- Die Korrespondenz des Theodoros von Kyzikos im Codex Laura Ω 126: Textkritische Beiträge
- Original und Archetypus: zu Zustandekommen und Transformation einer byzantinischen Weltchronik (Pseudo-Polydeukes/Symeon Logothetes)
- II. ABTEILUNG
- Michel Balard, Croisades et Orient latin XIe-XIVe siècles
- Alexander Daniel Beihammer, Nachrichten zum byzantinischen Urkundenwesen in arabischen Quellen (565-811)
- Hans-Veit Beyer, История крымских готов как интерπрeтация Сказания Матфея о городе феодоро (Geschichte der Krimgoten als Interpretation der Darlegung des Matthaios über die Stadt Feodoro)
- Vera Binder, Sprachkontakt und Diglossie. Lateinische Wörter im Griechischen als Quellen für die lateinische Sprachgeschichte und das Vulgärlatein
- Elizabeth S. Bolman (éd.), Monastic visions. Wall paintings in the Monastery of St. Antony at the Red Sea
- Leslie Brubaker / John Haldon, Byzantium in the Iconoclast Era (ca 680-850): The Sources. An Annotated Survey
- Axinia Džurova, L 'enluminure du palimpseste cyrillique du Vatican Vat. Gr. 2502
- Epistularum Byzantinarum Initia, conscripsit Michael Grünbart
- Grammatiki A. Karla, Vita Aesopi. Überlieferung, Sprache und Edition einer frühbyzantinischen Fassung des Äsopromans
- M. Kazanski/A. Nercessian/C. Zuckerman (éds.), Les centres proto-urbains russes entre Scandinavie, Byzance et Orient
- Ewald Kislinger, Regionalgeschichte als Quellenproblem. Die Chronik von Monembasia und das sizilianische Demenna. Eine historisch - topographische Studie
- Prosopographie der mittelbyzantinischen Zeit, Erste Abteilung (641–867). 6.Band: Abkürzungen, Addenda und Indices. Nach Vorarbeiten Friedhelm Winkelmanns erstellt von Ralph-Johannes Lilie / Claudia Ludwig / Thomas Pratsch / Ilse Rochow / Beate Zielke
- Miroslav Marcovich (ed.), Eustathius Macrembolites De Hysmine et Hysminiae amoribus libri XI
- Elene L. Margaru, Тίτλοι ϰαι επαναγγελματιϰά ονόματα γυναίϰων στο Вυζάντιο. Συμβολή στη μελέτη για τη θέση της γυναίϰας στη βυζαντινή ϰοινωνία
- Stefano Parenti, Liturgia delle ore italo-byzantina (Rito Grottaferrata). Introduzione e traduzione
- Μανουὴλ Χϱυσολωϱα Λόγος πϱὸς τὸν αυτοϰϱάτοϱα Μανουὴλ Β' Παλαιολόγο. Εἰσαγωγὴ ϰαὶ ἒϰδοση Χ. Γ. Πατϱινέλη ϰαὶ Δ. Ζ. Σοφιανου
- Oliver Jens Schmitt, Das venezianische Albanien (1392-1479)
- Theoharis Stavrides, The Sultan of Vezirs. The Life and Times of the Ottoman Grand Vezir Mahmud Pasha Angelović (1453-1474)
- Robert W. Thomson, The Armenian Adaptation of the Ecclesiastical History of Socrates Scholasticus
- Francesco Tissoni, Christodoro. Un'introduzione e un commento
- Lexikon zur byzantinischen Gräzität, besonders des 9.–12. Jahrhunderts, erstellt von Erich Trapp unter Mitarbeit von Wolfram Hörandner, Johannes Diethart, Maria Cassiotou-Panayotopoulos, Sonja Schönauer, Elisabeth Schiffer u.a.
- Giorgio Vespignani, Il Circo di Costantinopoli Nuova Roma
- III. ABTEILUNG
- Bibliographische Notizen und Mitteilungen