Home Religion, Bible and Theology Makarios III Ibn al‑Zaʻīm and the Council of Florence
Chapter Open Access

Makarios III Ibn al‑Zaʻīm and the Council of Florence

  • Bishara Ebeid
Become an author with De Gruyter Brill
© 2025 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

© 2025 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Chapters in this book

  1. Frontmatter I
  2. Contents V
  3. Preface IX
  4. Abbreviations XIII
  5. Part 1. The Arabic-Speaking Christians in the Age of Printing
  6. Le monastère Notre Dame de Balamand, foyer de la culture chrétienne à l’époque ottomane 1
  7. Makarios III Ibn al‑Zaʻīm and the Council of Florence 25
  8. The Society for Promoting Christian Knowledge’s Arabic Bibles 83
  9. Des moines et des livres : une imprimerie arabe chez les basiliens shuwayrites (melkites grecs-catholiques) au XVIIIe siècle 111
  10. Part 2. The Avatars of Printing for a Middle Eastern Readership
  11. Arabic Printing in Italy: Venice as a Case Study 139
  12. The First Arabic Book Printed in Lebanon in 1734: A Codicological and Historical Approach 157
  13. Prefaces of the 18th-Century Christian Arabic Books Printed in Khinshāra: Structural and Thematic Features 187
  14. Considerations on Oskan Erevantsʻi’s Printing Activity 203
  15. “Blessings of the Printed Work”: Islamic Scholars (ulemâ) and the Müteferrika Press in Early 18th‑Century Istanbul 227
  16. Part 3. Collectors and Collections of Oriental Books from the West to the East
  17. Ulrich Jasper Seetzen and the Printing Presses of the Ottoman Levant: From Documentation to Dissemination of Scientific Knowledge 241
  18. Timotei Cipariu, the First Romanian Scholar of Arabic and Collector of Oriental Books in Transylvania 273
  19. Germanos Farḥāt’s Works in Manuscripts Preserved in Romanian Collections 293
  20. The Georgian Books of the First Tbilisi Printing Press and Their Artistic Decoration (1709–1722) 315
  21. Part 4. Artistic Encounters in the Iconography and the Printed Books of the East
  22. Liens entre les cultures roumaine et arabe chrétienne. Les programmes iconographiques du père Sofian Boghiu au Liban 359
  23. Woodcut Tailpieces of the First Arabic Books Printed by Athanasios Dabbās in Aleppo 389
  24. The Transfer of Ukrainian Engraving Models to Presses of the Romanian Lands in the 18th Century 423
  25. Patriarchs’ and Bishops’ Emblems in Printed Books. The Journey of Prototypes from the West to the East 459
  26. Part 5. Patrons of Printing in the 18th and 19th Centuries: the Phanariot Princes and Their Like
  27. Serbian-Romanian Relations in the Typographical Activity of the 16th–18th Centuries 495
  28. The Princely Patronage of Printing in Wallachia under Phanariot Rule 525
  29. Nicolae Mavrocordat’s Scholarly Preoccupations as Reflected in the Correspondence of Antonie Epis with Jean le Clerc 557
  30. Greek Printing in Wallachia: The Mavrogheni Printing Press in Bucharest (1818–1830) 579
  31. Contributors 613
Downloaded on 6.10.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/9783111068787-002/html?srsltid=AfmBOoqt2nF6TU2an1bPoWJ6i1VNf67-nckRc3qb6d8wC_qw6xrUXzsy
Scroll to top button