Startseite Literaturwissenschaften Fremde flantsungen oyf yidishn bodn / Fremde Pflanzen auf jiddischem Boden / Foreign Plants on Yiddish Soil
book: Fremde flantsungen oyf yidishn bodn / Fremde Pflanzen auf jiddischem Boden / Foreign Plants on Yiddish Soil
Buch
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Fremde flantsungen oyf yidishn bodn / Fremde Pflanzen auf jiddischem Boden / Foreign Plants on Yiddish Soil

Yidishe makhshoves vegn iberzetsn / Jiddische Reflexionen zum Übersetzen / Yiddish Reflections on Translation
  • Herausgegeben von: Efrat Gal-Ed und Daria Vakhrushova
Sprachen: Jiddisch, Deutsch, Englisch
Veröffentlicht/Copyright: 2025

Über dieses Buch

"Die Sprache ist für den Dichter mehr als ein Gefäß, in das er seinen Zaubertrunk hineingibt; sie ist der Trunk an sich, der Zauber selbst." (Shmuel Niger)
Wie wirksam ist der Zauber fremder Poesie, übersetzt in eine kleine Sprache? Der vorliegende Band widmet sich den schonungslos selbstkritischen Reflexionen jiddischer Übersetzer, Kritiker, Korrektoren, Pädagogen und Übersetzungsforscher, vornehmlich im polnischen und sowjetischen Kulturraum der Zwischenkriegszeit.
Die Erschließung neuer künstlerischer Formen und ästhetischer Begriffe in extensiver Übersetzungstätigkeit und -kritik und deren kreative Aneignung trieben die Entwicklung der jiddisch-säkularen Kultur und ihrer Literatur voran.
Im jiddischen Warschau reflektierte man das Ringen um Sprache, diskutierte Übersetzungsstrategien, kritisierte die Willkür der Verlagsprogramme und forderte deren Systematisierung. Jiddisch-sowjetische Forscher und Literaten wandten die entstehende russisch-linguistische Übersetzungstheorie auf ihre Arbeit an. Kritik literarischer Übersetzung, etwa von Werken Krylows, Puschkins und Twains, aus wissenschaftlicher, philologischer und editionstechnischer Sicht waren auch im amerikanischen Kontinent verbreitet.
Der Band umfasst 33 Essays, den Auftakt bildet eine kleine Auswahl zur berühmten Übersetzung der gesamten hebräischen Bibel ins moderne Jiddisch durch Yehoyesh.

Information zu Autoren / Herausgebern

Efrat Gal-Ed, Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf; Daria Vakhrushova, Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf.

Rezensionen

"The present volume is devoted to translation criticism in Yiddish. The editors of this anthology have carefully selected an impressive and representative collection of articles by both prominent and lesser-known Yiddish literati of the 20th century who were either directly or indirectly involved in translation. Most of the articles were published during the interwar period in various newspapers and journals, in Poland and the Soviet Union, many of which are not easily accessible today. This meticulous compilation of sources into a single, comprehensive volume offers significant insights to any scholar working in the field." - Nathan Cohen, Center for Yiddish Studies at the Department of Literature of the Jewish People, Bar Ilan University

***

"Daria Vakhrushova’s background article and the original Yiddish texts, edited and annotated for this volume, are an important contribution to the field of Yiddish studies. This much needed publication revises the argument proclaiming the decline of Yiddish in the Soviet Union in the 1930s. Indeed, the Soviet literati had to disavow both their ancient Jewish tradition and modern nationalist aspirations due to ideological reasons. Still, they developed a rich and flexible literary language, which is evidenced by their outstanding translations of Russian and European poetry and prose." - Mikhail Krutikov, Forward, May 29, 2025


Öffentlich zugänglich PDF downloaden
I

Öffentlich zugänglich PDF downloaden
V

Öffentlich zugänglich PDF downloaden
VII

Öffentlich zugänglich PDF downloaden
XIII

Daria Vakhrushova
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
XVII

Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
1
Tanakh-iberzetsung – Yehoyesh

Shloyme Blumgarten
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
15

Shmuel Feygin
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
19

Yehude Rozental
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
31
Poyln – Varshe

Lazar Kahan
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
43

Shayak Yehude-Hirsh
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
51

Falk Halperin
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
55

Yisroel-Yehoyshue Zinger
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
61

Yehoyshue Rapoport
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
65

Yehoyshue Rapoport
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
71

Nakhmen Mayzil
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
75

Mordkhe Naydin
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
81

Mordkhe Naydin
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
85

Mordkhe Naydin
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
87

Mordkhe Naydin
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
91

Dovid Roykhl
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
95
Retsenzyes vegn verk fun Pushkin oyf yidish – Kiev, Minsk, Nyu-york, Varshe, Vilne

Shmuel Niger
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
107

Noyekh Prilutski
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
113

Ber Slutski
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
127

Lipe Reznik
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
129

Sonya Rokhkind
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
135

Alter Katsizne
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
157
Yidish-sovetishe svive – Kiev, Kharkov, Minsk

Moyshe Litvakov
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
161

Ber Slutski
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
171

Ber Slutski
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
181

Ber Slutski
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
195

Ber Slutski
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
201

Aleksander Finkel
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
211

Aleksander Gelbman
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
229

I. Burganski
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
249

Nokhem Shtif
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
255

Meyer Viner
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
257

Moyshe Maydanski
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
263

Ber Slutski
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
269
Nokhn khurbn

Mordkhe Litvin
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
293

Informationen zur Veröffentlichung
Seiten und Bilder/Illustrationen im Buch
eBook veröffentlicht am:
21. April 2025
eBook ISBN:
9783111360881
Gebunden veröffentlicht am:
21. April 2025
Gebunden ISBN:
9783111360041
Seiten und Bilder/Illustrationen im Buch
Frontmatter:
76
Inhalt:
298
Tabellen:
15
Heruntergeladen am 14.11.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/9783111360881/html?recommended=sidebar
Button zum nach oben scrollen